В следующую субботу Стелла забрала Кэтлин и поехала в Форт-Уильям. Поскольку она собрала чемодан для поездки на несколько дней, то начала с тоской думать о своем гардеробе и ощутила необходимость купить новую одежду и туалетные принадлежности. После двух часов полноценной шопинг-терапии, включая полчаса, которые они провели в центре «Мазеркеар»[12], любуясь на невероятно милые пижамки, комбинезончики и крошечные распашонки с подгузниками, они зашли в итальянское кафе выпить кофе с пирожными из слоеного теста. И два стакана с холодным молоком для Кэтлин, которая его обожала.
Они поговорили о том, как Кэтлин справляется со своей работой.
– Я думала, что первые месяцы были худшими из-за постоянной усталости, но становится все труднее, – сказала Кэтлин, всасывая остатки молока через соломинку. – Я не могу поднимать вещи, и это серьезная проблема. Приходится ограничиваться подсчетом диких животных и бумажной работой. Все относятся ко мне с пониманием, но я все равно переживаю. У нас каждый сотрудник на счету.
Стелла издавала сочувственные звуки, набросившись на пирожное с помощью ножа и вилки и вгрызаясь в слои нежного теста с прослойками сливочного крема. Она подумала: а какие лакомства позволяет себе Джейми по субботам? Возможно, горстку миндальных орехов и ягоды годжи.
– Я всегда говорила, что не стану брать полноценный декретный отпуск, – сказала Кэтлин. – Но теперь я даже не уверена, захочу ли вернуться на работу после рождения ребенка.
– Сейчас ты просто устала, – сказала Стелла. – Кто знает, что будет потом?
– Да, я собираюсь хорошо отдохнуть, когда у меня появится крошечный младенец, который будет кричать и плакать целыми ночами – Кэтлин улыбалась, но ее голос был абсолютно бесстрастен.
– У тебя все в порядке?
Кэтлин взяла второй стакан молока и поставила его на стол.
– Это всего лишь встреча с неизвестностью. К тому же я работаю по временному контракту. Мне придется снова обратиться с заявлением о приеме на работу и надеяться, что финансирование окажется достаточным для моей должности. А временная работа означает, что мое материнское пособие будет не особенно впечатляющим.
– А Роб не может получить отпуск по уходу за ребенком?
– Да, на какое-то время. Но он не сможет уйти в неоплачиваемый отпуск, иначе мы не сможем платить по закладной. – Она залпом выпила молоко. – По крайней мере, ему предстоят долгие каникулы.
Стелла посчитала свое пирожное слишком сладким. У нее запершило в горле, поэтому она отложила вилку и отодвинула тарелку.
– Вы сможете прожить на его зарплату, если ты не получишь новый контракт с попечительским советом?
– С Шотландским фондом природного наследия? Я не знаю, – Кэтлин покачала головой. – Но думаю, нам как-то придется это сделать.
– Сначала содержание ребенка обходится недорого, – сказала Стелла. Она вспомнила цифры своих расчетов с Беном, когда она находилась в режиме активного планирования.
Кэтлин хмуро посмотрела на нее:
– Ты видела, сколько стоят те детские коляски?
– Я куплю тебе коляску, – пообещала Стелла. – Это будет подарок для малыша.
Кэтлин рассмеялась:
– Спасибо, но мать Роба уже озаботилась приобретением коляски. А мои родители занимаются кроваткой. Мне уже подарили переносную кроватку-корзинку и целую тонну одежды.
– Ты скучаешь по родителям?
– Да. – Кэтлин отодвинула тарелку. – А теперь хоть мать Роба убралась отсюда. Несколько месяцев назад она переехала в Льюис – прямо как гром с ясного неба.
– Почему?
Кэтлин отвела взгляд в сторону:
– Семейные дела. Кстати, я читаю книгу твоего босса.
Стелла согласилась с переменой темы. Кэтлин никогда не любила откровенничать.
– Какую именно? Я выбрала что-то про идеальное тело в благотворительном магазине.
– Нет, эта книжка про эффективный труд. К сожалению, это не имеет отношения к моей работе. Есть лишь один способ подсчитывать количество бабочек или проложить новую обзорную тропу для экскурсий.
Стелла подумала, что, возможно, Джейми смог бы найти правильные ответы. У него были ответы для всего на свете.
– Ну, и как он тебе?
– Очень сосредоточенный на работе, – ответила Стелла. – Но тебе стоит спросить у Роба, ведь они были знакомы в начальной школе. По крайней мере, пока Джейми не перешел в частную школу.
– Мочевой пузырь подает тревожный сигнал. – Кэтлин встала из-за стола. – Клянусь, этот ребенок гораздо крупнее, чем предполагают врачи.
Пока Кэтлин находилась в туалете, Стелла достала книгу Джейми из сумочки и продолжила чтение. Оно не доставляло особого удовольствия, но она всегда гордилась своими знаниями о компаниях, на которые работала, даже если это была лишь временная работа. С точки зрения Стеллы, ничто не могло продолжаться вечно, и временный контракт не являлся оправданием поверхностного представления о вещах.
Лишь глупец делает больше, чем необходимо. Это пустая трата времени и энергии. Зачем часами заниматься физическими упражнениями каждую неделю, если пятнадцать минут интенсивной мышечной нагрузки приводят к таким же или еще лучшим результатам?