— Символ изменений, — как дурачку объясняет собеседник. — Ты отмечен им, хотя не идешь по пути Хаоса. Вероятно, у тебя могущественные друзья.

— Да я бы не сказал… — мне уже хочется слинять отсюда, поэтому готовлюсь прощаться, но найденный чертеж не верну и буду за него драться при необходимости.

Однако мехалит вдруг сам предлагает идти за ним. Я не могу зря терять время, но и просто уйти, не проверив, тоже нельзя. Башня Испытаний не делает поблажек, поэтому лучше постоянно быть начеку. Это относится не только к подготовке возможного нападения на себя или проверку наличия ловушек. Это еще и внимательность к деталям и здоровая доля любознательности. Я уже выяснил, что нет единственного возможного или правильного способа восходить на Башню, поэтому стоит выслушать, если тебе что-то хотят донести, а уже потом принимать решение.

«Не зря же Афан посоветовал спуститься сюда?» — я будто пытаюсь найти причину остаться.

Мехалит ведет меня прочь, а висящий под потолком механический исполин опять застывает в одной позе. Сейчас я смог отследить обмен сигналами между ним и мехалитом. Несмотря на то, что Кузнеград и подземелья очень напоминают стимпанк, технологии, основанные на электричестве, тут развиты, а также есть беспроводные технологии. Думаю, по уровню технологического и магического прогресса Кузнеград превосходит Землю, пускай и идет каким-то своим путем.

— Это библиотека? — спрашиваю я, смотря на высоченные стеллажи, мимо которых уже проходил.

— База данных. Старинная, — реагирует проводник, еще сильнее замедляясь.

Ходит он медленно, так что мне приходится подстраиваться.

— Что здесь хранится? Много ли тут данных?

— Ничего интересного для восходителей. Тут нет чертежей «инструментов», — кажется, он неверно истолковал мой интерес.

— А что здесь хранится? История вашего народа? Какие-нибудь художественные произведения?

— Конкретно в этой секции родословные старинных кланов мира до кризиса. Наше общество никогда не было построено на равенстве. Всегда были те, кто управлял другими и получал всё самое лучшее. И всегда были подобные мне, кто мог надеяться только на милосердие великих сил. Даже сейчас Коллегия Малеатор состоит из выходцев могущественных семей и владельцев фабрик, а все остальные им прислуживают.

— А как ты оказался здесь?

— Разгневал Коллегию и был лишен всего. Убивать не стали, так что просто изгнали из города. Но так как вокруг города больше ничего нет, то меня насильно спустили очень глубоко под землю, где я и другие нашли свой новый дом.

— И это вас зовут Ядракрадами?

— Это обидное прозвище, но оно точно отражает некоторые наши поступки. Когда тебя лишают всего, в первую очередь будущего, тебя переполняют негативные эмоции. Потеряв всё, ты становишься готов поступать так, как поступили с тобой. Изгнанники начинают нападать на других мехалитов и забирать их ядра, чтобы таким образом выместить злость. Так было раньше. Потом мы обнаружили кое-что, что может нам помочь.

На дальнейшие вопросы мехалит не отвечает, поэтому остаток пути мы проводим в молчании. Лягушку-спекулятора мне пришлось взять на руки, чтобы не ускакала дальше по маршруту. Мы спускаемся всё дальше и глубже, причем, проводник не пользуется обычными лифтами. Мне трудно это объяснить, но само пространство вокруг нас будто сплетается в различные узоры.

Например, мы можем войти в тупик, в котором неожиданно появится проход дальше. При этом это не открытие тайной двери или снятие иллюзии тупика, будто само подземелье мгновенное перестраивается перед местным пастырем с посохом.

— Как это работает? — уже в третий раз спрашиваю я, когда проходим перекресток с двенадцатью проходами в разные стороны.

Кажется, что многие места начинают нарушать привычную геометрию, хотя допускаю, что это может быть лишь визуальной иллюзией.

— Искажения пространства. Дар, данный нам проснувшейся силой.

Если мехалит хотел меня заинтриговать, то у него получилось. Таким образом мы приближаемся к пятидесятому уровню, хотя вообще не пользуемся лифтами. Вероятно, таким образом Ядракрады могут спокойно перемещаться по всему подземелью и даже проникать в Кузнеград для нападения на других мехалитов.

Другие мои вопросы о численности и быте Ядракрадов остаются без ответа. Приходится просто идти следом, а запоминать маршрут со всеми этими перемещениями в пространстве бесполезно. Постепенно вокруг становится жарче, будто мы приближаемся к подземным источникам с лавой из мантии планеты. Точнее, я не знаю, насколько большой кусок суши был выдран из прежнего мира мехалитов, чтобы оказаться внутри Башни Испытаний.

Моя догадка оказывается верной, так как вскоре мы проходим по мосту, под которым течет река из магмы. Вокруг стоит сильный жар, а сама раскаленная субстанция бросает желто-красный свет на окружающие пространства и цеха. Вероятно, мехалиты научились использовать природные источники энергии в своих нуждах, во всяком случае на их месте я бы точно попробовал сделать это.

Перейти на страницу:

Все книги серии К Вершине

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже