Алиса поняла почему ей было так тяжело дышать: воздух действительно был грязным, а точнее не воздух, а магия. Она посмотрела на Хозяина и встретилась с ним глазами, полными тревоги, он хотел что-то ей сказать, но не мог. Некромант вошёл в центральный круг и двинулся к камню, у которого стоял Хозяин:
— Как здорово, что есть место, где завещание отца не имеет веса, да? — очень тихо прошептал он, — Старший сын по крови… — с улыбкой произнёс Элайджа Блэквелл, смакуя каждое слово. Его кожа была покрыта язвами, а в горле была сквозная дыра, из которой шёл звук, создавая свистящее сопровождение его словами.
Из второго каменного круга послышался голос Графа Гриндена:
— Вот дела! Я совсем спятил, или это два брата!?
— Говард, моё почтение! — обернулся Некромант и низко поклонился, — Я немного постарел и чуть сменил имидж, но уверен, что вы признаете во мне законного наследника рода Блэквеллов?
Гринден громко и неприятно рассмеялся, хлопая в ладоши:
— Чёрт тебя подери! Какой скандал!!! — восклицал он со смехом, — Два брата располосовали мир в попытке поделить игрушки! Как же я умно поступил, что не принял ни одну сторону!
— Мудрость Гринденов не имеет предела, — лебезил Некромант перед Гринденом, а потом развернулся к Винсенту, — Брысь, бастард. Моё сердечко бьётся, а значит, ты тут неуместен!
Лорд Блэквелл сделал шаг назад с тяжестью и уступил место Некроманту, а потом вновь посмотрел на Алису непроницаемо. Она стояла неподвижно, внимательно наблюдая за происходящим, но вдруг поймала взгляд сразу двух братьев Блэквеллов, и изображать невозмутимость стало невероятно сложно. Она почувствовала большое ментальное давление и наклонила голову в бок, вопросительно посмотрела на Некроманта, что вызвало у него неприятную улыбку:
— Какой неожиданный сюрприз, — медленно проговаривал каждое слово мертвоходящий Блэквелл, — Не буду светить находкой, Винс, — обратился он уже к брату шёпотом, — А то один из трёх пустых каменных столбов будет занят этой смазливой девчонкой. Только какой?
Старший Блэквелл встал во главе одного из четырёх внутренних столбов и царственно заговорил:
— Винсент, мой никудышный братец, выйди за пределы кругов, мы начинаем!
— Лорду Блэквеллу будет уместно занять столб рода Аманта во втором круге, — проговорил высокий мужчина с очень светлыми пшеничными волосами из третьего круга, — Эванжелина Вэйнс была потомком этого старинного рода, давно вымершего.
Блэквелл младший гордо отступил ко второму кругу, не сводя холодного взгляда со своего брата. Наконец, заговорил Граф Вон Райн:
— Мы здесь собрались, чтобы засвидетельствовать мага, Несущего Свет, которого полгода скрывал Герцог Блэквелл… младший. Представься, дитя!
Алиса смерила его надменным взглядом:
— Моё имя Алиса, что вам прекрасно известно, — ответила она дерзко, — В Сакрале мне присвоили фамилию «Лефрой», что вам тоже известно.
— А истинная фамилия? — выкрикнул Сальтерс.
— Все вопросы к Лорду Блэквеллу, потому что я не владею подобной информацией.
Некромант громко рассмеялся:
— Он стёр тебе память? Вот параноик!!!
— Кто бы говорил о психических отклонениях… — ответила она ему с неприязнью, чем заслужила неотрывный взгляд чёрных демонических глаз.
— Вы раб Лимбо? — спросил последний из живых сыновей Джона Сальтерса, на что она кивнула, — Наместники древней крови не имеют права расторгнуть магическую сделку Лимбо, но могут наказать вашего поработителя.
— За то, что он законно купил раба у лицензированного рабовладельца? — возмутился Айвори, — Или у вас к Блэквеллу какое-то предвзятое отношение или он не может тратить деньги на законные сделки?
— Дело ведь в сокрытии опасного источника магии!
— Среди нас демон с чужим сердцем, а вы обвиняете Герцога Мордвин в том, что он спас из лап рабовладельца опасный источник магии и обучил её справляться со своей силой? — вступил в спор молодой парень лет двадцати, с чёрными волосами и почти чёрными раскосыми глазами, — Леди Лефрой! Я осведомлён, что вас обучали в школе Варэй, что вас содержат лучше, чем любого раба Сакраля.
— Верно, — учтиво ответила Алиса, приковывая всеобщее внимание, — Моими учителями были: Дронго Флэтчер, Леди Фабиан, Фрэнк Озис, Кристиан Плэк, Бальтазар Корфадон, Расул Тагри и Винсент Блэквелл.
— И чему последний тебя мог научить? Постельным сценам? — усмехнулся Граф Гринден.
Алиса будто бы не замечала шпильку в свой адрес:
— Стихийной магии, магии поиска, телепортации и многому другому. Кто как не сильнейший маг… — она сделала паузу и брезгливо посмотрела на Некроманта и добавила, — …Из живых, может научить самообладанию?
— Это он-то самообладанию? Тряс старейший из замков, как рождественский шар, своими вулканическими вспышками! — возмутился Квентин Сальтерс.
— Хотите сказать, Леди, — обратился к Алисе высокий блондин с очень светлыми водянистыми глазами, в котором она узнала Уолтера Вон Райна, — Что вы научились сдерживать Квинтэссенцию Первого Уровня?