- Именно так, как я бы подписала. Ты усовершенствовала мою подпись после стольких лет.

  - Моя цель служить вам, - сказала Мерт, направляясь к выходу.

  - Мисс Мерт, - сказала Стелла.

  Мерт повернулась.

  - Будь добра, постарайся не быть такой занудой. Эта необщительность действует на нервы. Я действительно знаю, что делаю. Я не такая идиотка, за которую вы меня принимаете.

  Мисс Мерт попыталась сделать реверанс, который вышел из моды четыре десятилетия назад. Ее колени клацнули, как костяные костяшки домино, брошенные на тарелку.

  Стелла пошла на кухню.

  - Фарамант.

  - Мэм.

  Она перестала настаивать на леди Стелле.

   - В отсутствие Ига Бернаэраэнаэсиса, иначе известного как шеф-повар, я пытаюсь приготовить небольшую еду. Вы знаете, где хранятся кулинарные книги?

   Фарамант нашел полку под окном. Коллекция какого-то приходского комитета: Тетушки-Манчкинландки Делятся Секретами Соуса. И Стелле понравилась эта, напечатанная крупным шрифтом с дролом и полезными рисунками: Избегайте судебного преследования за отравление: Приготовление пищи по книге. Особенно хорошо был прочитан знаменитый том вдовы Чамиш "Еда, которую вы действительно можете переварить". Она схватила все три и сказала Закерсу, что пришлет список ингредиентов.

  Она была почти взволнована. Тарелки, сковородки, деревянные ложки! Жар от плиты заливал румянцем ее щеки и завивал волосы. Она надеялась, что это также не испортит основные моменты. Она нашла не одну седую прядь, уютно устроившуюся среди золота, и вырвала ее, но теперь оставалось либо покрасить предательские локоны, либо смириться с приходом среднего возраста.

  Стелла сидела с Рейной. Гримуатика лежал на туалетном столике, сладко потускневший в своей маскировке. Стелла сидела перед ним, а Рейн стояла рядом с ней.

  - Твой интерес к чтению, кажется, вдохновляет на игривость этой книги, - сказала Стелла, - Интересно, не могла бы ты открыть эту книгу на любой странице?

   Девушка ничего не поняла. Лурлина, но она была медленным поездом до Траума!

  - А теперь смотри на меня.

  Стелла с грохотом открыла обложку. Безжалостные полосы плотного шрифта на каждой странице выглядели как пытка. Никаких картинок, никаких диаграмм, очень мало белого пространства, на котором можно было бы отдохнуть взглядом и позволить разуму блуждать. Стелла перелистала страницы, чтобы донести смысл книги, что бы это ни было.

  - Теперь ты сделаешь это.

  Она закрыла книгу и подтолкнула ее к Рейне.

  Девушка сделала паузу, затем открыла том. Он преобразился под ее руками, став Мрачным, протягивая страницу с заклинанием: Призвать Зиму на Воду.

  - Но, видите ли, я не хочу призывать зиму на воде, - сказала Стелла, как будто разговаривала с простаком. Она не была уверена, обращалась ли она к Рейне или к Гриммуару, - Я ищу рецепт крахмальной баранины, может быть, или бараньих рулек с клюквенным чатни, чтобы придать некую альтовую хроматику азартности предприятия. Джентльменски трепетное дополнение.

  Или она имела в виду комплимент? Она понятия не имела, о чем говорит. Она не умела говорить по-гурмански. Она просто хотела посмотреть, как Рейна справится с "Гриммуаром".

  У книги, однако, были свои собственные представления. Хотя Рейна могла немного сдвинуть страницы с мягких степеней паралельных краев, она не могла сдвинуть их более чем на дюйм или два. Страницы хранили свои тайны, а книгу интересовало только то, как вызвать зиму на воде.

  - Ну, я вижу, он предпочитает свое мнение, - Хозяйка Мокбеггара вздохнула, - Лично я ненавижу высокомерные книги. Не так ли?

  - Я еще не добралась ни до одной книги.

  Книги все еще хранят секреты. Недовольная, девочка опустилась на свое место и, забыв о своем месте, прислонилась к Стелле.

  - Мистер говорит, что буквы - это ключ, но даже когда знаешь всю семью, можно составить столько комбинаций. И они нарушают свое слово.

  - Да. Хорошо. Ты доберешься туда.

   Вопреки здравому смыслу, она не удержалась и положила руку на бедро девушки.

  - Я не помню, как училась читать, но, очевидно, я это сделала, потому что я могу

  - Что говорится в этом отрывке? Рейна указала пальцем.

  - Ну, это тяжело, даже для меня.

  Она не могла подать зиму на ложе с водой в Вешникосту, как бы часто Гримуатика ни рекомендовал это. Она закрыла книгу, и та скользнула обратно в футляр своей обычной маскировки.

  - Секреты. Пфуууу, - девушка была раздосадована, - Посмотри на эту букву Оз, которую я показывала тебе раньше.

  Она провела пальцем по инкрустации стола вдоль буквы Z, края и углы которой пересекались с окружностью O в четырех точках овала:

  - Это похоже на человека, запертого в яйце. Согнутая назад, на коленях. Не могу стоять прямо. Не могу выбраться. Почему бы О не выпустить ее?

  - Это Оз для тебя, - сказала Стелла, - кстати насчет обеда. Я конечно не имею ввиду корку хлеба для тебя. Может быть, пирог с бараниной с летним салатом из горошка и картофеля?

  Стелла с мисс Мерт, позже в тот же день.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги