Поддерживая Джорджию под локоть и крепко взяв Паскаля за руку, Николас начал подниматься по широким ступеням с видом человека, наконец-то оказавшегося на своем месте.

– Все просто идеально, – заявила Маргарет на следующий день, после тщательного осмотра дома на Аппер-Брук-стрит. – Он будет производить очень правильное впечатление. Особняк сдержанно богат, прекрасно расположен и со вкусом декорирован. А теперь… что касается тебя, моя дорогая. Мы должны приступить к осуществлению наших с тобой планов. Хорошо, что Николас отлучился на целый день, так как их воплощение в жизнь займет как минимум несколько часов, – а это даже мужчину-ангела выведет из себя.

Джорджия еще не привыкла к своему новому положению, и ее немного смущали произошедшие перемены. Слуги и горничные, кухарки с помощницами – к их присутствию она быстро привыкла, поскольку не так давно и сама принадлежала к их числу; но иметь всех этих людей у себя в услужении – к этому она пока что не привыкла. Хорошо, что в последние месяцы у нее были Бинкли и Лили – иначе она почувствовала бы себя совсем потерянной. Николаса чрезвычайно позабавило ее искреннее удивление, когда утром, спустившись к завтраку, она увидела стол, сплошь уставленный блюдами с самой изысканной снедью. Муж со смехом объяснил ей, что Бинкли таким образом пытался компенсировать долгий пост в Клоузе и что будет справедливо, если старому слуге на некоторое время предоставят полную свободу действий.

Джорджия подавила смех, когда Бинкли появился в гостиной с огромным подносом в руках.

– Чай, мадам, – сказал он, опустив на стол поднос. – Вы сегодня обедаете поздно, поэтому я взял на себя смелость дать вам возможность подкрепиться.

– Спасибо, Бинкли, – с серьезнейшим видом поблагодарила Джорджия. – Вы очень внимательны.

– Может быть, ваша светлость желает к чаю миндальное печенье?

– Нет, благодарю вас, Бинкли, – ответила Маргарет. – Чашки чая будет вполне достаточно.

Слуга поклонился и бесшумно удалился.

– Он необычайно тактичен, – с улыбкой сказала Маргарет. Когда же Джорджия рассказала, при каких обстоятельствах Бинкли поступил на службу к Николасу, леди Кларк весело рассмеялась.

– Бинкли взялся не только за Николаса, – продолжала Джорджия. – Он и меня в течение нескольких месяцев учил быть примерной женой. Настоящая леди не вмешивается в дела на кухне. Настоящая леди не сидит на полу, даже если в комнате нет стульев. Настоящая леди не видит своего мужа раздетым, – впрочем, я не думаю, что это правило распространяется на спальню. Этой темы, насколько я помню, он никогда не касался. И, конечно же, помимо всего прочего, Бинкли – образец деликатности.

– Вам повезло со слугой! – со смехом воскликнула Маргарет.

– Я действительно очень благодарна ему, поскольку есть сотни мелочей, которые без него я так и не узнала бы. Ты, конечно же, знала, что истинная леди никогда – да-да! – не сядет за один стол со слугами? И, уж конечно, она не станет мыть посуду. Так вот, я решила, что в работе по дому пара лишних рук никогда не помешает, и мне показалось, что беднягу Бинкли хватит удар. Он выразительно посмотрел на меня и после довольно долгой паузы заявил, что «дамские ручки предназначены для другого». Как ты думаешь, что он этим хотел сказать?

Маргарет пожала плечами.

– Даже представить не могу, дорогая.

– Вот и я не смогла. Но по отношению ко мне он всегда был сама любезность. А ведь Николас мог жениться на настоящей леди, избавив его от всех этих хлопот…

– Очень сомневаюсь, что Бинкли хоть немного сожалеет о выборе своего хозяина. – Маргарет вновь засмеялась. – Хотела бы я видеть, как вы с Николасом жили в течение всего этого времени. Должно быть, Бинкли пришлось нелегко…

– Думаю, что так, – кивнула Джорджия. – Бинкли напоминает мне солдата на поле боя: он делает то, что положено, поступаясь личными интересами, и повинуется своему командиру во всем, одновременно мягко направляя его в сторону правильного решения. Помимо всего прочего, он страж правил и предписаний.

– Думаю, ты очень точно это выразила. Но если мы хотим дополнить тот образ настоящей леди, который Бинкли с таким усердием пытался создать, то нам следует заняться делом. Иначе я просмеюсь весь день. – Маргарет взяла чашку, которую подала ей Джорджия. – Тебе, разумеется, нужен полный гардероб, но на его пошив просто не остается времени. Поскольку же у меня гораздо больше одежды, чем я могла бы использовать, и вся она изготовлена великолепной мадам Жиронди, то я подобрала из своего гардероба небольшую коллекцию, которая, как мне кажется, подойдет тебе. Хорошо, что у нас с тобой одинаковый размер, хотя… Думаю, я чуть повыше. Но ты ведь умеешь обращаться с иголкой, так что эта проблема будет решена очень быстро. Я попросила слугу отнести сундук в твою гардеробную. Как только покончим с чаем, сразу же пойдем инспектировать его содержимое.

– Но я не могу этого принять! – решительно заявила Джорджия.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Паскаль

Похожие книги