Б. Им жрать нечего. ( Показывая пальцем. ) А это что?

А. Это… ( Пауза. Медленно, сдавленным голосом. ) Это пустые раковины каракатиц.

Б. Каракатиц?

А. Каракатиц. ( Опускает шелк. Пауза. )

Б. Ладно, Бертран, не надо так, мы ничего не можем поделать.

А. поднимает клетку и уносит ее в глубь сцены влево.

( Ставит лампу, кидается к нему. ) Давай я. А. Ничего, ничего! ( Идет в угол, поставив клетку на место. )

Б. следует за ним. Потом поднимается, идет к своему столу, Б. по-прежнему за ним.

( Останавливается. ) Да не ходи ты за мной хвостом, Морван. Хочешь, чтобы я вышвырнул тебя на ветер, словно деньги?

Пауза. Б. идет к столу, берет свои портфель и стул, подходит к своему столу и садится спиной к окну. Зажигает лампу, тут же гасит.

Как закончить? ( Долгая пауза. Идет к окну, чиркает спичкой, поднимает ее и смотрит в лицо Б. Спичка догорает, он выбрасывает ее в окно. ) Э! Пойди взгляни!

Б. недвижим.

( Чиркает еще одной спичкой, поднимает ее и смотрит в лицо Б. Иди скорей!

Б. недвижим. Спичка догорает – А. роняет ее на пол.

Вот это да!

А. вынимает носовой платок и робко подносит его к лицу Б.

...

60-е годы

<p>Набросок для радио</p>

[14]

Ведущий.

Машинистка.

Дик ( молчит ).

Фокс.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги