- То он станет одним целым с растением, - пожала плечами эльфа. – А Цветок усилит свою мощь. Мама говорила, что такие случаи бывали даже с очень сильными магами, которые были уверены, что смогут подчинить себе любой артефакт. Но подробностей я не знаю.

- И почему, интересно, я узнаю такую важную инфу только сейчас? Нельзя было рассказать все заранее, до рейда? – возмутился я.

- Точно я ничего не знала, - развела руками эльфа. - Может быть, это всего лишь легенды. Наш клан давно не получал Цветка. Я подумала, что на месте станет яснее, вот и…


Наш разговор прервал запиликавший мелодию из тетриса сигнал вызова от рации в кармане моей разгрузки. Я достал моргающую красным огоньком трубку и прислонил ее к уху, нажав кнопку передачи.

- Алексей на связи, прием.

- Леша, это кэп, - раздался сквозь легкий треск помех голос Максимыча. – Как вы там? Продвигаетесь? Что-то с острова давно стрельбы не слышно, ребята волнуются.

- Все в порядке. Груз только что взят, готовимся выдвигаться обратно.

- Отличные новости! - обрадовался капитан. – Очень вовремя. Все целы?

- Да, все наши в порядке, прием.

- А вот у нас небольшое ЧП, - отозвался кэп. - Радар показывает вражескую эскадру. Пять отметок, идут к острову. Не то чтобы шибко быстро, но узлов шесть-семь делают. Часа через два-три будут здесь.

- Чужая экспедиция? Конкуренты за цветочком пожаловали?

- Похоже на то. Но сейчас еще трудно что-то сказать наверняка.

- Корабли большие?

- Пока толком не поймешь…

- Хорошо. Вас понял. Сворачиваемся и возвращаемся на пляж. Постараемся успеть как можно скорее.


На обратном пути мы прошли через лес, не встретив ни одного монстра. Альтра оказалась права, лишившись Цветка, остров прекратил свое сопротивление. Так что на пляж мы вышли уже через полтора часа. Еще около часа потребовалось на эвакуацию раненых и дружинников на «Вепрь» и эльфийские корабли. К этому времени чужая эскадра подошла к острову, но не стала приближаться к нам вплотную, сбавив ход до пары узлов. Стоя на мостике, я внимательно разглядывал чужие корабли в бинокль. Ага, суда не слишком длинные, но широкие, с высокими бортами. Два трехмачтовых, отдаленно смахивающих на земные шлюпы, три четырехмачтовых, вроде галеонов. Сразу видно, что это человеческие посудины – у эльфов линии обводов поизящнее будут. Корпуса у кораблей лесного народа узкие и длинные и паруса другие. Гномы или орки? Очень сомнительно. Суда, похожие на те, что я сейчас наблюдал в бинокль, я не раз видел в гавани Акселя и Флорина. Либо вольные города, либо империя, без вариантов. Но все же, кто именно из них к нам пожаловал?

- Кэп, я чувствую магическое плетение, - доложила Кима, внимательно глядя на начавший светиться синий камень на ее жезле. – Похоже, это запрос на связь. Мне его активировать или развеять?

- Это чем-нибудь чревато? Боевой магией через канал связи по нам не ударят? – настороженно спросил Максимыч.

- Это практически невозможно, - ответила целительница. – Расстояние большое, да и энергии в заклятье маловато. Но могу дать ему свою силу, и тогда оно развернется под моим контролем. А мы сможем поговорить. Плетение довольно редкое и очень искусное, похоже, его использует сильный маг. Но я думаю, что оно безопасно.

- Хорошо. Тогда принимай запрос.

- Есть, кэп!

Камень на жезле магички засветился сильнее, а рядом с ней сгустился легкий синеватый туман, который через несколько секунд принял человеческие очертания. И я сразу же узнал того, чья призрачная фигура появилась на мостике. Господин архимаг Акф Цойман, начальник коммерческого отдела академии Флорина собственной персоной! Так вот значит, кто к нам пожаловал... давненько не виделись.

- Очень рад нашей встрече, господа, - окончательно сформировавшись, произнес волшебник, поклонившись собравшимся на мостике. Звук шел откуда-то изнутри магической голограммы, словно там был спрятан маленький динамик. – Так вот куда вы пропали… Решили сами взять Цветок, обойдясь без помощи Академии? Похвально, весьма похвально, - улыбнулся маг. - Я вижу, что остров чист, а главный трофей находится у вас на судне. Ну что же, дело сделано. За то, что вы сэкономили нам время и силы, а так же за то, что подчинили Цветок, оставив его неповрежденным, я готов дать полуторную цену. И, конечно, выполнить вашу просьбу и отправить вас в ваш мир. Ждите на месте, сейчас к вам подойдет наш корабль и заберет артефакт.

<p>Глава 28. Окончательное решение.</p>

- Погодите, господин Цойман, - покачал головой Максимыч. – Не торопитесь, уважаемый. Не надо пока посылать к нам никакого корабля.

- Не понял? – нахмурила брови магическая голограмма. – Вам не нравится мое предложение, господа техносы?

- Я этого не говорил, - возразил кэп. – Просто нам надо посовещаться между собой по поводу сказанного вами. Давайте снова свяжемся... скажем, часа через два-три. А вы со своей эскадрой держитесь пока в нескольких милях от острова. Я убедительно прошу вас не приближаться к нашим судам.

- Вы уже ставите мне условия? - голос архимага разом построжел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже