— Разумеется! — одобрил его Гафиз со всей серьёзностью. — Меньше чем за год, ты мог бы составить себе огромный капитал.

— И, правда, это возможно! — воскликнул обрадованный Абдулла. — Так я и сделаю.

«И поступишь очень разумно, — подбодрял его Гафиз. — Пока я жил в вашем городе, ты относился ко мне с необыкновенной любезностью. И я помогу тебе, когда ты приедешь в Иерусалим с башмаками»

Сиди-Абдулла был в восторге. Он горячо распростился с Гафизом и решил до поры до времени крепко хранить свою тайну.

«И насыпят же золота в мои сундуки эти иерусалимские дурни!» — мечтал он про себя.

Потихоньку принялся он за дело и почти на все свои деньги накупил башмаков, упаковал их в тюки, нагрузил на верблюдов и отправился с караваном в Иерусалим. Одного из своих людей он послал вперед известить Гафиза о своем приезде.

Гафиз тотчас же собрал сограждан и сообщил им эту новость. Все были в восторге от того, как осуществлялся план Гафиза.

— Вот и воздастся ему по заслугам за все наглые насмешки над нами!

Депутация от купцов отправилась к городским воротам, через которые должен был войти Сиди-Абдулла со своим караваном. Тут они остались ждать, а Гафиз с двумя спутниками вышел дальше за город навстречу каравану.

— Привет тебе, Сиди-Абдулла! — встретил его Гафиз. — Весь народ иерусалимский с нетерпением ждёт твоего прихода. Нас выслали приветствовать тебя и познакомить с правилами торговли в нашем городе.

— В чем же заключаются ваши правила? — спросил Сиди-Абдулла, очень польщённый оказанной ему встречей.

— Их только два, — ответил Гафиз, — и ради них здесь со мною два спутника: один — брадобрей, другой маляр…

— Это для чего же? — перебил удивлённый Абдулла.

— В древних законах великого города Иерусалима постановлено, — продолжал Гафиз, развернув длинный свиток и читая его: «Если какой-либо чужеземец приедет в наш град и захочет в нём торг чинить, надлежит оному прежде главу обрить и лицо его в цвет чёрный окрасить».

— Странный закон, однако! — сказал смущённый Абдулла.

— А всё-таки он закон, — ответил Гафиз, заглядывая в свиток: — «Раздел три, глава восемьдесят девять, статья триста два…» Не захочешь же ты заставить нас нарушить древние установления. Налогов мы не берём, а барыши твои будут большие.

Сиди-Абдулла взглянул на ноги Гафиза и его спутников. Вид их башмаков был совсем плачевный: все трое надели самую старую и рваную обувь, какую только смогли найти.

— Пусть будет по-вашему! — согласился Абдулла, садясь на землю.

И тотчас один из спутников Гафиза обрил ему голову, а другой вымазал лицо чёрной краской.

«Нельзя сказать, чтобы это было приятно… И должно быть, вид у меня теперь довольно-таки чудной. Но не стоит обращать на это внимания, — утешал себя Абдулла. — По крайней мере увезу я изрядный капитал от этих глупцов».

Большая толпа народа ожидала караван у городских ворот, и когда Сиди-Абдулла с бритой головой и чёрным лицом въехал в город, навстречу ему понеслись ликующие крики. Он принял их за проявление особой радости и, шествуя во главе своего каравана на базарную площадь, то и дело раскланивался направо и налево. В городе уже все знали, что этот человек с выкрашенным лицом и есть автор тех нелепых россказней, которые так оскорбляли жителей Иерусалима. Вид у него теперь был такой смешной, что даже самые хмурые люди хохотали над ним от души.

Но Сиди-Абдулла, занятый своими мыслями о больших барышах, обращал мало внимания на всё окружающее и, придя на базарную площадь, стал поскорей распаковывать и раскладывать на земле привезённые башмаки, которых оказалось множество.

— Подходи, честной народ иерусалимский! Вот где дёшевы сапоги! — принялся он зазывать покупателей. — Привёз я вам самый лучший товар. Никогда ещё не видали вы такой прекрасной обуви. С тех пор, как стоит ваш великий и священный город, никогда ещё в нем так дёшево не продавались башмаки!

— А почём же ты продаешь? — спросили его из толпы.

— По девяти шекелей за пару, — ответил Абдулла.

В толпе поднялся неудержимый хохот, совершенно заглушавший слова торговца.

— Что? Что ты сказал, черномазый? — приставали к нему.

— Повтори-ка свои умные речи, бритая голова!

— Я сказал: по девяти шекелей за пару. А уж дешевле восьми ни за что не уступлю.

— Вези-ка ты свой товар домой, добрый человек! — отвечали ему. — Мы никогда в жизни не платили больше шекеля за пару.

— Что? Как? — взвизгивал поражённый Абдулла.

— Да так, очень просто! Убирайся ты отсюда подобру-поздорову, пока не поздно.

— Эх, уж так и быть, уступлю я вам по семи шекелей за пару, даже по шести! — кричал бедный Абдулла. От волнения его даже в жар бросало, и чёрная краска ручьями текла по лбу и щекам.

— Ни за какую цену не надо нам твоих баш маков, дурень ты атинский! — сказал кто-то из толпы.

— Дурень атинский! — подхватили все хором.

— Стой, стой! — кричал Сиди-Абдулла. — Пять шекелей! Четыре шекеля!..

Но никто его не слушал, и толпа продолжала смеяться над ним. Тогда он понял сыгранную с ним шутку и бросился вон из города, забыв про башмаки, а неугомонная толпа провожала его насмешками.

У городских ворот встретил он Гафиза.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Сказки дальних стран

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже