Это было немного безумно, но между ними ничего не изменилось за исключением того, что теперь они занимались сексом. Сногсшибательным и убийственно прекрасным сексом. Возможно, он просто был законченным нарциссом, но его не покидала мысль, когда же, черт возьми, хоть что-то пойдет не так? Они ведь даже ни разу не поссорились.
Габби щелкнула пальцами и махнула рукой, привлекая его внимания, и кивком указала на Эйвери.
Флинн сосредоточил внимание на их офис-менеджере, надеясь, что она не заставит его расставлять что-нибудь по алфавиту. Женщина была помешана на порядке. Слава богу, что он встречался не с ней. Пусть его младший братик за все отдувается. Ведь он же собрался на ней жениться.
– Ты можешь сегодня пару часиков посидеть с Хейли? – Эйвери покусывала нижнюю губу. – Нам нужно сделать последние приготовления к свадьбе, а она может заскучать, если мы возьмем ее с собой.
У Хейли был аутизм. Эйвери не могла обратиться с просьбой присмотреть за ребенком к кому попало. Девочка была способна о себе позаботиться, но не умела говорить. К тому же обладала рядом особенностей, о которых знали все присутствующие за столом, поэтому Эйвери и доверяла им свою дочь. Флинн проникся к Хейли большой симпатией с того дня, когда она и Эйвери появились в клинике прошлой зимой. Он и эта девчушка были родственными душами.
Эйвери продолжила с таким видом, словно Флинн собирался отказать в ее просьбе.
– Зоуи и Габби должны поехать на последнюю примерку платьев. У мамы…
Он поднял руку и жестом перебил ее.
Она повернула голову к Бренту.
– Ну уж нет. Когда я последний раз поручила тебе мою дочурку…
Последнюю часть ее фразы Флинн не разобрал, но, кажется, это было как-то связано с волосами Хейли. Он взглянул на Габби с просьбой объяснить ему.
– Ослепительность, – произнесла она по буквам, но он все равно ничего не понял.
Плечи Эйвери дернулись, когда она вздохнула.
– Это такие наборы стразов, их можно прилеплять к чему угодно. Они предназначены для одежды, – Эйвери повернула голову к Бренту и нахмурилась, – но кое-кто наклеил их на волосы Хейли.
Брент театрально замахал руками.
– Ты же знаешь, что ей это понравилось. Перестань дуться, куколка.
Эйвери немного сникла.
– Да, ей понравилось. – Она выпрямилась. – Но мне пришлось целых два часа вытаскивать их у нее из волос. Поэтому ты пока отстраняешься от обязанностей няньки. А когда приедешь к нам в следующим раз, тебя обыщут до трусов.
– И кто же меня будет обыскивать? – усмехнулся Брент.
Зоуи упала лицом на стол, и ее плечи задрожали от смеха. Наконец она подняла голову. На этой неделе ее волосы были выкрашены в необычный оттенок фиолетового. Она так давно красилась в странные цвета, что Флинн забыл, какой у нее естественный цвет волос.
– Кейд, берегись!
Кейд пожал плечами.
– Я уже занят. И обыскивать до трусов я согласен только эту очаровательную особу. – Он поцеловал руку Эйвери.
Зоуи закатила глаза и подавилась от смеха.
Габби улыбнулась.
– Ой, перестаньте! Они такие милые! Всем бы так в жизни везло.
Зоуи покачала головой и смерила Габби невозмутимым взглядом.
– Однажды ты встретишь мужчину. Он вскружит тебе голову и пообещает бросить к твоим ногам весь мир. А ты хорошенько врежь этому лживому ублюдку и беги со всех ног[9].
Брент подпрыгнул на стуле.
– Отлично сказано, подружка!
– Мне даже обидно стало. – Кейд потер шею и криво усмехнулся.
Эйвери не могла ответить, поскольку ее душил смех.
– Ну ладно. – Дрейк пригладил ладонью волосы и, судя по выражению его лица, просто не знал, как ему отреагировать на слова Зоуи. – Давайте подведем краткий итог. Все истории болезней пациентов переведены в электронный формат. Дело об организации собачьих боев передано в суд. Кипр в эти выходные неплохо поладил с Моисеем. Так что, кажется, у меня появился еще один питомец. Флинн сегодня посидит с Хейли и пообещает, что не будет наклеивать блестки ей на волосы. В пятницу в шесть – праздничный обед по случаю свадьбы. И не опаздывайте на свадьбу в субботу в полдень, не то Эйвери задаст всем жару. А если придется обыскивать Брента, Эйвери справится с этим сама. – Он огляделся по сторонам. – Вот, пожалуй, и все. – Он взглянул на Эйвери, и нежная улыбка появилась на его губах. – Что-нибудь еще?
Хм. Флинн уже очень давно не слышал, чтобы Дрейк так много и долго говорил.
Эйвери подперла ладонью подбородок и с мечтательным видом взглянула на Дрейка.
– Мы тебя услышали.
Дрейк усмехнулся.
– Собрание окончено.
Все вышли из подсобки.
Первый пациент Флинна должен был прийти только через пятнадцать минут, поэтому он никуда не спешил. Откинув голову на спинку кресла, он закрыл глаза и потер ладонями лицо. Когда же он открыл глаза, то увидел перед собой Дрейка.
– Пару минут это может подождать. – Взгляд старшего брата был пристальным, изучающим. – Сегодня ты какой-то рассеянный. У вас с Габби все хорошо?
Флинн вздохнул.
Дрейк нахмурился.