Напрасно я опасалась этого приема. Все проходило вполне даже сносно. Айзек, как хороший кавалер, старался не оставлять меня надолго. Однако я быстро освоилась, встретила знакомых со службы. Все общались со мной доброжелательно, желали скорейшего возвращения на службу. Признаться, меня это очень воодушевило. Я ведь так опасалась осуждения со стороны других людей.

Император прибыл в сопровождении первого советника и покинул мероприятие после небольшой приветственной речи. После его отъезда атмосфера в зале стала менее официальной и более расслабленной. И мне бы наверняка все понравилось, будь Армандо со мной… Я ловила на себе заинтересованные взгляды мужчин. Мне это льстило, но особо не радовало. Танцевала я только с Айзеком, а все остальные приглашения отвергала. Вот если б Армандо был тут…

Однако приятный вечер был испорчен в момент. Я вышла на улицу, чтобы отдохнуть от громкой музыки и подышать воздухом. Инспектор Додж возник передо мной неожиданно, как и положено эйрам. Я пару раз видела его сегодня в толпе гостей, и старалась тут же куда-нибудь скрыться. Однако он, похоже, был настроен на разговор и наверняка неприятный. Как прежде, идеальная прическа — волосок к волоску… Сияющие глаза и плотно сжатые губы… Удлиненный пиджак с высоким воротником и трость… Ему совершенно не было места в мире, созданном для меня Армандо.

— Мисс Бейкер… Как приятно видеть вас здесь… Вижу, вы совсем оправились от потрясения.

В голосе эйра слышалась издевка. Да и весь его вид выражал такую неприязнь, что я даже растерялась. Мы и раньше друг друга, мягко говоря, недолюбливали, но теперь Додж даже не пытался скрыть враждебный настрой.

— Что вам нужно, инспектор? — раздраженно спросила я.

— Мы давно не беседовали с вами… — произнес он, подходя ближе. — Сколько уверенности… Прийти сюда вот так… Вы совсем не чувствуете вину, мисс Бейкер?

— Вас это не касается, — ответила, едва сдерживаясь.

— Ошибаетесь, меня касается все, что связано с личностями, подобными вашей. Не знаю, что вы задумали, но я выведу вас на чистую воду!

— О чем вы говорите? Что задумала?

— Этот ваш целитель… Кто он такой?

Сегодня каждое слово эйра буквально вводило меня в ступор…

— Я навел справки… Армандо Торрес принят в ЧМК нештатным консультантом почти сразу после вашего провала на операции, мисс Бейкер. Я не нашел о нем больше никаких сведений, но обязательно узнаю! Вы с вашим покровителем Айзеком Стонером ведете странную игру!

— Я не понимаю вас! Не понимаю, в чем вы меня обвиняете!

— Я выясню все про вашего странного целителя, мисс Бейкер, обещаю!

Додж еще что-то говорил, но я не слышала. Сердце стучало, кажется, прямо в висках. Что ему нужно от меня? Почему не оставит в покое? К счастью, появился Айзек. Он прижал меня к себе, крикнул эйру что-то гневное. Я совершенно ничего не понимала…

— Элис, успокойся, он ушел… Все нормально…

— Айзек, он сказал, что… что…

У меня дрожали руки, и я снова не могла нормально дышать. Чертов Додж в очередной раз довел меня до истерики.

— Успокойся, — твердо сказал Айзек, обхватив ладонями мое лицо. — Забудь все, что наговорил этот сумасшедший. Он несет чушь, чтобы задеть тебя. Элис, тому делу о взятках, которое ты начинала, вновь дали ход. Сегодня у Доджа в офисе были полицейские, и я уверен, что на этот раз он точно окажется за решеткой, поэтому он так зол на тебя.

— Он говорил про Армандо…

— Не обращай внимания на его бред. Скоро его отстранят, и ты сможешь забыть о нем раз и навсегда. Давай, я отвезу тебя домой.

— Нет, не беспокойся, я позвоню Армандо.

Успокоившись немного, я прокрутила в голове еще раз все слова эйра. Он обвинял в чем-то меня, Айзека и моего целителя. Я так и не поняла, что он имел ввиду, а Айзек не хотел со мной это обсуждать, повторяя, что эйр лжет. Я не могла не верить родному человеку. Сомнения были внутри, но не верить я не могла… И не могла четко высказать эти сомнения. Были только какие-то недомолвки, нестыковки… Какие-то вещи, на которые вроде и не обращаешь внимания, но которые все же беспокоят…

Вечер был безнадежно испорчен. Всю дорогу до моего дома мы с Армандо молчали. Я лишь сообщила, что повздорила в очередной раз с эйром, и мужчина не стал расспрашивать подробности. Я ехала, прислонившись щекой к прохладному окну, и смотрела на ночной город. Сколько огней, красивых вывесок… Столица — лицо Империи. На первый взгляд даже и не скажешь, что где-то за пределами города бушует вирус, поражающий магов. Людям порой легче отгородиться защитным барьером и делать вид, что все хорошо…

Армандо заглушил мотор, откинулся в кресле и посмотрел на меня. Протянул руку, ласково провел по щеке.

— Устала?

— Немного…

Он взял мою руку, поднес к губам… Зачем я терзаюсь? Он ведь здесь, рядом… Я могу спросить его обо всем, что волнует…

— Армандо, скажи, когда ты поступил на службу в ЧМК?

В глазах мужчины мелькнуло удивление. Он ответил почти без паузы:

— Почти сразу, как только переехал в столицу.

Я смотрела в его глаза и верила, как Айзеку. Верила, как родному человеку. Не могла не верить…

— Элис, девочка моя… Ни о чем не тревожься, ведь я рядом…

Перейти на страницу:

Похожие книги