П о л и ц е й с к и й. Этот парень, похоже, из созвездия Брака. Ничего не знаете о террористах? Парни из созвездия Брака собирались взорвать олимпиаду. Наше правительство дает им мало вооружений. У этого типа нет документов, потерял, говорит. Он чего-то боится. Надо отправить в участок.

Г р е г о р и. Не надо, я его знаю.

П о л и ц е й с к и й. Уверяет, будто рвался к какому-то другу.

Г р е г о р и. Вот стоит его друг Джимми Коллинс.

П о л и ц е й с к и й. Он твой друг?

Д ж и м м и. Бывший.

Д ж о р д ж. Мне тебя очень жаль, Джимми, но ты мерзавец!

Д ж и м м и. Пришел полюбоваться на мое поражение? Да?

Г р е г о р и. Неужели не чувствуете, шеф? Они же настоящие друзья!

Д ж о р д ж. Отпустите, пожалуйста, сэр, я домой поеду. Отпустите, я не террорист, и оружия нет. (Выворачивает карманы.) Видите? Извините, сэр, вы робот или человек?

П о л и ц е й с к и й. Я человек, парень, и поэтому отпускаю тебя. (Грегори.) Под вашу ответственность, сэр. (Уходит.)

Джимми сосет сигарету, наблюдает за Джорджем.

Г р е г о р и. Мне помнится, Джордж, вас забрал к себе Антонелли. Как вы тут оказались? У вас ужасный вид. Я, кажется, догадываюсь. Можете мне довериться, я — друг. Боитесь слежки?

Джордж кивает.

Мне необходимо уйти, но вот моя визитная карточка. Делегация Новии остановилась в отеле «Полярис». Наверно, я смогу отправить вас, куда вам хотелось. Понимаете меня?

Д ж о р д ж. На прежних условиях?

Г р е г о р и. У вас есть другой выход? Какое время встречи вас устроит?

Д ж о р д ж (берет карточку, коротко, тихо). Быстрее.

Г р е г о р и. В три часа, Джордж. До встречи. (Уходит.)

Д ж и м м и. Какие у тебя дела с этим новианином Грегори? Чего ты боишься? Может, и в самом деле террорист? Твой отец сказал, ты уехал по специальному заданию. Гордится, но ничего не знает.

Д ж о р д ж. Он здоров?

Д ж и м м и. Да. Говори, где живешь!

Д ж о р д ж (с горькой улыбкой). Не говори отцу, Джимми. Я живу в приюте для ненормальных. Там держат таких, у кого обнаружены дефекты в мозге.

Д ж и м м и. Вот видишь! Ты свихнулся, испортил свой мозг. Я предупреждал когда-то: не читай книг! Как ни плохо там, в сумасшедшем доме, но лучше возвратиться добровольно. Иначе поймают и закуют в железо.

Д ж о р д ж (чуть улыбнувшись). Не бойся за меня. Если повезет, то завтра, очевидно, уже буду далеко. У меня просьба. Вместе пойдем по городу, так безопаснее, а после трех, если не выйду к тебе, подай телеграмму в приют одной девушке, договорились?

Д ж и м м и (удивленно). Там есть девушки?

Д ж о р д ж. Как везде. Напишешь коротко: улетел. Точка. Подписи не нужно. Она поймет.

Д ж и м м и. Не годится, Джордж, с хорошими девушками так не обращаются. Напишу: целую, люблю, точка. Согласен?

Д ж о р д ж. Ты правильно угадал, но, по-моему, если человек признается в любви, он должен быть рядом и остальной мир для него закрыт. Но если человек беспомощен, то никому не нужен, она меня понимает. Ничего не добавляй! (Прислушивается.) Сюда идут. Условимся, Джимми: я тебе ничего не говорил, ты меня не знаешь.

Входит  С л у ж и т е л ь. В руке авоська с пивом.

С л у ж и т е л ь. Сэр, вы просили пиво. Меня починили, и я вспомнил. Боялся, не найду вас. Я так запрограммирован, всегда переживаю. Нет, денег не нужно, я пошел на склад, там служит знакомый Див. Говорит: бери сколько хочешь. Приятного аппетита. (Уходит.)

Д ж и м м и (вскрывает банку). Я выпью, Джордж, за то, чтобы ты когда-нибудь поправился. (Пьет пиво.) Знаешь, что обидно? Ты сидишь в сумасшедшем доме и у тебя девушка, я умный, здоровый, симпатичный, но девушки, возможно, не будет никогда. Засунут на какую-нибудь третьесортную планету, где в лучшем случае есть водопровод, а то и вовсе могу застрять на Земле.

Д ж о р д ж (грустно). Я понял, Джимми. Все понял.

Д ж и м м и. В лентах, которые дали мне образование, был предусмотрен Хенслер, а кто сейчас пользуется Хенслером? Давно ходили слухи про аппараты Бимена, все деньги были вколочены в них. Конечно, я могу подать жалобу, но они мне ответят, что мой мозг предназначен для Хенслера.

Д ж о р д ж. Они так и ответят. И ничего не докажешь! Они сортируют нас, как стадо овец. Я думаю, Джимми, как быстро промчалось детство. Были мечты, и ничего у нас с тобой не сбылось. Мы заключенные! Здесь за каждого из нас все решено.

Д ж и м м и. Говори поосторожнее. Всюду уши.

Д ж о р д ж. Мы еще не родились, а за нас уже все решено. Только на Новии есть справедливая жизнь, Джимми. Только на Новии!

Д ж и м м и. Не ори! (Оглядывается.) Здесь твоя родина.

Д ж о р д ж. Да, но я хотел бы служить Новии. И я, мне кажется, знаю теперь, как ей служить. Я бы хотел встретиться с правительством этой планеты.

Д ж и м м и. А этот Грегори… Куда намерен тебя отправить?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги