— Он сам себя сверг, — дружелюбно приветствуя.
— За колдофото сочтёмся, — коротко пообещал рослый Перси, чьи светло-медные волосы вились гуще матери.
— А теперь марш мыть руки перед едой, — распорядилась миссис Уизли, успевшая применить Ренервейт на дочку, которая первой убежала по лестнице как вспугнутый котёнок
Поттер про себя отметил, что только детской влюблённости Джинни ему не хватало для полного счастья. Плохо это или нет? Он не знал ещё эту милую девчушку, до магического созревания и сама личность толком не сформирована, а потому о любви говорить рано.
Ванная комната уже оказалась занята Джинни, так что Гарри-Грегарр уступил хозяину спальни право первым войти к себе и обалдеть от вида застеленного сундука, чья громада занимала слишком много места. А потом Рон ещё раз обалдел и весь обзавидовался, когда его богатенький друг при помощи прытко-пишущего пера влёт настрочил письмо с запросом прайса на волшебные грибы, пока сам убирал мантию-невидимку в свой крутой саквояж.
— А ты когда прибыл, Гарри? — Уизли сподобился на вопрос, смирившись с новой обстановкой в своей комнате.
— Примерно к десяти, — гладя Буклю.
— А что это за жёрдочка такая? Я таких раньше не видел.
— Уменьшенная «Синяя муха». Букля оказалась любительницей комфорта, хе-хе. А ты какого питомца себе хочешь, Рон? — кладя письмо в конверт.
— Не знаю, — буркнул рыжий отрок. — Без питомца хорошо — не надо постоянно присматривать.
— Оу, за книззлами тоже не надо постоянно присматривать, они очень умные и самостоятельные. Букля, в аптеку Малпеппера, пожалуйста, дождись ответа.
— Ух-ху, — слетая с древка метлы и ловко вылетая из небольшого оконца, открытого настежь и потом закрытого обратно.
— Я тебе рассказывал, Рон, наша соседка, Арабелла Фигг, разводит книззлов и полукниззлов. Коты очень самостоятельны и умны, друг. Если заведёшь, то у нас появится тот, кого можно отправить охмурять миссис Норрис, пока мы сами ищем приключения по замку, — заговорщически подмигивая.
— Оу, — рыжий смущённо почесал затылок. С такой стороны он не подходил к вопросу выбора питомца.
Заведя болтовню о погоде, Поттер дождался последней очереди и помыл руки в комнатке с зачарованной маггловской сантехникой. В ванной уже висело белое пушистое полотенце с вышитой первой буквой его имени.
Обед прошёл без мистера Уизли, хотя его ждали, но молчаливо понимали, что в Министерстве Магии сейчас напряжённый момент. Сытная жирная пища, магически приготовленная, сохранила в себе толику Силы и потому вызвала у Поттера ностальгию по прошлой жизни в Храме Ордена Джедаев. Наесться хватило всем, правда, после разбора добавки ничегошеньки не осталось, что сделало домохозяйку весьма счастливой и довольной успешным расчётом (молодая почтовая сова Перси понесла Артуру его порцию в уменьшенных маггловских контейнерах).
Устроив после трапезы едва ли не вихрь магии, Молли очистила стол и наконец-то призвала своих пацанов принести все колдофото и рассказать маме и сестре, как прошёл вчерашний отдых. Поттер пожал плечами, оставив выбор за Уизли и продолжив знакомство с доставленным Буклей ответом, где привлекла не самая дорогая строчка с двумя галлеонами за шесть прыгающих поганок под какое-то зелье. Дав сове в лапки по золотой монете, отправил Буклю за этими грибочками.
В итоге все собрались за столом смотреть и обсуждать колдофото, предпочтя перебирать рулоны с плакатами, на которых в идеальном качестве можно было рассмотреть окружающих магглов. Присутствовала и Джинни, которая умильно выглядела веснушчатым помидорчиком, во все глаза зыркая на мальчишек в трусах. Старшие тоже смущались, Рон сам покраснел как маков цвет, а Гарри-Грегарру было фиолетово на стыд по поводу обнажённости — те же вуки ходили по Галактике голышом.
— Рон, пойдём учиться колдовать Ступефай, — обратился Поттер, когда они вернулись в спальню с колдофото Рона.
— Уах, Гарри, нам же нельзя, забыл? Хотя пока тебя не восстановили, уах…
— Рон, твои братья брали в лес волшебные палочки. Зачем?
— Эм… Серьёзно⁈ Ну засранцы!.. — сон тут же слетел. Его опять обманули! Рон схватил свою палочку с полки. — Идём, дружище.
— Боевой настрой, — ухмыльнулся Поттер, беря соответствующий учебник, чтобы по пути вслух прочитать основы.
На выходе их окликнула Молли:
— Мальчики, ваш пикник, — в несколько взмахов упаковав корзинку со снедью, поскольку полдник ребята однозначно пропустят.
— Спасибо, миссис Уизли, — Гарри-Грегарр благодарно кивнул, не став трогать корзинку, зачарованную лететь рядом с ними.
Рон вжал голову в плечи и прижал рукой палочку за пазухой:
— К ужину мы точно вернёмся, мама, — буркнул он и поспешно выскочил из дома, пока не словили и не наказали.
— Классная у тебя мама, друг, — искренне позавидовал Поттер.
— Ага, — Рон приосанился. У него тоже нашлось, чему завидовать.
Отроки не успели и ста метров отойти, как Молли прокричала на весь дом:
— Перси!
— Да, мама? — выйдя к лестничной шахте и выкрикнув вниз.
— Живо дуй за мальчиками присмотреть, и чтоб тебя не заметили.