Не переставая смеяться, Зотик дотащил Терезу до катера, сунул в переходную камеру, залез сам. Мокрая, перепуганная красотка, при свете являла собой весьма жалкое зрелище, к тому же, ее, похоже, зверски тошнило. Дотащив ее до санузла, Зотик сунул ей в руки махровую простыню, сказал:

— Разденься, завернись в простыню, и живо иди в кают-компанию, буду тебя лечить.

Пока Тереза всхлипывая, икая, стаскивала с себя мокрую одежду, он прошел в медотсек, порылся в аптечке, выбрал несколько снадобий, способных поднять на ноги любого, даже принявшего лошадиную дозу цианистого калия со стрихнином, вернулся в кают-компанию, набросал в литровый стакан таблеток, залил все лимонным соком. Появилась Тереза, задрапированная в простыню, из-за ее плеча с любопытством выглядывал Ареф. Зотик сунул ей в руки стакан, приказал:

— Пей до дна! Это мое изобретение. Человечество научилось вылечивать даже смерть, а вот от похмелья до сих пор ничего действенного не изобрело…

Она принялась покорно хлебать пенящуюся жидкость большими глотками. Выпив половину, прохрипела:

— Не могу больше!

Но Зотик был непреклонен, рявкнул:

— Пей до дна!

С отчаянным видом она запрокинула олову и выхлебала все, до капли, икнула, задушено протянула:

— Я ж сейчас лопну…

— Коньяк пила, как лошадь, лопнуть не боялась… — злорадно проворчал Зотик.

Тереза несколько минут посидела, прислушиваясь к своим ощущениям, наконец, изумленно проговорила:

— Это чем ты меня напоил?

— Секрет. Эта смесь моментально снимает симптомы отравления этиловым спиртом, но голова болеть будет… Ладно, пошли спать, завтра трудный день.

Зотик сходил в каюту, снял с койки матрас, спальный мешок, вытащил наружу, расстелил возле самой воды, растянулся во весь рост и принялся смотреть в небо, прислушиваясь к тихому шепоту моря. Вскоре к нему присоединились Тереза с Арефом.

…Зарегистрировать финансовую компанию оказалось довольно просто. В Департаменте юстиции Зотик предъявил свой договор с Тавридой, чем вызвал нешуточную панику; чиновники добрых полчаса бегали друг к другу в кабинеты, перезванивались по телексам и коммуникаторам с каким-то таинственным "вашим превосходительством". Конечно, Зотик не был гражданином Вольного Крыма, поэтому не имел права регистрировать предприятия на его территории. Но имелся обходной путь; почти все граждане Вольного Крыма имели по второму гражданству, кто — гражданство Украины, кто — России. Приятель Зотика, бывший профессор истории, как-то рассказывал, что этот законе весьма сильно ущемляет права граждан, но ничего не поделаешь; когда отменили визовый режим по всему миру, и осталась только диспетчерская служба, надо же было как-то регулировать миграцию населения планеты.

Когда суета и возня чиновничьей братии закончилась, начальник отдела, в кабинете которого Зотик выпал в осадок на последнем этапе, с минуту гипнотизировал Зотика странным взглядом, Зотик отвечал ему вопросительным. Наконец чиновник тяжко вздохнул, взял крошечный квадратик бумаги, и быстро написал стилосом два многозначных числа очень мелкими цифрами. После чего показал бумажку Зотику. Верхнее число явно обозначало количество галларов, потому как к двойке было приставлено пять нулей. Второе число было номером счета единой платежной системы симферопольского терминала.

Через час все формальности и не формальности были улажены, и на территории Вольного Крыма появилась финансовая компания, уставной капитал которой был больше всего бюджета Вольного Крыма. Еще через час Зотик в обществе Терезы и Арефа сидел в только что арендованном роскошном офисе и дожидался вызванных через агентство секретаршу и управляющего.

Тереза в который раз вопрошала:

— Да объясните, наконец, что вы затеяли?

Ареф нудным голосом отвечал:

— Пьянство не является уважительной причиной отсутствия на общем сходе экипажа…

Тереза сгорала от любопытства, и уже готова была вцепиться в Арефа и трясти его, пока не вытрясет признание. Зотик, развалясь в уютном кресле, делал вид, будто дремлет. Наконец, распахнулась дверь, и вошли двое; немыслимо респектабельный джентльмен лет сорока в английском костюме ручной работы, и строго элегантная дама лет тридцати, то есть, менеджер и секретарша солидной и надежной финансовой компании.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги