растворившемся в годах. И вот девочка, дочь грузинского царя, всколыхнула

его душу.

- А зачем тебе чужая жизнь?

- Дорогой Мусаиб, ты всегда такой одинокий, скрытая грусть светится в

твоих глазах, я сразу заметила это, ибо сама грущу об оставленных мною в

родной стране.

Мусаиб помолчал, потом тихо посоветовал царевне ни с кем не делиться ни

своей грустью, ни своей радостью.

- Мне скрывать нечего, - ответила Тинатин, - мои думы никому вреда не

принесут, но ты умнее всех, не откажи в полезном слове. Настоящая дружба

начинается с открытой беседы, ты обо мне знаешь все, я о тебе ничего.

Изумленно смотрел суровый евнух на девушку, едва вышедшую из детского

возраста. Он давно проник в извилины женского сердца и сразу понял чистоту

ее помыслов и чувств. Враг откровенности, он рассказал ей о том, как любил

ползать по влажному песку, вылавливая маленьких крабов, как дружил с

крылатыми парусами, странствуя по морской пустыне. Из памяти его выплывает

чужой берег, где над синей гладью возвышались разрушенные храмы, а возле -

козы пощипывали зеленую траву. Там его схватили и продали на невольничьем

рынке в Бейруте...

На другой день Мусаиб ругал себя: наверно, эта девчонка, так ловко

выведавшая у него тайну жизни, потом досыта нахохоталась с подругами. В сад

Мусаиб вышел мрачнее тучи. Наложницы разбежались, боясь стать жертвой его

гнева. Исчезли даже принцессы, сад казался вымершим... Но кто-то осторожно

коснулся его руки. Он обернулся, и улыбка расплылась по сухому желтому лицу.

Перед ним стояла заплаканная Тинатин.

- Глаза твои опухли? Раньше я не замечал у тебя склонности к слезам.

Скажи, кто посмел обидеть царевну?

- Судьба, Мусаиб. Я плакала за себя и за тебя. Я тоже одинока, с каждым

днем мне становится страшнее, не лишай меня, дорогой Мусаиб, расположения и

отеческого совета.

Давно заглохшие чувства проснулись в груди евнуха, ему захотелось иметь

друга, как раз такую чистую девушку, с кем можно обо всем говорить. И дружба

возникла настоящая, большая и долгая...

Мусаиб воспитал шаху любимую жену, приказав евнухам зорко следить за

обитательницами гарема, не допуская ни одну удостоиться высокого звания.

Многим обязана Тинатин верному Мусаибу. Но и евнух обязан многим

царственной Лелу. Он подолгу сидел у нее, угощался вкусным шербетом и

любимыми яствами, приготовленными для него. С каждым годом беседа

становилась интереснее, а игра в нарды или в "сто забот" тоньше и сложнее.

Шаху Мусаиб не переставал повторять: нет в подлунном мире сердца, преданнее

сердца ханум Лелу, нет ума светлее ее ума, нет любви ярче любви Лелу к

повелителю Ирана.

И, как бирюзовые изразцы после дождя, для шаха всегда были свежи

глубокие глаза Тинатин. А когда она родила ему сына, казалось шаху, что он

сбросил с плеч тяжелый груз военных лет и вновь стал Аббас-мирзою, юным

правителем Герата. Теперь он не замечал красоты хасег, режущих взор

пестротой шелков и сверканьем камней. Он соглашался с Мусаибом, что скромная

из скромных и возвышенная из возвышенных Лелу - жемчужина, наполняющая

Давлет-ханэ розовым светом.

Отпивая из фарфоровой чашечки душистое каве, Мусаиб выжидательно

поглядывал на слегка смущенную доброжелательницу.

- Ты знаешь, мой Мусаиб, - тихо проговорила она, - источник моих тайн

для тебя открыт всегда... хочу твоих мыслей в очень тонком деле.

- Говори, ханум. Но я не обижусь, если у тебя есть от меня тайны, ибо

человек многое скрыл бы и от аллаха, если бы аллах не обладал способностью

все видеть.

Тинатин притворилась непонимающей и еще тише выразила неудовольствие:

жестокие наклонности Сэма внушают опасения, а Зюлейка потакает

отвратительным поступкам сына.

- Царственная Лелу хочет для Сефи-мирзы другую жену?

- Нет, хасегу.

- Уже выбрала?

- Да. Ты, вероятно, заметил мое внимание...

- К Гулузар?

- Да, мой Мусаиб... Она самая неискушенная.

- Ты хочешь, моя госпожа, чтобы Гулузар родила Сефи-мирзе сына?

- Да... Жену не стоит брать: шах-ин-шах - да продлит аллах его жизнь до

конца света! - будет спокойнее, если в гарем-ханэ окажется меньше законных

жен и сыновей.

- Гулузар уже знает о твоем благосклонном намерении?

- Нет, мой Мусаиб, я раньше хотела проверить ее, на днях даже посетила

домик хасеги. А сейчас жду твоего совета и помощи.

Мусаиб облегченно вздохнул: ему, конечно, донесли о посещении царицей

наложницы. Огорченный, он думал, что Лелу украдкой захотела повидаться с

Нестан. Это его встревожило: значит, Лелу уже перестает доверять другу, а

сама рискует попасть в немилость к шаху. Но нет, первая ханум по-прежнему

откровенна с ним, приблизила Гулузар ради сына, а княгиня Нестан тут ни при

чем. Мусаиб повеселел, попросил еще чашку каве и, насколько мог, мягко

сказал:

- Свет моей одинокой старости, все желанное тобою - для меня повеление.

Я сумею убедить шах-ин-шаха подарить Сефи-мирзе хасегу, но тогда княгине

придется переселиться к другой, или пожелаешь оставить ее у Гулузар?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги