– Тик-так, – сказала Стелла. Она отодвинула свою тарелку, совершенно уверенная, что больше не хочет есть. Вино плескалось у нее в желудке, а в глаза как будто насыпали песку. Ей хотелось укрыться под периной и плакать навзрыд. Она понимала, что разучилась ходить на свидания, но это было верхом абсурда. Сказать мужчине, что ты хочешь выйти замуж и иметь детей. Сказать это знаменитому плейбою, который, возможно, даже не верил в моногамию.
– Я не понимаю, – сказал Джейми. Он действительно выглядел озабоченным. – У тебя все в порядке со здоровьем или Алек все же что-то обнаружил?
– У меня все замечательно, – ответила Стелла, думая о том, сколько раз она произносила эти слова. Она выдавила улыбку. – Просто я всегда ощущала, что мне отпущено не так уж много времени.
– Тик-так, – с понимающим видом повторил Джейми. – Знаешь, одна очень умная женщина однажды сказала: «Чувства лгут нам».
Стелла попыталась сформулировать ответ, способный объяснить, что она понимает, как нужно справляться с иррациональным беспокойством. Но как насчет беспокойства, основанного на фактах?
– Ты по-прежнему так настроена?
– Насчет чего?
– Насчет детей. Насчет своей жизни.
– Да, – сказала Стелла. – Но я понимаю, что тут ничего не поделаешь. Не думала, что когда-либо скажу это, но я рада, что Бен разорвал нашу помолвку. Такой брак был бы ошибкой.
– Вот это здравая мысль. Ты серьезно так думаешь?
– Почти, – ответила Стелла. – Во всяком случае, сейчас. Завтра я могу подумать иначе. Или через час.
Мимо пробежала официантка, кричавшая на ходу:
– Стюарт! Тревога!
Через несколько секунд Стюарт поспешно направился к выходу. Стелла успела схватить его за руку:
– Что случилось?
– Спасательный катер, – ответил Стюарт, не сбавляя хода.
Другие посетители вытягивали шеи, и по залу пробежал возбужденный шепоток. Когда официантка вернулась, чтобы принести напитки к соседнему столику, Стелла повернулась к ней:
– Извините, вы знаете, что произошло?
Девушка огляделась по сторонам. Когда она увидела, что все остальные тоже слушают, она повысила голос:
– Вызов по тревоге. Рыболовное судно сообщило по рации о проблемах с двигателем, а потом контакт был потерян. Остается надеяться, что это ложная тревога.
Стелла повернулась к Джейми.
– Как может тревога оказаться ложной? – спросил он и отодвинул тарелку.
– Полагаю, если связь нарушена, но судно и команда в полном порядке.
– А если нет?
– Тогда команда спасательного катера сделает свою работу.
– Не знал, что Стюарт этим занимается, – удивился Джейми.
– И Дуг тоже, – сказала Стелла. – Команда спасателей состоит из местных добровольцев. Они регулярно тренируются, а когда поднимается тревога, они выходят в море и рискуют жизнью ради спасения других людей. Вот это настоящий героизм.
Джейми попросил официантку принести счет. Он подошел к столику Стюарта, где Ребекка с угрюмым видом копалась вилкой в салате.
– Извините за испорченный вечер, – сказал он, указав на пустое место напротив и почти нетронутую тарелку Стюарта. – Вы позволите мне оплатить счет? И поблагодарить через вас Стюарта за его службу?
Ребекка посмотрела на Джейми и улыбнулась:
– Спасибо. Это очень мило с вашей стороны.
Официантка вернулась с листом фольги и пластиковой коробкой.
– Я упакую это для Стюарта, – она легко прикоснулась к плечу Ребекки и принялась за работу.
Джейми вернулся за свой столик.
– Как долго они обычно находятся в море? – спросил он.
– Не знаю, – Стелла пожала плечами. Она пыталась не думать о Стюарте, ухватившемся за поручень бортового ограждения на катере, вышедшем в открытое море. Еще хуже была мысль о людях, замерзавших в ледяной воде и надеявшихся, что помощь подоспеет вовремя.
– Мы можем что-нибудь сделать? – спросил Джейми. – Что-нибудь полезное?
– Не знаю, – повторила Стелла. Они прошли в бар, где она увидела Дуга, который выглядел необычно серьезным.
– Стюарт только что ушел, – сообщила Стелла. – Я думала о том, сколько времени ему понадобится.
– Сегодня я не на дежурстве, – Дуг указал на свою кружку. – Мне следовало бы находиться там, но я был не на дежурстве, поэтому принял несколько порций и теперь не могу присоединиться к остальным.
– Это твое право, Дуг, – мягко заметила Стелла.
– Да, но Стюарт может выходить в море даже не в свою смену.
– Стюарт не пьет, – пояснила Стелла, повернувшись к Джейми.
Дуг кивнул.
– Если бы я был таким же, то смог бы к ним присоединиться. Я должен быть вместе с командой.
– Так и будет во время следующей тревоги, – сказал Джейми.
Дуг прищурился:
– Что вы можете знать об этом?
– Эй, – сказала Стелла. – Не надо…
– Все нормально, – перебил Джейми, глядя прямо на Дуга. Тот кивнул, словно удовлетворенный этими словами, и сделал большой глоток.
– Надеюсь, это была ложная тревога, – сказала Стелла. – Может быть, все скоро вернутся.
– Это случилось недалеко от побережья. Поступил сигнал тревоги с маленького рыбацкого судна возле прибрежных скал. Не должно занять много времени. – Дуг перекрестился и постучал костяшками пальцев по деревянной столешнице. – Постучите по дереву.