Александр опешил. Он смотрел на девушку перед собой, гадая, что она могла принять, чтобы увидеть мёртвую сестру, а заодно перебирал в голове все, что он выпил за этот вечер. Двое людей, увидевших призраков, уже не было глупым совпадением или фантазией экзальтированной любовными романами девицы. От выпитого алкоголя мозг работал слишком медленно, но и этого было достаточно, чтобы Куэрво тряхнул головой и с подозрением исподлобья покосился на Мэри-Кейт.

— Что? Но… — он хмыкнул. — Этого просто не может быть.

— Я бы не примчалась, если бы не видела ее собственными глазами. Нужно срочно послать за ней кого-нибудь, — затараторила Мэри-Кейт, будто ее время было ограничено и высказать всю необходимую информацию она должна была именно сейчас и именно в этом месте. — Или приставить следить, пока она снова не исчезла. Или может быть нам поехать и поговорить с ней. Или?…

— Хорошо. Стоп. — Алекс остановил ее жестом, глубоко вздохнул и, бросив взгляд на веселящуюся без него компанию, спросил единственный беспокоящий его сейчас больше призраков вопрос: — Кто тебе сказал, что меня можно найти здесь?

Мэри-Кейт стушевалась. Она отвела взгляд и уклончиво повела головой.

— Это неважно, — уже значительно тише пробормотала девушка, теребя в руках маленькую женскую сумочку ужасного неоново-малинового цвета. — Теперь вы поможете мне вернуть мою сестру?

— Мэри-Кейт. — Александр шагнул на неё, заставив неловко отступить на несколько шагов. — Кто тебя ко мне послал? Кто сказал, что ты найдёшь меня именно в этом клубе и как ты прошла мимо охраны?

Мэри-Кейт колебалась. Она бегала взглядом по клубу, не останавливаясь ни на ком дольше нескольких секунду, а затем, не глядя на Александра выдавила из себя настолько негромко, что пришлось податься вперёд, чтобы расслышать хоть что-то из ее слов:

— Мистер… Мистер Маккензи. Он попросил пропустить меня и сказал, что у него есть еще дела на этот вечер, — Мэри-Кейт взмахнула рукой, сделав ею какой-то непонятный выпившему Александру жест, — поэтому он не сможет поговорить с вами лично о моей просьбе.

Если Александр Куэрво и понимал что-то в этот момент, то только то, что не имеет ни малейшего понятия о том, что происходит. Он еще раз обернулся, оглядев место, где еще несколько минут назад перед ним стоял его дед с кузеном и Уильямом Беллом. Неожиданно простое дело приобретало слишком много поворотов, о которых Александра Куэрво никто не предупредил. Казалось, Алан Маккензи наслаждался с ним игрой в «кошки-мышки», то подкидывая подсказки к разгадке, то задавая только больше вопросов, на которые Алекс не мог ответить в силу своей некомпетентности

Увы, с призраками он никогда не имел дела.

И все же внутренний голос, проснувшийся от выпитого алкоголя, шептал, что это хорошая возможность засунуть свой нос как можно дальше в дело Алана Маккензи и раскопать на него не только связи с преступностью, но и что-то более значимое, что-то, что…

Александр тряхнул головой: ему рано было об этом думать. Сейчас его клиентом был не Алан Маккензи, а растерянная и смущённая Мэри-Кейт. И сделав глубокий вдох, он заключил с самим собой сделку, о которой наверняка еще пожалеет.

— Хорошо, Мэри-Кейт Калверт. Я подумаю, что смогу для тебя сделать.

***

— Ну, привет!

Эйлин жмурилась, словно от яркого солнечного света, хотя вокруг неё была темнота. Жгучая давящая темнота, расползающаяся под рёбрами там, где еще недавно не было зияющей дыры и хватало еще одной пары из костей и хрящей. Дышать было больно. Эйлин едва могла сделать даже слабый вдох: грудь сразу сковывало спазмами, отдающимися в кончиках пальцев покалыванием. Руки дрожали, даже лёжа колени подкашивались, и Эйлин, скрежетая зубами, поднялась на кровати, свесив ноги с края. Она цеплялась дрожащими пальцами за металлический каркас, вертя головой и ища слепым взглядом своего собеседника, но слышала в установившейся тишине только хлюпанье капель по полу да тихие шаги.

И худшим было то, что она абсолютно ничего не видела. Как бы Эйлин не напрягалась, как бы не пыталась сосредоточиться на голосе рядом с собой, она видела вокруг себя лишь темноту, в которой тонуло все, до чего чуткий слух Маккензи мог дотянуться.

— Ты?.. — Эйлин сглотнула. — Твой голос. Я его знаю.

Он был совсем рядом. Этот знакомый голос, раздававшийся теперь не внутри ее мыслей, не донимающий ее круглые сутки, а около неё, прямо над ухом.

Кровать ощутимо прогнулась, когда владелец голоса опустился рядом с Эйлин, уверенным движением заправив ей волосы за ушко.

— Да, наконец-то судьба выдала нам шанс увидеться вживую. — Эйлин не видела его, но ощущала каждой клеточкой кожи, как владелец этого голоса улыбается прямо в ее щеку. — Не скажу, что я ждал этого момента все эти годы, и все же не могу не радоваться предоставленной возможности. Нейт Калверт к твоим услугам, Эйлин Маккензи. Приношу глубочайшие извинения за доставленные неудобства, пусть и не жалею об этом ни секунды.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги