Быстрый поиск онлайн выдал мне адрес отеля B&B, принадлежавшего Жаку, другу Сержа, которого он упоминал за рождественским столом. Я позвонила туда по телефону, но мне никто не ответил, поэтому я выдрала страницу из моего сырного дневника и нацарапала адрес. Все делалось почти наугад, но я решила, что заслуживаю хотя бы небольшого везения. И даже если Сержа там не окажется, я была уверена, что его друзья помогут мне его отыскать.

Я оставила Клотильде записку и помчалась на вокзал, приехав за несколько минут до отправления поезда.

Глядя на мелькавшие за окном пригороды Парижа, я перевела дух.

«Какого черта! Зачем я отправилась за город искать мужчину, который, возможно, ненавидит меня?» – думала я, когда в моем теле выветрился адреналин.

Я была так слепа и верила, что сырное пари было для меня важнее, чем стоявший за ним человек. Чем больше я думала об этом, тем яснее понимала, что даже в самом начале дело всегда было в Серже. Билли права; он хороший мужчина, так почему он не может стать моим бойфрендом? Стоит ли мне попробовать?

С последним рывком при торможении поезд остановился. Я схватила сумочку, выскочила из вокзала и подошла к такси. Несколько минут таксист пытался понять мой акцент, потом сказал, что этот город очень далеко. Я села на заднее сиденье, вынула кошелек и велела ему ехать.

* * *

Почти через полчаса езды по извилистым деревенским дорогам такси въехало в тихий городок Сент-Мор-де-Турен. Я нервничала так, что у меня дрожали руки.

– Здесь? – спросил таксист, показав на маленькую вывеску.

– Oui, – прохрипела я, проверяя адрес, который нацарапала перед отъездом из Парижа.

Подъезжая к каменному коттеджу с роскошным зеленым садом, я увидела двух мужчин, стоявших возле дровяной поленницы. Один держал в руке топор. Другой был Сержем.

По моему телу пронеслось облегчение.

Серж разговаривал с Жаком, теперь я узнала его по фото на веб-сайте. Я поблагодарила Бога, что внимательно слушала Сержа, когда он рассказывал мне про Сент-Мор-де-Турен. Его уроки привели меня прямо к нему.

Оба мужчины повернулись к подъезжавшему такси, щурясь от зимнего солнца и вглядываясь в пассажира на заднем сиденье. Узнавание, а потом и шок на лице Сержа встревожили меня, и я уже начинала жалеть, что ехала в такую даль, чтобы, по сути, ошеломить его.

Он оставил Жака возле дров и быстро пошел к такси. Я сунула горсть евро в руку таксиста и попросила его подождать несколько минут, не уезжать сразу. Я должна была убедиться, что Серж не собирался меня прогонять. Я вылезла из машины, и таксист умчался, очевидно, не понимая шаткость ситуации и приняв дополнительную плату за щедрые чаевые.

Я не знала, что и сказать. Почему я не отрепетировала в поезде мои извинения? Я не знала, как объяснить Сержу, как мне жаль и что я действительно хочу все начать сначала, что не могу дождаться, когда он снова поцелует меня.

– Серж, привет, – начала я. Что-то будет дальше, Элла?

– Элла, что ты здесь делаешь? – озадаченно спросил он. – У тебя отпуск?

– Серж, ты мне очень нравишься, – выпалила я.

– О чем ты говоришь? – нахмурился он. – Кажется, у тебя есть бойфренд.

– Он большая кучка merde. Мы расстались.

Серж пристально посмотрел на меня своими синими глазами и ничего не сказал. У меня упало сердце. Все. Слишком поздно.

– Я надеюсь, что не слишком поздно, – молвила я.

– Не слишком поздно для чего?

– Для этого, – сказала я, встала на цыпочки и жарко поцеловала его в губы.

Сначала он так и стоял, застыв, но потом его мягкие губы накрыли мои, а тепло его объятий разлилось по моему телу, словно я только что села в горячую ванну.

Ко мне вернулось воспоминание о его первом поцелуе. Я испытывала радость и облегчение. На этот раз я была умной и не отстранялась. Наоборот, я еще сильнее прижалась к нему, и он с радостью это принял.

Через минуту я услышала крик Жака Oh là là. Мы выпрямились, хватая воздух и смеясь. Я совсем забыла, что он стоял там, и с облегчением увидела, что Серж тоже смутился.

Я помахала рукой, крикнула bonjour, и мы пошли к нему. Мужчины о чем-то говорили по-французски, а я стояла и улыбалась как идиотка, наслаждаясь этими минутами.

Серж пожал другу руку и попрощался, а потом повел меня к своему маленькому синему «Ситроену», припаркованному тут же. Автомобиль казался квинтэссенцией всего французского на фоне фермы и безоблачного голубого неба, и я даже почувствовала себя кинозвездой из какого-то французского фильма. Серж открыл передо мной дверцу, потом сел за руль.

– Элла, Элла, Элла. – Он медленно повторял мое имя и, казалось, наслаждался каждым слогом. – Такой сюрприз.

– Надеюсь, хороший? – заволновалась я.

– Как же ты нашла меня? – удивился он.

– Долгая история.

– Ты что-нибудь ела?

– Нет, и я проголодалась, – призналась я с облегчением. Все было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус Парижа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже