– Здесь больше огня, чем ты думаешь, малышка, – смеясь, проговорил Нат.

Осознав, что они вдвоем стали темой беседы Ната, Бет почувствовала, что ее лицо стало пунцовым.

Логан выругался шепотом и, тяжело ступая, вышел за дверь.

– Эге, Логан, оказывается, сегодня не в духе, – сказала Салли Мэ, убирая со стола тарелки.

– Может ему принять настой серы с мелассой, бабушка Джо?

– У Логана просто чирей вскочил на таком месте, что ему неудобно чесаться при всех, и он не знает теперь, что делать. – Она подмигнула Бет.

– Ничего, через денек-другой он придет в себя.

– Силы небесные! – с отвисшей от удивления челюстью, Бет наконец спохватилась и закрыла свой рот. Невнятно пожелав всем спокойной ночи, она почти выбежала из комнаты.

Стоя в темном коридоре, Логан увидел, как Элизабет вышла из кухни и направилась в свою комнату. Прежде чем она дошла до двери, он поймал ее за руку.

– Не так быстро, мисс. Вам нужно кое-что мне объяснить.

– Отпустите меня, Логан, – сказала она, пытаясь оттолкнуть его. Не обращая внимания на ее протесты, он вывел Бет из дома и повел вниз с горы в амбар. Затем втащил ее вовнутрь и закрыл дверь. В помещении наступила кромешная тьма.

– Стойте так, – прорычал он.

Логан зажег светильник и прикрутил фитиль, уменьшив свет до тусклого мерцания. С мрачным и недружелюбным видом он вразвалку подошел к Бет.

Она попятилась, пока не уперлась спиной в стену. Когда он поднял руку, то увидел, что ее голова дернулась в сторону, как бы стараясь избежать удара.

– Черт вас подери! – заорал он, разозлившись на Бет за то, что она так плохо о нем подумала.

Ее глаза заполнил страх, и она закусила губу.

– Черт вас подери, – сказал он еще раз и гораздо тише. Не в состоянии больше сдерживаться, он погрузил пальцы в ее волосы и притянул к себе.

– Красивая, как картинка, не так ли? – Он провел пальцем по ее сатиновой щеке. – Почему вы пытались это скрывать?

– Из-за вашего письма. Вы писали, что требуется мужчина или старая дева. Я старалась выглядеть старше и безобразнее, потому что боялась, что в противном случае вы меня не возьмете на работу. – Она вырывалась из его рук, пока из ее глаз не потекли слезы.

– Я не верю вам. – Он сжал ее сильнее, повернул ее к свету, чтобы видеть выражение ее лица. – Зачем вы приехали сюда? Неужели не могли найти место получше?

– Потому что у меня не было опыта. Чертова Дыра была единственным местом, где мне предложили работу.

Логан уставился в ее глаза, стараясь узнать, не лжет ли она. Но, всмотревшись в их синюю глубину, пришел еще в большее замешательство.

Она мужественно встретила его взгляд, ее лицо похожее на сердце, было чистым и искренним.

– Это правда, Логан, хотите верьте, хотите нет, – и с этими словами Бет вырвалась наконец из его ручищ и побежала к дому.

Оставшись один в амбаре, Логан посмотрел ей вслед, потрясенный тем, что неважно, поверил он ей или нет, но если бы она осталась еще хоть на секунду, он поцеловал бы ее.

<p>Глава 19</p>

Бет пыталась напустить на себя как можно более беззаботный вид, когда упаковывала свои последние пожитки в чемодан из конской кожи. Она пробыла в этих горах уже три месяца и все это время оставалась у Виндфилдов, но ее контракт предусматривал, что учитель должен квартировать по очереди в семье каждого ученика и в это время делать все возможное, чтобы наверстать упущенное за тот год, что в школе не было преподавателя. Теперь, когда время близилось к маю и погода стала совсем теплая, у нее больше не было причин откладывать свой переезд.

Грустно взирая на комнату, служившую ей кровом со времени приезда сюда, она остановилась перед зеркалом и заправила назад выбившийся из пучка на затылке локон. Ее синие глаза потухли и выглядели усталыми и безжизненными. Она поправила очки на переносице и вспомнила ту ночь, когда вернулась в эту комнату и обнаружила их вместе с заколками, завернутыми в носовой платок на туалетном столике. Не в силах опять пережить болезненные воспоминания о последовавших затем днях, Бет глубоко вздохнула, подняла с пола свой ридикюль и пошла в холл.

Руфь, рыдая, бросилась ей на грудь.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала, Элизабет.

Бет до боли закусила нижнюю губу.

– Мы же будем видеться каждый день в школе, Руфь, – произнесла она сдавленным голосом, смахнув слезу, она направилась к тележке, где ее ожидали остальные члены семейства.

Бабушка Джо повернулась и крикнула высокому золотоволосому мужчине, стоявшему несколько поодаль.

– Логан, скажи, что ей нельзя уезжать. Ей будет небезопасно жить с этой голью перекатной. Ты же знаешь Харлана Квина и этих Дженкинсов… – Она презрительно покачала головой. – Половина этих пострелов даже не знает, кто их отец.

Бет вздрогнула. Эти слова разбередили болезненную рану в ее душе. Будучи сиротой, не имевшей представления о своих родителях, она подумала, что Виндфилды и ее могли бы посчитать за «перекатную голь».

Логан стоял молчаливо с насупленным лицом.

Бет слегка надеялась, что он ее не отпустит, но очевидно, ему было все равно. Слезы, которые она не могла дольше сдержать, хлынули по ее щекам, когда она прощалась с бабушкой Джо и детьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги