Любовь Андреевна. Знаете, друзья, пойдемте, уже вечереет.
Аня. Это так, мама. Ничего.
Трофимов. Кто-то идет.
Прохожий. Позвольте вас спросить, могу ли я пройти здесь прямо на станцию?
Гаев. Можете. Идите по этой дороге.
Прохожий. Чувствительно вам благодарен.
Лопахин
Любовь Андреевна
Прохожий. Чувствительно вам благодарен!
Варя
Любовь Андреевна. Что ж со мной, глупой, делать! Я тебе дома отдам все, что у меня есть. Ермолай Алексеич, дадите мне еще взаймы!..
Лопахин. Слушаю.
А счастье в мире этой пьесы случайно. Идет пьяный, просит тридцать копеек, получает золотой. Эту линию воплощает Симеонов-Пищик, который все время получает какой-то выход из затруднительной ситуации, хотя сам об этом не заботится. И это подчеркивает драму главных героев.
Любовь Андреевна. Пойдемте, господа, пора. А тут, Варя, мы тебя совсем просватали, поздравляю.
Варя
Герои пьесы все время отвечают друг другу невпопад, потому что каждый существует в контексте своих проблем, как бы не замечая других. Поэтому слова не имеют веса, они оторваны от реальности. Автор дает зрителю/читателю понимание такой жизни персонажей. Раневская обещает Ане, что отдаст ей все деньги дома, и, наверное, верит в это в тот момент, когда говорит. Но не только не отдаст, но даже заберет и увезет в Париж все, что даст Ане ярославская бабушка.
Лопахин. Охмелия, иди в монастырь…
Гаев. А у меня дрожат руки: давно не играл на биллиарде.
Лопахин. Охмелия, о нимфа, помяни меня в твоих молитвах!
Любовь Андреевна. Идемте, господа. Скоро ужинать.
Варя. Напугал он меня. Сердце так и стучит.
Лопахин. Напоминаю вам, господа: двадцать второго августа будет продаваться вишневый сад. Думайте об этом!.. Думайте!..
Аня
Трофимов. Варя боится, а вдруг мы полюбим друг друга, и целые дни не отходит от нас. Она своей узкой головой не может понять, что мы выше любви. Обойти то мелкое и призрачное, что мешает быть свободным и счастливым, – вот цель и смысл нашей жизни. Вперед! Мы идем неудержимо к яркой звезде, которая горит там вдали! Вперед! Не отставай, друзья!
Лопахин иронично декламирует слова Гамлета из известной трагедии Уильяма Шекспира к его несчастной невесте Офелии, которая так за него и не вышла: «Офелия, иди в монастырь или выйди замуж за шута» и «Офелия! О нимфа! Помяни меня в своих молитвах». В контексте их отношений и размышлений Вари о монастыре звучит очень остро. Лопахин дразнит плачущую Варю, переиначивая имя героини. «Охмелия» звучит то ли как производное от «охмелела», то ли как областное произношение? В любом случае он показывает остроту ума.
Аня