– Любезный лорд, берегите племянницу, – негромко говорит Ниорис, прежде чем отойти. – Если вы не в курсе, сообщаю: принц обожает блондинок!

– Благодарю за совет, – улыбается Дейн и тут же забывает о нем, потому что в зале появляется лорд Кервен с кузиной. – Идем, Ксенна. Я представлю тебя еще кое-кому…

Лорд Северных земель благосклонно, но без особого интереса взирает на Ксенну, а Дейн может смотреть только на леди Гиденну. Та доброжелательно здоровается с его племянницей, улыбается ему, но почти сразу же отходит, увидев, должно быть, знакомых.

– Что ж, не я одна одета сегодня немодно, – говорит Ксенна, рассмотрев наряд леди Гиденны. – Но ведь наверняка скажут, что я подражаю ей, ведь так?

– Нет, у вас платья совершенно разных эпох, – отвечает Дейн. – Взгляни лучше на эту гостью: вот кто одет совершенно… гм…

– Не как принято, – помогает племянница.

Дейн слышит восторженный голос лорда Ниориса: «О Великий Нид, какая женщина!» – это явилась герцогиня Баар-Хелла Заара орн Граршаайн. Даже ради праздника она не изменила траурному – багряному с белой каймой – наряду, но такой наряд выгодно подчеркивает ее необычную внешность. Пожалуй, она может стать победительницей, если кто-нибудь вдруг решит выбрать обладательницу самого старомодного платья: похоже, герцогиня решила одеться так, чтобы уж точно не затеряться в толпе прелестниц… хотя у нее это и так не получилось бы, с ее ростом и статью.

Леди Заара рассержена, это ясно: она должна была стать почетнейшей гостьей, но оказалась на вторых ролях. С ней о чем-то говорит лорд Кервен, и она понимающе кивает, после чего становится самим обаянием. Она внимает Ниорису, который не отходит от юной герцогини: кажется, эта женщина для него достаточно ярка, хотя и не слишком весела. Впрочем, несколько шуток – и леди Заара начинает благосклонно улыбаться кавалеру.

Ну а явление королевы Диса и короля Эррина с наследником Дейн выдерживает с большим трудом – он не переносит церемонии. Они, честно признаться, ввергают его в тоску, но участвовать приходится согласно протоколу. Хорошо еще, сейчас от него и прочих владетельных лордов не требуется ничего, кроме ритуального приветствия и представления ее величеству.

Дейн отмечает, что королева, ровесница их правителя, выглядит очень молодо, и только едва заметная в светлых волосах седина выдает ее возраст, что она красива и наряжена не по возрасту в светлое платье – как раз такое, о котором говорил лорд Ниорис. В облаке белых и золотистых кружев, с ее удивительно изящной фигурой и моложавым лицом королева вполне может сойти за юную девушку, и даже не издали. Выдает ее возраст только взгляд – тяжелый и холодный взгляд хорошо пожившей и многое видевшей на своем веку опытной женщины.

На балу не принято говорить о делах, и король беседует с гостьей о чем-то вполне невинном – их кресла стоят на невысоком, всего в пять широких ступеней, пьедестале, так что венценосных особ хорошо видно если не из любой точки большого зала, то из многих. Шпионы всех мастей вьются рядом, изображая светскую суету и запоминая каждое слово, каждый жест и взгляд. Наверняка среди них предостаточно людей Ниориса, думает Дейн, а не только Кервена, не говоря уж о тех, кто работает на других персон…

Принцу вскоре становится скучно, и он покидает отца и королеву Диса, отправившись развлекаться – это ведь в честь его дня рождения устроено празднество!

Пары кружатся в танце, а Дейн с племянницей стоят в стороне: танцевать с родственниками, конечно, возможно, но не принято. Он снова видит в отдалении леди Гиденну, беседующую с какими-то дамами, но решиться на что-либо не может. Легко лорду Ниорису, уже увлекшему в круг танцующих леди Заару! Легко принцу, привыкшему к дамскому вниманию: вот он как раз глядит на леди Гиденну…

– Какая она… – тихо говорит Ксенна, и Дейн вздрагивает. – Это из-за нее ты решил прийти на праздник?

– Тебя не обманешь…

– Я по сравнению с ней – деревенская девчонка, – шепчет Ксенна, и на глазах ее показываются слезы. – Хотела бы я быть такой, как она!

– О чем ты? – Дейн берет племянницу за руки, тревожно всматривается в ее лицо. – Ты чудо. Ты совсем другая, зачем тебе быть как она? Вы с ней будто звездный луч и солнечный зайчик! Как… подснежник и полевой колокольчик!

– Ты отвратительный поэт, милорд брат мой! – невольно улыбается Ксенна. – Иди же, пригласи эту леди на танец, пока тебя не опередил тот юноша!

– Тот юноша, к твоему сведению, наследный принц, – смеется Дейн. – Ты что, проглядела и прослушала церемонию приветствия? И на кого смотрела, а?

– Представь себе – на тебя, милорд брат мой! Все опасалась, как бы ты не споткнулся и не рухнул носом в декольте ее величества… или не загремел с лестницы, наступив на собственный плащ, когда вы спускались спиной вперед… Почему, кстати?

– Потому что к венценосным особам не полагается поворачиваться задом, это неприлично, – машинально отвечает Дейн. – И, знаешь, я вовсе не до такой степени неуклюж…

– Довольно болтать! Иди скорее!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

Похожие книги