Надо сохранить Мухран-батони и старика Газнели, отца Хорешани. Царские

деревни, примыкающие к Носте, надо прикрыть щитом хитрости. Пусть народ

чувствует: кто ближе ко мне, тот в безопасности... А разве Али-Баиндур

глупец? Он все видит... Знаю, хотел распустить ястребиные крылья на весь

правый берег Куры. Большая удача избавиться от него хотя бы на время.

Шах раздумывал: Луарсаб, царь, едет без принуждения. Осторожность

подсказывает встретить его почетно, ибо не только войску, но и народу

непозволительно видеть унижение царей. Да, Луарсаба надо встретить

торжественно, но незаметно.

Узнав от Саакадзе, что Луарсаб к полудню будет в местечке Руиси, шах

пышно выехал на охоту.

Только Караджугай и Эреб-хан были осведомлены о приближении Луарсаба.

Никто не догадывался об истинной причине выезде шаха.

Аббас не замедлил тут же наградить "барсов" за своевременные сведения

ценными подарками и пригласил сопутствовать ему на охоте.

К полудню Луарсаб въезжал в Руиси с запада.

К полудню шах Аббас въезжал в Руиси с востока.

Встреча вышла неожиданной, конечно, для Луарсаба.

Шах обнял Луарсаба, расплакался.

- Любезный мой сын, я очарован твоей приятной наружностью, доблестной

осанкой. Ты доказал сыновнюю верность мне. Твое царство ждет своего храброго

царя.

Луарсаб поблагодарил шаха за благосклонность, но унижения и

подобострастия к Аббасу не проявлял.

Саакадзе мельком взглянул на Луарсаба и перевел взгляд на Баака.

Придерживая саблю, Баака из-под нависших бровей сурово смотрел то на

Саакадзе, то на "барсов".

Дато, поймав взгляд Луарсаба, вспыхнул: Луарсаб, веселый царь Луарсаб!

Жизнь казалась тебе белой розой. Ты играл сердцами Нестан и Гульшари, как

золотыми кистями мутаки, играл блеском своих каштановых глаз, играл народом,

играл судьбой Картли. Веселясь, ты не заметил приближения бури, и ты

проиграл, Луарсаб! Кто может забыть свою молодость? Мы ее встретили вместе

на испепеленных полях Сурами. Царь Луарсаб и азнаур Дато состязались в

пренебрежении смертью. Наши кони дышали рядом. Тень Георгия Саакадзе

ложилась на Сурамские отроги. Но ты посмел забыть, кто спас Картли в час

смертельной опасности! И вот стоишь бледный, с высоко поднятой головой, но с

опущенным оружием!

Луарсаб смотрел на всех, но видел только Саакадзе. Рука Луарсаба

дрогнула, он тоже вспомнил Сурамскую битву. Сердце сжалось щемящей тоской. И

в памяти вновь всплыл заговор Георгия Саакадзе: "...молоток! От него по всей

Картли пойдет гул. Только ударь в медный тамбури..." Молила Нестан... Почему

я тогда не мог поднять молотка? Что удерживало меня? Благородство? Нет,

страх. Страх? Перед кем? Перед азнаурами... И вот он вновь видит Георгия

Саакадзе, который хотел одним ударом молотка разбить княжеские щиты. Сейчас

мы стоим друг против друга, брат моей Тэкле и я - Багратид. Но скорее меня

услышит человек на другом конце земли, чем Георгий Саакадзе. Нас навсегда

разделила мрачная бездна.

Саакадзе смотрел на Луарсаба, преисполненного достоинства: чем

гордится? Может, тем, что столкнул Картли в пропасть? Своими князьями,

предавшими его? Правлением Шадимана, доведшего народ до истощения? Не он ли

не пожелал воспользоваться моим советом остаться одному у власти? Тогда я

был "Великим Моурави", все войско Картли было в моих руках, один удар

молотка - и он навсегда освободился бы от опеки князей, освободил бы Картли

от непосильного ярма. Разве шах посмел бы переступить порог Грузии, если бы

Георгий Саакадзе стоял на страже с народным ополчением? Что дало

слабовольному царю Луарсабу его предательство дела объединения Грузии? Что

дали ему князья? Позор! Да, позор! Разве он не в плену? Он ждет милости от

шаха - милости не будет. Ждет картлийского трона - трон уже занял другой.

Ждет радости - радости не увидит, ибо Тэкле должна быть отомщена.

Саакадзе сжал поводья коня. Словно холодное лезвие, на него устремлены

глаза Баака. Он безотчетно повернул к Баака и хрипло прошептал:

- Где моя сестра? Где прекрасная Тэкле? Что вы сделали с кроткой

голубкой в вашем ястребином гнезде? Отдай мне мое дитя, князь Баака!

- Даже в таком тяжелом положении я не позволю тебе, персидский сардар,

называть жилище Багратиони недостойным именем! А светлая царица Тэкле тебе

обязана печальной участью.

- А еще кому?! - задыхаясь, спросил Георгий, приближаясь вплотную к

Баака.

- Думаю, в Иране ты не поглупел, можешь сам догадаться.

- Шадиману?!

Георгий провел рукой по вспотевшему лбу, оглянулся. Шах ехал рядом с

Луарсабом, окруженный свитой. Шадиман инстинктивно держался ближе к шаху. В

Руиси шах Аббас беседовал с Шадиманом.

- Великий шах-ин-шах, средоточие вселенной! Осмелюсь донести до твоего

тонкого слуха - царь имеретинский и дерзкий ослушник Теймураз отговаривали

Луарсаба от великой чести предстать в Горисцихе перед очами, алмазам

подобными. Я, преклоняясь перед твоим величием, мудростью и силой,

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги