Г о р ч а к о в (молчит. Он как будто растерян. Вдруг усмехается сам себе. Негромко). Это не моя вина, Лида: я люблю семью… Я хотел… Надеялся, что пройдет время и… (Задумывается на миг, словно не желая продолжать, но уже не может остановиться.) Я всегда стремился сберечь семью. Даже в Матаранке! (В ответ на ее быстрый взгляд.) Да, Лида. Я знал, что ты ему нравишься. Знал тогда, когда ты еще этого не понимала. Когда ты вернулась с Медвежьего острова, это была твоя первая командировка на остров, я сказал тебе: на Чарандайку едем! Ты удивилась. Помнишь, как скоропалительно собрались? В несколько дней. Это было мое решение. И я был прав. Знаю, что был прав. У тебя уже дочь росла. И ты была счастлива. Ты и потом была счастлива! Ты запамятовала почему-то… И на Чарандайке, когда Володька родился, и в городе, когда дали санэпидемстанцию… Пока Сергей тут не появился… Разве ты не была счастлива?

Г о р ч а к о в а (молчит. Тихо). Извини меня. Мы все выяснили в прошлом году. Пожалуйста, извини. Просто меня твой тон задел. Мы не за тем пришли сюда.

Г о р ч а к о в. Я сказал то, что сказал. Мне надоело жить в подвешенном состоянии. Я сильно устал. Но если, чтобы прийти к какому-то концу, надо говорить, я согласен.

Г о р ч а к о в а. Не волнуйся, Игорь, ты не будешь жить в подвешенном состоянии. Условия твои выполнены. А больше я ничего не могу… Я тебе говорила. Не могу измениться вдруг, не могу ничего забыть… Я, честное слово, прошу у тебя прощения, но, выходит, я правильно чувствовала, с чего это началось… Я имею в виду его отъезд. Ведь получается так, что вы поймали его на этом заявлении. Просто изловили…

Г о р ч а к о в (Старосельскому). Если действительно забыл о собственном заявлении, что же ты на бюро промолчал?

С т а р о с е л ь с к и й (не сразу и нехотя). А мне, знаешь, невкусно было самому проситься… Я три десятилетия почти отдал северу. И как ребенок считал, что я нужен здесь. Нет уже смысла вспоминать, почему промолчал. Даже не знаю, промолчал бы или нет, если б даже по-другому происходило… (Ему не хочется говорить. С усмешкой, вдруг.) Допускаю, кое-кто угадывал твой личный настрой. И конечно, кое-кто понимал тебя, но ведь добрая половина членов бюро опытнейшие хозяйственные руководители… Я все время ждал, что кто-то запротестует. Вы все сидели такие серьезные, озабоченные, а я как мальчишка думал: когда же наконец вы уловите истинную цену дела, которым я занимаюсь? (С силой.) Нет, видно, ничего не поделаешь! Но неужели же все эти семь лет я швырнул псу под хвост? Я-то знаю, что это не так. Это же любви требует! Ты понимаешь? Любви! Что у вас, много Старосельских таких? Да идите вы все к чертовой матери! Мне дела жаль — и больше ничего!

Г о р ч а к о в. Что ты хочешь, чтобы я ответил тебе?

С т а р о с е л ь с к и й (остывая). Все, что скажешь, я знаю. Есть приказ министра. Есть решение бюро. Вопрос согласован с ЦК. И это правильно. Это не шутки. Но предупреждаю, Игорь: сейчас уже все обстоит не так просто и кое-что изменилось. Мне надо с тобой поговорить.

Г о р ч а к о в. Не надо, Сергей, не стоит.

С т а р о с е л ь с к и й. Тогда я приду к тебе в служебный кабинет.

Г о р ч а к о в. Дело твое… Только не стоит темнить. Будь последовательным. Всю неделю я чувствовал, что ты что-то темнишь… Может, я не очень умен, но знаю, что говорю. Уезжай. Всем станет лучше. И тебе. Тебя ждет высокий пост. Здесь ты достиг своего потолка. И это все понимают.

Вошла  С е к р е т а р ь. Строга.

С т а р о с е л ь с к и й. Мурманск? Кто на проводе?

С е к р е т а р ь. Муравчик.

С т а р о с е л ь с к и й (сухо, стараясь объяснить короче). Тогда вы замените меня. Суть вот в чем. Море у нас запаздывает. Два котла БМ-01 необходимо вырвать из Мурманска самолетами. По весу АН-10 возьмет, но есть сомнение, возьмет ли по габаритам. Свяжите Муравчика с нашими металлургами, он поймет. Скажите ему: я взял большую ответственность, отказался от ледокола, но дал слово, что в четверг котлы будут.

Вошла  Ц ы р е н ж а п о в а. Смущенно остановилась.

С е к р е т а р ь. Плинер приказал купить ящик шампанского, но не сказал, доставить куда…

С т а р о с е л ь с к и й (озадаченно, тихо). Не на квартиру же… Грязь… (На соседнюю комнату.) Туда. Из коридора.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги