– Ну, я просто хотел сказать вам, что вы делаете хорошее дело. – Слава богу, мужчина не плакал. – Заставить людей задуматься. Это хорошо. Когда случается что-то в этом роде, многие семьи не могут с этим справиться. Брак моей дочери распался. Жена сильно изменилась. Понимаете, это она тогда звонила. Так и не смогла простить себе, что позвонила в тот момент. Конечно, это не ее вина и не вина соседа, просто невезение, стечение обстоятельств – и вот вам! Иногда происходят несчастные случаи. Как бы то ни было, вы сегодня хорошо потрудились. Очень хорошо говорили.

– Спасибо.

– Вы точно не хотите остаться с нами на десерт? Здесь делают очень вкусный торт с взбитыми сливками и фруктами.

– Очень любезно с вашей стороны. Но мне пора.

– Нет проблем, идите. Не сомневаюсь, вы очень заняты. – Мужчина похлопал ее по руке.

Вздохнув с облегчением, она направилась к двери.

– Том, – неожиданно вымолвил он.

Она в напряжении обернулась. Вот оно!

Глаза старика наполнились слезами.

– Имя нашего мальчугана. Если вам интересно. Его звали Том.

Всю дорогу домой она плакала: из-за мальчика, из-за бабушки, позвонившей по телефону, из-за деда, рассказавшего эту историю, из-за родителей, потому что их брак не сохранился. И потому, что похоже было, брак Клементины тоже не сохранится.

<p>Глава 67</p>

Был ранний вечер четверга. Тиффани вошла в гостиную и увидела Дакоту, сидевшую скрестив ноги на диванчике у окна. Девочка читала книгу, освещенную маленьким кругом света от лампы. На ноги ее было накинуто пушистое голубое одеяло, а по оконному стеклу за спиной ползли дождевые капли. У нее на коленях свернулся клубком Барни. Читая, Дакота рассеянно гладила его ухо.

Тиффани вовремя остановила себя, едва не воскликнув: «Ты читаешь!», а вместо этого сказала:

– Ты здесь!

Дакота вопросительно взглянула на нее.

– Я не знала, где ты, – пояснила Тиффани.

– Я здесь, – откликнулась Дакота, возвращаясь взглядом к книге.

– Да. – Тиффани отступила назад. – Ты определенно здесь.

Она нашла Вида за кухонным столом с ноутбуком. Он смотрел мастер-класс приготовления идеального жидкого взбитого теста для темпуры. Вчерашний ужин привел его в состояние эйфории.

– Она снова читает, – указывая через плечо, прошептала Тиффани.

Вид рассеянно поднял большие пальцы, не отрывая глаз от экрана.

– Надо жарить по звуку, не по виду, – сказал он. – Любопытно, а?

Для наглядности он приложил ладонь к уху.

Тиффани села рядом с ним и стала смотреть на экран, где шеф-повар демонстрировал, как надо «осторожно растянуть» креветку.

– Хорошо, что вчера мы зашли к ним, – сказала она.

Вид пожал плечами:

– Они странно себя вели. Ничего не говорили. Молчали.

– Это потому, что ты не дал им сказать ни слова.

Когда Вид волновался, он говорил. Накануне вечером он, похоже, все десять минут их странного короткого визита не мог перевести дух.

Вели себя нормально только три девочки. Холли и Руби страшно обрадовались Дакоте и потащили ее посмотреть спальни, игрушки и все прочее в доме.

– Это наш холодильник, – говорила Холли. – А это телевизор. А это мамина виолончель. Не трогай ее! Ее нельзя трогать ни при каких об-слонятельствах.

Между тем четверо взрослых в смущении стояли в гостиной. Сэм избегал смотреть на Тиффани, словно это было запрещено. Он был какой-то напряженный.

– Они даже не предложили нам выпить! – сказал Вид.

Для него это было непостижимо. Он предлагал бы выпивку даже во время землетрясения.

– Ну что ж… – отозвалась Тиффани. – Они ведь нас не приглашали.

– Гм… – хмыкнул Вид. – Малышка выглядит хорошо. Вполне здоровый вид. Розовые щечки. Мы все должны радоваться. Праздновать.

– Думаю, они винят себя.

– Но с ней все хорошо, она великолепна, она прекрасна! – с чувством произнес Вид. – Благодаря Эрике и Оливеру. Все хорошо. Никаких унылых лиц! А теперь – ш-ш-ш, я пытаюсь сосредоточиться на моей темпуре.

– Ты же сам болтаешь.

Вставая, она щелкнула его пальцем по шее. В ответ он хлопнул ее по заду. Она подошла к раковине налить себе стакан воды и остановилась посмотреть, как Дакота читает. Она была очень довольна собой, словно сделала трудное дело. Визит к Клементине и Сэму был просто необходим. Несмотря на некоторую неловкость ситуации, поступок для семьи был очень правильным.

Накануне вечером, когда они стояли в прихожей, собираясь уходить, и Вид все говорил о полах из камедного дерева, Клементина отвела Дакоту в сторону, зажала ее руку между своими ладонями и сказала:

– Твоя мама говорила мне, ты очень переживаешь из-за того, что случилось в вашем доме с Руби. Дакота, пожалуйста, больше ни минуты, ни секунды не переживай по этому поводу. Отвечаю за это только я.

Тиффани ожидала тогда, что Дакота ничего не ответит, просто хмуро кивнет, но, к ее удивлению, Дакота четко проговорила, правда, не поднимая глаз от своей зажатой в ладонях Клементины руки:

– Я должна была сказать вам, что пойду в дом почитать.

Перейти на страницу:

Похожие книги