– Кого это ты тут малышкой назвал, Джеймсон? – фыркает Ривера и сжимает губы.

Я усмехаюсь от того, как она специально коверкает имя Джейсона. И судя по тому, как злится мой друг, Ривера делает это не в первый раз.

– Короче, не знаю, почему я согласилась на уговоры моей чокнутой сестры и теперь принимаю участие в этой тупой игре… Но вот твоя подсказка, – она вытаскивает руку из кармана куртки и протягивает мне кусок красно-белой сигнальной ленты.

Я верчу предмет в руках, разглядываю со всех сторон, но не нахожу там слов. Ни единого.

– И это все? – хмурюсь я.

– Все, – нетерпеливо цокает Ривера.

– И… Кендалл больше ничего тебе не говорила?

– Слушай, я понятия не имею, что затеяла моя сестра. Разбирайся с этим сам, понял? Ты ведь умный. Ну так и пошевели мозгами. А я пошла. Если папа заметит, что я тут с тобой стою, то твоя игра закончится раньше, чем ты разгадаешь последнее послание.

– Ладно, спасибо, Ривера, ты очень помогла, – улыбаюсь я.

– Пофиг, – закатывает глаза и сует руки обратно в карманы куртки. – И кстати, не бери с собой Джеймсона. Кендалл просила, чтобы ты был один.

– Джеймсон отправляется домой, – смеюсь я. – К другому Джеймсону25, который ждет его в бутылке.

– Ага, – Ривера с отвращением оглядывает Джея с ног до головы. – Ему бы не помешало проспаться.

– Эй, я вообще-то здесь стою, – возмущается мой друг. – И между прочим, прошу заметить,стою. Сам. Поэтому не надо меня никуда отправлять.

– Пофиг, – снова фыркает Ривера и собирается уходить, но оборачивается, обращаясь ко мне: – С днем рождения, демон. Странно, что ты появился на свет в Рождество.

– Спасибо. Ты, как всегда, добра, – одариваю ее улыбкой.

– И не смей долго задерживать мою сестру, понял? Рождество – все-таки семейный праздник. Я не смогу ее прикрывать бесконечно.

– Знаю и обещаю вернуть Кендалл к ужину.

Какой бы дерзкой и несговорчивой ни пыталась казаться Ривера, я знаю, что у нее доброе сердце. Она любит Кендалл всей душой и заботится о ней. Наверное, она даже любит и меня. Своей странной любовью, но это все равно приятно. Она говорит, что не занимает мою сторону, но каждый раз содействует нашей тайной встрече с Кендалл. Разве это не мило?

– С Рождеством, малышка! – Джей кричит вслед Ривере и смеется, когда она, не оборачиваясь, отводит руку в сторону и показывает ему средний палец. – Она забавная, – комментирует он, усаживаясь на пассажирское сидение Шевроле.

– Даже не думай. Юджин сломает тебе шею.

– Не понимаю, ты отговариваешь меня или интригуешь? Ты ведь знаешь, что я люблю нарушать правила.

Я раскрываю рот, чтобы усмирить пыл друга, но тут меня озаряет…

Нарушать правила.

Разжимаю кулак, в котором скомкан кусок красно-белой ленты. Именно такой был обмотан вход в заброшенную часть порта, когда мы с Кендалл проникали к контейнеру. Я не снимал сигнальную ленту, чтобы Кендалл не догадалась о том, что я выкупил эту землю. Я видел, как ярко сияла Кендалл от возможности совершить что-то запретное, например, пробраться на закрытую территорию, чтобы остаться там со мной наедине. Она боялась, крепко впивалась пальцами мне в руку, но все равно шла следом. Наверное, она бы пошла за мной на край света, если бы только я вел ее за руку.

Я резко вжимаю педаль газа в пол и мчусь к дому Джейсона, превышая скорость. Снег не перестает усыпать Бостон. Праздничный город мерцает от рождественских разноцветных огней и утопает в снегопаде. Не припомню такой снежный декабрь. Обычно в это время льет дождь, но сегодня Бостон будто окунулся в сказку. И я имею в виду не только город. Я сам пропитан магией сегодняшнего дня. Оказывается, улыбка не сходит с моего лица ни на минуту. Я улыбаюсь целый день и, странно, но чувствую себя счастливым в суете, которую навела Кендалл.

Мне хочется скорее найти ее.

Поэтому спустя час я уже паркую машину у порта, выхожу, наставляю воротник пальто, чтобы спрятаться за ним от снега, и шагаю на поиски своего счастья.

Глава 39. Семья

Кендалл

Морозный воздух щекочет нос, я быстро потираю его шерстяной перчаткой и снова хватаюсь рукой за ограждение. Я еще неуверенно стою.

Ривера привезла меня в порт около получаса назад и на всякий случай оставила поблизости инвалидное кресло, все-таки это мой первый день «на ногах». Я уже совершала короткие прогулки с тростью, но они ограничивались медицинским центром. А сегодня я решила, что хочу встретить Бостона именно здесь и стоя.

Я не смогла бы приехать сюда в кресле. Это место и приковало меня к нему.

Если честно, меня до сих пор охватывает страх. Слышу, как волны бьются о пирс, и внутри все сжимается, конечности немеют, сердце начинает биться чаще. Но я не позволяю панике охватить меня. Я научилась бороться, контролировать приступы. Я не умру. А если и придется, то точно не паника закопает меня в землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под слезами Бостона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже