– Тик-так, – сказала Стелла. Она отодвинула свою тарелку, совершенно уверенная, что больше не хочет есть. Вино плескалось у нее в желудке, а в глаза как будто насыпали песку. Ей хотелось укрыться под периной и плакать навзрыд. Она понимала, что разучилась ходить на свидания, но это было верхом абсурда. Сказать мужчине, что ты хочешь выйти замуж и иметь детей. Сказать это знаменитому плейбою, который, возможно, даже не верил в моногамию. Хорошо придумано, Стелла.

– Я не понимаю, – сказал Джейми. Он действительно выглядел озабоченным. – У тебя все в порядке со здоровьем или Алек все же что-то обнаружил?

– У меня все замечательно, – ответила Стелла, думая о том, сколько раз она произносила эти слова. Она выдавила улыбку. – Просто я всегда ощущала, что мне отпущено не так уж много времени.

– Тик-так, – с понимающим видом повторил Джейми. – Знаешь, одна очень умная женщина однажды сказала: «Чувства лгут нам».

Стелла попыталась сформулировать ответ, способный объяснить, что она понимает, как нужно справляться с иррациональным беспокойством. Но как насчет беспокойства, основанного на фактах?

– Ты по-прежнему так настроена?

– Насчет чего?

– Насчет детей. Насчет своей жизни.

– Да, – сказала Стелла. – Но я понимаю, что тут ничего не поделаешь. Не думала, что когда-либо скажу это, но я рада, что Бен разорвал нашу помолвку. Такой брак был бы ошибкой.

– Вот это здравая мысль. Ты серьезно так думаешь?

– Почти, – ответила Стелла. – Во всяком случае, сейчас. Завтра я могу подумать иначе. Или через час.

Мимо пробежала официантка, кричавшая на ходу:

– Стюарт! Тревога!

Через несколько секунд Стюарт поспешно направился к выходу. Стелла успела схватить его за руку:

– Что случилось?

– Спасательный катер, – ответил Стюарт, не сбавляя хода.

Другие посетители вытягивали шеи, и по залу пробежал возбужденный шепоток. Когда официантка вернулась, чтобы принести напитки к соседнему столику, Стелла повернулась к ней:

– Извините, вы знаете, что произошло?

Девушка огляделась по сторонам. Когда она увидела, что все остальные тоже слушают, она повысила голос:

– Вызов по тревоге. Рыболовное судно сообщило по рации о проблемах с двигателем, а потом контакт был потерян. Остается надеяться, что это ложная тревога.

Стелла повернулась к Джейми.

– Как может тревога оказаться ложной? – спросил он и отодвинул тарелку.

– Полагаю, если связь нарушена, но судно и команда в полном порядке.

– А если нет?

– Тогда команда спасательного катера сделает свою работу.

– Не знал, что Стюарт этим занимается, – удивился Джейми.

– И Дуг тоже, – сказала Стелла. – Команда спасателей состоит из местных добровольцев. Они регулярно тренируются, а когда поднимается тревога, они выходят в море и рискуют жизнью ради спасения других людей. Вот это настоящий героизм.

Джейми попросил официантку принести счет. Он подошел к столику Стюарта, где Ребекка с угрюмым видом копалась вилкой в салате.

– Извините за испорченный вечер, – сказал он, указав на пустое место напротив и почти нетронутую тарелку Стюарта. – Вы позволите мне оплатить счет? И поблагодарить через вас Стюарта за его службу?

Ребекка посмотрела на Джейми и улыбнулась:

– Спасибо. Это очень мило с вашей стороны.

Официантка вернулась с листом фольги и пластиковой коробкой.

– Я упакую это для Стюарта, – она легко прикоснулась к плечу Ребекки и принялась за работу.

Джейми вернулся за свой столик.

– Как долго они обычно находятся в море? – спросил он.

– Не знаю, – Стелла пожала плечами. Она пыталась не думать о Стюарте, ухватившемся за поручень бортового ограждения на катере, вышедшем в открытое море. Еще хуже была мысль о людях, замерзавших в ледяной воде и надеявшихся, что помощь подоспеет вовремя.

– Мы можем что-нибудь сделать? – спросил Джейми. – Что-нибудь полезное?

– Не знаю, – повторила Стелла. Они прошли в бар, где она увидела Дуга, который выглядел необычно серьезным.

– Стюарт только что ушел, – сообщила Стелла. – Я думала о том, сколько времени ему понадобится.

– Сегодня я не на дежурстве, – Дуг указал на свою кружку. – Мне следовало бы находиться там, но я был не на дежурстве, поэтому принял несколько порций и теперь не могу присоединиться к остальным.

– Это твое право, Дуг, – мягко заметила Стелла.

– Да, но Стюарт может выходить в море даже не в свою смену.

– Стюарт не пьет, – пояснила Стелла, повернувшись к Джейми.

Дуг кивнул.

– Если бы я был таким же, то смог бы к ним присоединиться. Я должен быть вместе с командой.

– Так и будет во время следующей тревоги, – сказал Джейми.

Дуг прищурился:

– Что вы можете знать об этом?

– Эй, – сказала Стелла. – Не надо…

– Все нормально, – перебил Джейми, глядя прямо на Дуга. Тот кивнул, словно удовлетворенный этими словами, и сделал большой глоток.

– Надеюсь, это была ложная тревога, – сказала Стелла. – Может быть, все скоро вернутся.

– Это случилось недалеко от побережья. Поступил сигнал тревоги с маленького рыбацкого судна возле прибрежных скал. Не должно занять много времени. – Дуг перекрестился и постучал костяшками пальцев по деревянной столешнице. – Постучите по дереву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер Amazon. Романтическая проза Сары Пэйнтер

Похожие книги