- Твоя мудрость да послужит мне отрадой, ибо долгие колебания мои

происходили как раз из нежелания причинить новые огорчения Нестан.

Шах-ин-шах в своем милосердии скоро позволит мне взять бедную в мой дом.

- О княгине шах-ин-шаху не буду напоминать, она переселится вместе с

Гулузар в голубой дом, он примыкает к саду Сефи-мирзы...

Тинатин благодарно улыбнулась. Потом поговорили о предстоящем приходе

купца Вардана. На просьбу Тинатин разрешить покупать и наложницам Мусаиб

многозначительно ответил: пусть придут со служанками. Но Тинатин будто не

поняла намека и выбрала евнуху лучший персик, начиненный толченым орехом.

Не притронувшись к утренней еде, Вардан, полный страха и волнения,

складывал роскошные вышивки. Для шахских жен - в отдельный, темно-синий,

бархатный хурджини, для остальных - в холщовые тюки. Особенно тщательно он

обернул в камку простые коши, в них зашито послание княгини Хорешани. Но как

найдет он Нестан среди сотен закутанных мумий? Может, сама догадается, зачем

Мудрый, как глупец, сел в раскаленную персидскую жаровню.

Эти думы купца прервал стук в дверь. Торопливо прикрыв сундук с

кисетами, Вардан оттолкнул медный засов. Бесцеремонно отстранив его, в

комнату вошел старый дервиш, следивший за ним в эти дни. Вардану особенно

неприятным показалось его грязное коричневое сморщенное лицо.

Дервиш как-то странно подпрыгнул, потом вскинул руки и прогнусавил:

- Любящие "льва Ирана" - в цветнике единения! Любящие "льва Ирана" - да

проникнутся великодушием! Да будут принесены в жертву прославления "льва

Ирана" жизнь каждого и имущество!

Вновь подпрыгнув, как обезьяна, протянул руку и потребовал уступить на

благую цель пять бисти. Вардан рассердился: что он, меняла?! Или богатый

хан?! Притом же Вардан - христианин, и у него на родине достаточно своих

монахов, требующих то на бога, то на черта...

Но дервиш пустился в изощренные объяснения:

- Дервиш - избранный, милосердие и владыка прощения, лекарство от всех

болезней. Избранный - родник доброты и сострадания, источник благости и

мудрости! Избранный - друг всех, жестоко страдающих. Дервиш сострадает

положению купца!

Вардан рассвирепел: он занят торговлей, сейчас за ним придут

прислужники Давлет-ханэ, и он направится в гарем-ханэ, а избранный пусть

убирается в шайтан-ханэ. Для такого путешествия вполне достаточно и двух

шаев. И Вардан швырнул дервишу крохотные монетки.

Дервиш расхохотался, опустил монетки за пазуху и заявил, что он не

уйдет, пока купец не добавит еще один туман, иначе он сообщит добрым слугам

великодушного "льва" не о вышивках, а о послании от ханум Хорешани.

Выпучив глаза, Вардан несколько мгновений молчал, но, как дикий козел,

почуяв смертельную опасность, вдруг ощетинился. Как смеет жалкий дервиш

подозревать знатного купца, удостоенного высоким доверием и преданного

"солнцу Ирана"? Вот придут ферраши, и он расскажет, как оклеветал гостя из

Картли святой бездельник, от которого отвернулся даже всемилостивейший

аллах, отметив его отвратной рожею.

Еще долго ругал Вардан нахального дервиша... И внезапно замолк, словно

поперхнулся: где он слышал этот, сразу ставший приятным голос, где слышал

добродушный, предвещающий радость смех?

- Молодец, Вардан, перед твоим путешествием в рай Магомета я хотел тебя

испытать. Не страшись никаких угроз и не поддавайся ни на какие запугивания.

Держись, как сейчас, и с тобой ничего не приключится.

- Азнаур Папуна! - простонал Вардан, едва не потерявший сознание.

- Купцы редко бывают благодарны, а я пришел помочь тебе советом, как

передать послание княгини Хорешани.

- Азнаур Папуна, во имя пречистой богородицы!

- Положи и мое послание в простые коши. Княгиня недаром полжизни

прожила в Метехи, сразу догадается купить у тебя обувь. Как только княгиня

возьмет коши, громко скажи: "Три дня на майдане у входа в Кайсерие буду

торговать бисерными кошами и кисеей. Если ханум пожелают осчастливить купца

- лучшие приготовлю".

Оставив Вардану кисет с серебряными пол-абасси для задабривания шахских

прислужников, Папуна скрылся за дверью.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Тенистые кипарисы окружали домик делла Валле, подстриженные кусты роз

тянулись вдоль ровной аллеи. У входа в дом дремал кот, щурясь на солнце.

Где-то мелодично пела вода.

Расстегнув кружевной воротник, Пьетро с увлечением перечитывал двадцать

первую главу сочинения монаха" кармелита Томазо ди Гезу, посвященную делам

Грузии. Он подчеркивал золотыми чернилами описание поездки нунция Стефано

Коленца к царю грузинскому Симону I в 1545 году. В послании папе Павлу III

царь Симон - дед царя-узника Луарсаба - заверял в своей преданности

святейшему престолу.

Пьетро делла Валле не переставали волновать судьбы грузинских царств.

Он порицал медлительность римской церкви, которая в течение трех четвертей

столетия не сумела утвердить свое влияние в христианской Грузии. Сейчас,

когда персидский шах понес не только военное, но и религиозное поражение,

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги