Он кричал и кричал, зовя лиса по имени, пока тот наконец не стал проседать и уменьшаться. Пламя отступало, как будто бы сворачиваясь в клубок, и вскоре снова появились очертания молодого светловолосого мужчины. Спустя какое-то время среди языков еще поигрывающего, но уже утихающего пламени на полу храма ютились все трое: воплотившийся пришелец, Киф и Нора. Пришелец был без сознания, совершенно обнаженный. Его голову и плечи поддерживала Нора, а Киф пытливо заглядывал ему в лицо, стараясь заметить признаки пробуждения. Я, чудом оставшийся в живых, смотрел на эту картину едва ли не с умилением. И вдруг — словно яркая вспышка озарила мои мысли! — я понял, почему они мне так нравятся. Киф, Нора и этот Ариэл… Юноша-вампир, девушка-оборотень и прекрасный эльф. Вот кого они мне напоминали — героев древних легенд и детских сказок. Они были не просто магическими существами. Они были волшебными. Здесь, в моем мире, подчинившем магию, но забывшем о ее очаровании, эти трое на полу разоренного храма были воплощением волшебства. И я понял, что ради того, чтобы у них все было благополучно, я сделаю что угодно.
Пришелец между тем приоткрыл глаза.
— Ариэл! — радостно воскликнул Киф. — Как же я рад тебя видеть!
Губы эльфа дрогнули — кажется, он пытался улыбнуться.
— Киф… Сильно я тебя?
— Ты? Меня? Что ты! Совсем нет. Встать можешь? Тебе надо одеться.
Киф и Нора помогли пришельцу подняться. Одежда для него была у Норы, и она стала помогать ему облачаться. Киф повернулся ко мне.
— Спасибо, Сэм, ты нам очень помог. Как ты здесь оказался?
— Я искал тебя, Киф. Мне нужна помощь.
Киф кивнул, торопливо оглянулся на Нору и Ариэла. Пришельца заметно покачивало.
— Давай поговорим позже, — предложил Киф. — Нам нужно как можно скорее уйти отсюда.
— Я думал, вы уже ушли. Совсем.
— Нет, как видишь. Ты был на крыше?
— Да. Киф…
— Мы готовы! — подала голос Нора. — Можем идти!
Голос у нее был бодрый, но было заметно, что Ариэл едва держится на ногах.
— Идем с нами, — сказал мне Киф. — Еще не ясно, кому чья помощь понадобиться.
Мы вышли из храма и тут же увидели отряд стражи, выбегающий на площадь.
— А, черт, стража сагрилась! — воскликнул Киф.
— Уходите! — скомандовала Нора. — Увидимся позже!
И она побежала навстречу стражникам. Мы с Кифом, подхватив Ариэла, обогнули храм, скрылись в переулке. Оглядываться, чтобы увидеть, как собиралась отвлечь стражу Нора, я не стал. Оружия я у нее не заметил, но она же наверняка знает, что делает.
Район за храмом представлял собой путаницу проулков и тропинок, пролегающих между палисадами и огородами стареньких домишек, стенами дровяных сараев и заборами усадеб. Мы бежали, ища, где бы спрятаться; вслед нам заливались всполошенные собаки и, перекрикиваясь, громыхали сапогами члены разделившегося отряда стражи. Хорошо было бы воспользоваться той же магией, с помощью которой Киф уже дважды спас жизнь мне. Проще всего было бы им двоим исчезнуть, а я бы нашел способ спрятаться, затаиться, а потом тихо ускользнуть от стражи. Но Киф упорно продолжал убегать по земле. Я не стал спрашивать его, почему. Не может воспользоваться свой силой — значит, на то есть причина.
В какой-то момент нам показалось, что стража наконец потеряла нас. По крайней мере, звуков преследования не было слышно уже очень давно. Мы ненадолго остановились в крошечном проулке между щербатым, покосившимся дощатым забором, обросшим лебедой, и задней стеной курятника, из которого доносился уютный клекот птиц. Мы оба порядком устали: Ариэл находился в сознании, но двигаться самостоятельно почти не мог и нам приходилось тащить его на себе.
— Уф… Ариэл, ты тяжелый! — Киф переводил дыхание. — У меня бодрость почти в ноль ушла.
— Извини, — произнес прекрасный эльф. Голос у него был тихий, мелодичный и немного печальный. — Я под таким посмертным дебафом, что хочу еще раз сдохнуть.
— Обойдешься, — Киф повренулся ко мне. — Спасибо тебе, Сэм.
— Да не за что. Убегать — дело не хитрое…
— Я не об этом. Я о том, что ты сделал в храме. Ариэл очень сильный. Без твоей помощи нам понадобилось бы гораздо больше времени.
Я смутился.
— А, ты об этом. Да я просто…
— Они здесь! — послышался вдруг громкий выкрик. Мы поняли, что нас снова заметили. Доля секунды у меня ушла на то, чтобы оценить ситуацию.
— Уходи, Киф, — сказал я. — Спрячьтесь где-нибудь. Я их задержу.
Киф взглянул на меня, задержал взгляд. Странный это был взгляд — оценивающий.
— Договорились, — сказал он. И уковылял с Ариэлом в глубину проулка.
Я повернулся. Навстречу мне бежало четверо стражников. Двигались они красиво, слаженно, даже полная экипировка, казалось, не стесняла их. Я усмехнулся: один, безоружный, как я собирался задержать их? Что я мог сделать? Тем не менее, я сгруппировался. Я же пообещал Кифу задержать их. Сделаю, что смогу.