Кордия посмотрела на труп парнишки, а потом перевела взгляд на тусклый светильник.
– Ну, тут без вариантов, – сказала она.
– Тогда тихо уйти не удастся.
– У нас в любом случае это уже не получится, – хмуро сказала Кордия.
Оскар кивнул. Кордия уловила в этом кивке обреченность. И тут же разозлилась на него за то, что он так плохо продумал план, а им теперь придется расхлебывать. Но тут же одернула себя, напомнив, что любой план может пойти не так. За дверью послышались шаги. Оскар ломанулся к стене и, когда дверь открылась, ударил тюремщика по затылку рукояткой кинжала. Но тот лишь поморщился и, развернувшись, схватил Оскара за грудки и отбросил его словно котенка к другой стене. Послышался шлепок, и барон медленно сполз на пол. Кордия охнула. Оскар неуклюже встал на ноги и снова набросился на тюремщика, который сыпал отборными ругательствами. Все попытки молодого человека его ударить выглядели игрой. Тюремщик легко блокировал их и раз за разом отшвыривал от себя Оскара.
– Ты уверена, что магия здесь не работает? – прошептала Грета.
– Да. Но мы можем взять все в свои руки, – ответила Кордия.
В следующее мгновение они вдвоем бросились на тюремщика со спины и повалили его на пол. Оскар, тяжело дыша, в очередной раз пытался встать на ноги, но потерял баланс и снова упал. Кордия изловчилась и вцепилась тюремщику в волосы. Чуть оттянула голову назад и с силой приложила его об каменный пол. Он дернулся, пытаясь встать, но у него ничего не вышло. Взгляд стал пустым, но тюремщик все еще был в сознании.
– Грета! У тебя еще осталось снадобье? – крикнула Кордия.
– Да!
Грета, открыв флакон, влила оставшуюся жидкость в рот бородачу. Тот даже не дернулся. Прошло несколько секунд, и Кордия почувствовала, как напряженное тело тюремщика стало обмякать.
– Кажется, получилось, – пробормотала она. Ее маска стала мокрой от пота, от частого пульса звенело в ушах.
– Надо убираться, – вытирая кровь с лица, сказал Оскар. Он зашелся в кашле, согнувшись пополам.
– Есть идея, – сказала Кордия, поднимая с пола балахон. – Ты и Грета поведете Августина. Якобы ему стало плохо, потому что он заразился от тебя.
– А ты? – встревожилась Грета.
– Я пойду следом. Мне одной будет сподручнее уйти. Кстати, тот переход между башнями…Что под ним?
– Двор, ворота, ведущие на улицу, – ответил Оскар. – Ты хочешь перебраться вниз?
Кордия кивнула. Ей было страшно, но она не видела другого выхода, кроме как рискнуть по-крупному.
– Ты с ума сошла! – взволнованно прошептала Грета.
– Я смогу через двор выйти к роще, где мы оставили карету? – спросила Кордия.
– Нет, никак. Тебе придется ждать, пока ворота откроют, ночью они заперты, – сказал Оскар. – Имеет смысл пробраться на конюшню и дождаться утра там. Но будет лучше, если ты пойдешь с нами.
– Посмотрим по обстоятельствам, – уклончиво проговорила Кордия.
Они вытащили в коридор Августина, уложили тюремщика лицом вниз, будто он шел и упал на пороге камеры, а солому, в которой лежал труп, подожгли. От этого сценария с подставой у Кордии было скверно на душе.
– Надеюсь, он не задохнется от дыма, – сказала она.
– Не успеет, – заверила ее Грета. – Идемте уже!
Они двинулись в обратную сторону. Оскар тащил на себе Августина, Грета помогала ему. Кордия, отдавшая свой балахон брату, шла поодаль. Без приключений они добрались до перехода в другую башню. Грета дала знак, что там никого нет и можно идти. Кордия пригнулась, стараясь быть незамеченной. Ее черный костюм слился с темнотой, и только белокурые волосы могли привлечь к ней внимание. Она пожалела, что не взяла платок.
Они дошли до середины перехода, когда им навстречу вышли три человека. Кордия замерла. Они остановились напротив Оскара и стали о чем-то говорить. Кордия огляделась. Здесь слишком узко, чтобы остаться незамеченной. Надо было спрыгивать раньше! С досадой закусив губу, она всматривалась в темные силуэты впереди. Насколько эти люди увлечены беседой с Оскаром? Заметят ли они, как она перемахнет через перила? Кордия была не настолько выносливой и ловкой, чтобы сделать все быстро. Ее неуклюжесть может привлечь намного больше внимания, чем сам прыжок. Вот тьма!
Видимо, Оскар прочитал ее мысли, он незаметно поменялся со своими собеседниками местами. Кордия осторожно выпрямилась и, дрожа всем телом, стала забираться на перила. Темнота под ней пугала, но выбора не было. Она зажмурилась и прыгнула вниз. Полет был недолгим. Она шумно приземлилась, ударившись коленями. От острой боли едва не завыла, но быстро собралась, стараясь найти безопасное место, где ее не заметят. В темноте было трудно сообразить, где находится конюшня, о которой говорил Оскар. Двигаясь вдоль стены, она осторожно пошла ее искать. Ведьма мысленно молилась, чтобы у Оскара и Греты все получилось и они успешно выбрались. О себе она не беспокоилась, хотя страх все еще холодил ей душу.
До слуха донеслись чьи-то крики. Хлопнула дверь, кто-то выбежал во двор.
– Пожар! Воду несите! – проорал мужчина. – Да скорее, мать вашу!