— Он самый. Патрик О’Грейди стал заведующим склада «Пробужденных». Я тебе про него кое-что расскажу потом, если напомнишь, ты офигеешь!
Кожаные штаны со свойством «броня: 6» были уничтожены с двух ударов. После поглощения свойств от предмета ничего не оставалось, он распылился в исчезающую труху. Мифическое кайло взяло 4-й уровень.
Я примерился к груде оставшихся шмоток, прикидывая, что бы уничтожить следующим. Полидевк заслонил мне обзор. Нехотя сняв с себя пояс, он сказал:
— Все, что в куче, обычное или вообще ветхое. Давай проверим, как кайло рубит магические бонусы. Если вообще это делает…
— Не жалко?
— Жалко, — признал он. — Но тут такое дело… Если твоя кирка не справится с магическими бонусами, тогда наши шансы выбраться из этой дыры резко падают.
— Не получилось, — пробормотал я. — Ни одно из свойств не поглощено.
Рядом раздался протяжный нечеловеческий вопль. Я смотрел на растворяющуюся в воздухе пыль, остававшуюся от пояса, поэтому с перепугу вздрогнул и рефлекторно ушел кувырком с предполагаемой траектории атаки чудовища. То есть я был уверен, что верещал как минимум пещерный медведь-зомби, но оказалось, что это Полидевк.
— Какого хрена, Скиф?! — возопил он, хватая меня за грудки. — Как это не получилось?!
Я отпрянул и объяснил:
— Да отпусти ты меня! Сам же предложил! Вот и проверили. Вероятно, кайло недостаточно прокачано, потому что злому духу, который вроде как сидит в нем, не хватило сил. Что бы это ни значило.
Большой По заломил руки, плюхнулся на зад и передразнил меня:
— Ве-ро-ят-но! Да ты, по местным меркам, целое состояние только что распылил! Где теперь…
Пришлось на него крикнуть:
— Отставить истерику! Работаем дальше. Ты в своем уме, По? Это копейки по меркам большого Диса, пыль! У нас в руках козырь! — Я потряс киркой. — Это реально крутой предмет, наш пропуск отсюда. Если будем собирать крохи и радоваться малому, то завязнем, и все пропало. Понял? Нам спешить надо, у меня времени — до момента, как спохватятся «Дети Кратоса»!
Тяжело вздохнув, Большой По кивнул. Он молча глядел, как я одну за другой распыляю вещи, и его лицо становилось все более несчастным. Закончив, я поднял над собой кирку, скинув ее профиль в чат.
— Зацени, — сказал я, улыбаясь. — Можем уходить на фарм-марафон в шахты, думаю. Мобов буду ваншотить.
Всмотревшись в цифры, Полидевк наконец расслабился и заулыбался.
— Осталось испытать… — не успел он договорить, как в лесу затрещали ветки, донеслась ругань.
Большой По вскочил, чтобы бежать, но я вскинул руку, останавливая его.
— Стой! Сам же сказал, что надо испытать кирку. Вот и испытаем. Вагончик сам к нам едет, и остальные прицепом.
— А вдруг это «дети»? Давай спрячемся!
— А вдруг нет? Да и нечего тут «детям» делать!
— Не, брат, ты лучше сам, — проговорил Полидевк, отходя к слоистым скалам и становясь в тень. — Умирать здесь реально больно.
— Ладно, — сказал я громко, чтобы албанцы услышали.
Голоса стихли, треск усилился, и из лесу, оттуда, откуда только что пришли мы, вывалился Вагончик и его команда. Одеты неграждане были в тряпье — сразу видно, ограбили бедолаг-рудокопов. А вот оружие прикупили. У Вагончика был здоровенный ржавый меч, у остальных ножи и дубинки — все плохонькое, видно, что поиздержалась команда.
— Вон они! — заорала девчонка, стоящая метрах в двадцати от разделяющего нас провала. Она указала на меня.
И тогда я подумал, что, скорее всего, Большой По, человек большого ума и великий тактик, оказался прав. Нужно было прятаться, а не выпендриваться и трясти киркой.
Потому что вместе с албанцами пришел чернокнижник Дефайлер. Один из офицеров «Детей Кратоса». А рядом с ним, припрыгивая и пританцовывая, вышел бес.
Глава 14. Твердость всего, что должно быть твердым