- Постой, постой, ведь и я к вам иду, - сказал он. - То есть не к вам, а к моему дружку Жану. - Он погрозил Ксавье. - Уж я знаю, где искать Жана. Он теперь тоже красный, Жан-то. Только все это ничего не значит. И Жан отличный парень, и друзья его тоже люди порядочные, - заявил он вдруг. - И я все ему скажу... а он уж пускай передаст, коли хочет, своим друзьям. И ты, рыжий, в это дело не встревай! Это дело касается только Антуана Дюшапеля и еще кое-кого. Понял? - он снова погрозил Ксавье и сдвинул шляпу на самые глаза.

 - Понял, понял! - с досадой сказал Ксавье. Ему, наконец, удалось вырвать руку из руки Антуана. - Только ваш друг Жан Точильщик не в Гнезде, а в городе. Напрасно вы лезете на гору, вот что!

 - В городе? - Антуан передвинул панаму снова на затылок. - Жан там, внизу? А ты меня не обманываешь, парень?

 - Говорю вам: дядя Жан второй день в Заречье, - с еще большей досадой бросил Ксавье. Как бы ему поскорее отвязаться от этого пьяницы!

 - О! В Заречье? - неожиданно обрадовался Антуан. - Так я сейчас. Одна нога здесь, другая там. Одна нога здесь, другая... - Вдруг он подозрительно уставился на Ксавье. - А... а ты не врешь, мальчуган? Может, только смеешься над старым Антуаном?

 - Грачи никогда не врут, - внушительно отвечал Ксавье, - могу дать вам честное слово: дядя Жан еще позавчера ушел в город. Мать, то есть госпожа Берто, - поправился он, - просила его пойти в Заречье.

 - Гм... госпожа Берто... Госпожа Берто... - пробормотал Антуан. - Видно, неплохая она женщина, эта госпожа Берто, если все они там, - он махнул рукой вниз, - точат на нее и на ее товарищей зубы...

Он отпустил руку Ксавье, и тот, обрадовавшись, устремился вниз по "сокращалочке". Гоп-ля! Скорей! Скорей!

И вдруг уже на повороте Ксавье затормозил каблуками, да так, что вокруг его ног облачком завилась пыль. Хорош разведчик! Не воспользоваться таким случаем!

Фигура старика уже скрылась за кустами чуть выше.

 - Господин Дюшапель, - закричал Ксавье, - послушайте, господин Дюшапель, ведь вы из замка?

Антуан, который только что с трудом уцепился за куст и с помощью этой опоры поворачивался на сто восемьдесят градусов, остановился. Он отдувался, лицо его покраснело еще больше.

 - Из замка? Да, мальчуган, я был из замка, - сказал он, делая ударение на слове "был".

 - Значит, вы знаете, почему сегодня в замке такой съезд? - спросил Ксавье. - Машины туда так и шныряют, я видел.

Антуан, стоя у куста, покачивался.

 - Съезд, - сказал он, - именно съезд. Господин Пьер Фонтенак и его друзья-приятели приехали. Американцы, и префект, и старуха, и ее чернохвостый, и этот пройдоха Морвилье. Они все там. Свились в клубок, как змеи весной, у-у-у... И шипят, как змеи, - повторил Антуан, пытаясь изобразить губами змеиное шипение.

Ксавье смотрел на него, вытаращив глаза.

 - Фонтенак приехал? - воскликнул он. - Да ведь его ждали только послезавтра!

Антуан прищурился.

 - Скажите, пожалуйста, тебе, значит, все известно? - Он выпустил из рук ветку и заскользил на неверных ногах вниз. - А вот он, значит, с тобой не посоветовался: захотел и прибыл на день раньше. Что, взял?

 - Так, значит... - начал было снова Ксавье, но Атуан перебил его и вдруг запел гримасничая:

 - Который час, друг Кирики?

 - Уж полдень. Слышите гудки?

 - А кто об этом вам сказал?

 - Мышонок серый прошептал.

 - Куда девался он теперь?

 - В часовне спрятался за дверь.

 - Что станет делать он потом?

 - Вязать нам кружево с котом.

 - Вот вам, господин Кирики! - Антуан захохотал, а Ксавье от досады закусил губу: это была детская считалка. Нет, от такого пьянчуги не добьешься толку!

 - Эй! Эй! Куда ты, господин Кирики? Обожди меня! Пойдем вместе! - закричал Антуан.

Но Ксавье, не отзываясь, бежал вниз, к замку. Из-под его ног катились камни, колючки цеплялись за его рубашку, но он ничего не замечал. Наконец он вылетел с разбегу на белый цемент шоссе. От шоссе шел короткий отрезок песчаной дороги, заворачивающей к воротам замка.

Там, на круглом, заросшем травой дворе, где уже давно не бывало никаких машин, кроме старого форда начальницы пансиона, теперь стояли, отражая в своих полированных кузовах последние блики света, три великолепных автомобиля.

 - "Кадиллак", "бьюик", "шевроле". И все самые последние модели, - определил Ксавье. - Фонтенак приехал, видно, на "кадиллаке". А вот тот "шевроле" - это, кажется, здешний. А на "бьюике" ездят американцы со Старой Мельницы. Ну, конечно, вон их шофер в форме.

Солдат лениво курил, изредка стряхивая пепел в траву. Других шоферов не было видно: очевидно, их позвали в дом. Ксавье предусмотрительно отступил в тень кустов, обрамляющих въезд. Эх, если бы не шофер, он уж сумел бы подобраться к замку поближе, может, увидел бы что-нибудь.

И снова план Жюжю вспомнился Ксавье. Конечно, лезть в самое пекло - безумие, но хотя бы издали...

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги