– Сейчас военные по внутренней связи передали, что в переводе на японский это что-то типа «потише, а то будет пожар».

– Чего?

– Да я и сам толком не понял. У них переводчики еще те. Но, видно, это не название, а предупреждающая надпись. Здоровыми буквами такими написано, да еще и белой краской. А названия не видно.

– Ладно, пускай другие с ней разбираются… А почему это вы про внутреннюю связь сказали? Вы что, военных прослушиваете?

– Вот, порт уже. Подъезжаем.

Ох уж мне этот Сато! Натаскал их тут Осима в плане конспирации – слова не вытянешь.

А военных они, безусловно, слушают, особенно в такой ситуации. И это, в общем, правильно. Вояки же никогда толком ничего не рассказывают, все скрывают до последнего. А коснись чего, это же осимовским ребятам – Сато вот этому, например – придется здесь в Немуро с населением работать, панику ликвидировать, эвакуацию организовывать. Какой бы козел этот Осима ни был в человеческом плане, в профессиональном он мне нравился все больше и больше.

Мы въехали на территорию порта. У пирса болталось десятка три-четыре разнокалиберных судов. Одно из них, видно, только-только отчалило и не спеша покидало гостеприимный городишко. Судя по невозможности определить изначальный цвет судна, безнадежно пропавший под густым слоем ржавчины, суденышко было не японское.

На причале, у самой кромки пирса, стоял Осима. Он провожал грустным взглядом уходящую в море посудину и даже не отреагировал на мое появление в его поле зрения.

– Провожаете кого?

Осима вздрогнул от неожиданности и обратил на меня подернувшиеся сентиментальным туманом глаза.

– Да вот, уехали мои таджики.

– Кто?

– Таджики.

– Какие таджики?

– Таджикские таджики. Других вроде не бывает.

– Что за таджики такие?

Осима дернул головой, стряхивая с себя нахлынувшие эмоции.

– Мы ведь с вами на «Пионер Сахалина» идем?

– Угу.

– Ну, пошли тогда, он на восьмом причале.

Мы оставили Сато в машине у въезда на пирс и пешком повлеклись к восьмому причалу. По дороге Осима поведал мне душещипательную историю своих таджиков.

– Трое их было: Махмуд-Абдулла, Зухраб-Алипаша и Петр Николаевич Мухин.

– Что это за имена такие? Мухин – это вообще русская фамилия.

– Да мы так и не узнали, как их по правде зовут. Врали они всегда, а на следующий день забывали, что врали. Патология какая-то. Например, Махмуд говорил в четверг, что его Махмудом зовут, а в пятницу на Махмуда уже не откликался, говорил, что он Абдулла. Зухраб тоже. Они мне много имен называли, я только эти четыре запомнил.

– А Мухин?

– Да я думаю, он не Мухин никакой. У него единственного паспорт есть, советский еще. Там его фотография: физиономия черная, борода, усы, глаза как угли, сам в папахе высокой, каракулевой. А фамилия стояла Мухин и имя-отчество – Петр Николаевич. Какой он Мухин, к черту! Тоже какой-нибудь Магомет Шайтанович! Да и год рождения был двадцать седьмой, а ему от силы сорок.

– Так что они здесь у вас делали-то?

– В конце апреля к нам зашло украинское судно. «Таймыр» называлось. Оно в Охотском море минтай ловило и к нам для дозаправки зашло. Солярку они покупали, водку, кур мороженых. Так вот, эти… черт, как их там? Забыл!

– Украинцы, что ли?

– Да нет, не украинцы. Их таджики по-другому называли. На букву «х» как-то…

– Хохлы?

– Ага, вот – хохлы! Так вот, эти хохлы погнали с судна трех таджиков. Сказали, надоели они им. Я так подозреваю, они на религиозной почве разошлись. Хохлы эти явно атеисты, я их трезвыми за все пять дней, что они кур и пиво скупали, ни разу не видел. А таджики пили аккуратно и молились часто. Половички цветные такие раскатывали где ни попадя, коленками на них бухались и молиться начинали. Не знаю, в общем, что там у них вышло, но только «Таймыр» ушел, а таджики на берегу остались. Ну и началась тут с ними маета! Паспорт только у Мухина, да и тот явно поддельный. Ни виз, ни паспорта моряка, ни разрешения на высадку – ничего у них нет. Денег – с гулькин хвост. Иммиграция сказала, что такие крутые дела их не касаются и что заниматься ими должны мы. По-русски они говорят плохо, очень плохо, падежей совсем не знают, мужской род от женского отличить не могут – протоколы их допросов писать и переводить было еще то удовольствие. Определил я их в нашу КПЗ, благо она у нас почти всегда пустая. Люди они мирные, не крикливые. Через две недели мы их даже в город стали отпускать. Ребята им йен по пятьсот давали, они ходили мороженое кушать.

– С Токио-то связывались?

– Да связывались. Звонили в МИД, просили помочь. А они сказали, никакого посольства Таджикистана в Токио нет, и вообще, мол, отстаньте. Домой эти таджики не хотели, говорили, у них война идет отечественная…

– Гражданская.

– Да нет, я тоже раньше думал, что гражданская. В газетах так в наших и пишут. А они говорят: «Сам ты «гражданская»! Отечественная самая настоящая!» Они каким-то образом из Таджикистана добрались до Находки, а там, значит, к хохлам на судно пристроились. У Таджикистана, говорят, свой морской флот маленький.

– Я смотрю, они вам много лапши на уши навешали.

– Какой лапши?

– Да про таджикский морской флот и отечественную войну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Хоккайдо. Русский отдел

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже