Вдруг послышался грохот и стук деревянных щепок о пол. Эшли испуганно вздрогнула, осторожно выглянула в коридор, видя Харриса, стоявшего перед выбитой дверью.
— Кажется, я нашел, — удовлетворенно доложил Харрис, войдя в комнату. — Девчонки, идите сюда.
Обнаруженная Харрисом комната больше походила на архив, чем на отдел продаж. У стены стоял ряд железных ящиков для хранения документов, вот в них, уже, возможно было что-то обнаружить. К обыску ящиков все приступили с большим энтузиазмом, ведь в ящиках хотя бы что-то было, а это очень радовало после провальных поисков в других комнатах. Эшли выдвинула железный ящик — присвистнула. Тут накладных было даже слишком много. Она осматривала их одну за другой, но видела лишь адреса, расположенные вообще в других городах, ни одного местного.
— А у него неплохо шли дела, оказывается. Странно. Энтони говорил, что он обанкротился.
— Офис со складом, видимо, он выбрал неудачно, — предположил Харрис, доставая очередную накладную. — Сделок было немало, но в Гейбл Тауне его огнетушители, скорее всего, никто не покупал. Тут адресов местных-то и нет. А с такими расходами на логистику никаких доходов не хватит.
— Не повезло, — сказала Марта, задвинула ящик и недовольно фыркнула. — Блин, неужели тут ничего нет?
— Есть…. Есть! Да! — Эшли увидела в графе адрес: «г. Гейбл Таун….», но не смогла прочесть надпись целиком. Тогда она вытянула накладную, затем прочитав надпись до конца. — Вот оно! Прикиньте, это…. А я…. Что это за улица? — с непониманием спросила Эшли, передавая листок Марте.
Марта сама удивилась, недоуменно пожав плечами. Казалось, она хорошо знала город, но о такой улице никогда не слышала. Харрис взял лист, внимательно осмотрел его, а затем сказал задумчиво:
— Я изучал улицы города, прежде чем нас сюда заслали. Эта улица находилась в списке удаленных. А удаленных адреса в Гейбл Тауне всего два.
— И где они? — спросила Марта, выжидающе взглянув на полковника.
— По одному из них мы в данный момент находимся, а вот второй…. — Харрис устремил взгляд в окно, глядя на руины Старшей школы через прорехи в зарослях кустарника. — Второй перед нами. Это Старшая школа Гейбл тауна.
— Да ладно…. Вы хотите сказать, партия товара ушла туда?
— Да, — кивнул Харрис. — Больше адресов в Гейбл Тауне по накладным просто нет, отправлять было некуда. Да и не может же похититель утаскивать жертвы в другой город. И теперь понятно, почему Ронда потерялась недалеко отсюда. Он здесь. Похититель где-то здесь.
Но один лишь взгляд на руины Старшей школы давал понять: никакого убежища тут нет и быть не может. Откуда ему взяться? От школы осталась лишь гора раскрошенного бетона, кирпичей, торчащих из завалов арматур, и прочего строительного мусора. Побродили вокруг, осмотрелись внимательно — никого и ничего. Не было видно даже малейшей щели, через которую была бы возможность пробраться. Вдруг Харрис направился к руинам, принялся забираться на них, поднимая пыль. Кирпичи выскакивали у него из под ног, скатывались с развалин, Харрис сам иногда соскальзывал, спускаясь на несколько сантиметров, но ему удавалось продолжать подъем. Девушки с непониманием переглянулись, затем решив последовать его примеру. На что он рассчитывал? Думал, что на вершине руин будет какая-нибудь лестница?
Но нет. Когда они поднялись, то увидели, что Харрис лишь хотел получше осмотреться. Его задумка почти сразу принесла плоды:
— Вон там. Смотрите, — Харрис указал на невысокую кирпичную постройку, скрытую за высокими кустами. — Там что-то есть.
Эшли взглянула на находку, удивленно вскинув брови. А ведь эту пристройку практически нереально было увидеть на уровне ее высоты. Лишь под другим углом, и на чуть большей высоте, она открывалась взору. Стало любопытно, что там, Эшли решила, что это вход в какой-нибудь погреб или подсобное помещение, отстроенное от школы. Увидев его, Марта тут же напряглась, вцепилась в постройку взглядом, глядела не моргая. В ее глазах блеснули огоньки ярости и уверенности. Она почувствовала нечто, нечто пугающее и одновременно обнадеживающее, сердце ее заколотилось в груди с удвоенным усилием.
— Там, — сказала Марта на нервном выдохе. — Там. Я чувствую. Она там! — Марта чуть ли не кубарем скатилась с руин, царапая руки о камни. — Там!
Харрис и Эшли устремились за Мартой. Эшли заволновалась. Она чувствовала состояние Марты на тонком эмоциональном уровне. Ей моментально передались и страшное волнение, вызываемое жуткими воображаемыми сценами смерти Кейт, и воодушевляющая надежда, порождаемая одной лишь мыслью о том, что Кейт сейчас беспомощно сидела там, в сыром подвале, пропахшим гнилью, ожидая спасения.
— Она здесь, здесь, — на глаза Марты навернулись слезы, пусть явных причин для переживания не было. В сердце ее щемило для боли, она хотела кричать, но сдерживала себя. — Здесь, я чувствую!