— От верблюда, — усмехнулся я краешком рта и следом попробовал логически объяснить свою силу: — У меня довольно высокая ступень, так как я с пятнадцати лет развиваюсь, а сейчас мне уже ого-го сколько… Просто я выгляжу молодо. У меня мать зельями баловалась, вот и вывела такое, которое случайно дало мне молодость. Вы же сами видите, что я действую и рассуждаю, как опытный мужчина, потрёпанный жизнью.

— Хм, — задумчиво выдал глуповатый Лаван и начал чесать затылок.

А вот Азерра покачала головой и криво ухмыльнулась. Она явно не поверила в мой бред. Но вслух ничего говорить не стала. Лишь заблестела любопытными глазками. Наверняка ей ещё больше захотелось разобраться со всеми загадками, кои окружали меня: то я не погибаю от её едреного яда, то демонстрирую высокую ступень дара в такие-то юные годы… Попадись на моём пути подобный человек, и я бы заинтересовался им.

Между тем я в очередной раз использовал карту, открыв второй овал чуть ниже вершины бархана, дабы преследуемые нами люди не увидели подозрительное сияние.

Мы прошли через портал, потом преодолели пару метров по склону и очутились на вершине. С нее открывался превосходный вид на близлежащие пески, благодаря чему мне удалось увидеть караван. Семь человек покачивались на верблюдах, а те неспеша шли по пустыне.

— Вооружены ружьями, — проговорил одарённый, приложив ко лбу ладонь козырьком. — Вряд ли они по своей воле поделятся водой с такими оборванцами, как мы. А ежели мы предложим им деньги, то они быстрее ограбят нас, чем продадут воду. Или заломят несусветную цену. В пустыне ведь главное это вода.

— Мудро, — похвалил я Лавана, придя к такому же выводу. — Значит, нам придётся стать пустынными разбойниками.

— Неприятно это говорить, — скривился воитель, точно увидел голую бабку, — но мы сильно слабее, чем эти люди. Среди них ведь и одарённые могут быть. А у нас всего две сабли.

— Есть идея, — сказала Азерра и стала спускаться с бархана. — Мы пошлём к ним Мелиссу.

— Нет! — сразу же запротестовал Лаван.

— Да погоди ты, — бросил я ему, сходу уловив мысль брюнетки. — Троянский конь. Ты об этом?

— Конь? Да ещё Троянский? Причем тут кони? — удивилась она, выгнув брови дугой, из-за чего с них посыпались песчинки.

— А-а-а… ты же неграмотная, — махнул я рукой, смекнув, что опять выдал инфу из своего родного мира. — Троянский конь — это, скажем так, подарок, внутри которого скрывается… э-э-э… смерть того, кому его подарили.

— Отравленный пирожок, — выдала Азерра, прищурив глаза.

— Вроде того, — пасмурно согласился я. Как-то совсем хреново мне удалось передать смысл Троянского коня. Но тут не знали, кто такие греки и что за город такой Троя. Ладно, проехали.

— Я ничего не поняла, — промычала Мелисса.

— Не расстраивайся, милочка. Тебе не привыкать, — обворожительно улыбнулась убийца. — Главное, чтобы ты сыграла роль отравленного пирожка.

— Ничего она не будет играть! — рявкнул одарённый, хмуря лоб.

— Мелиссе ничего не будет угрожать. Если те люди попытаются причинить ей вред, то зверь захватит её разум — и всё, не будет больше тех людей! — на одном дыхании выдал я и следом задумчиво добавил: — Хотя зверь может и убежать, ежели посчитает караванщиков слишком сильными.

— А если зверь случайно нападёт на вас? — протараторила Мелисса, часто-часто хлопая ресницами.

— А ведь такое тоже может быть, — поддержал её парень.

— Отвергая — предлагай, — изрёк я, недовольно дёрнув щекой. — Какой у тебя план? Выскочить из портала с двумя саблями? Ну одного-двух караванщиков мы убьём, а дальше что? Если тебе прострелят башку, то ты умрёшь так же надёжно, как обычный человек. Ты пока не достиг такой ступени, которая не позволила бы тебе умереть от ранения в голову. А уж мы с Азеррой помрём и от обычных ран куда-нибудь в грудь или живот. К тому же, ты сам говорил, что там могут быть одарённые.

Лаван нахмурился и усиленно запыхтел. Внутри его головы явно завозились извилины, пытаясь выдать хоть сколько-нибудь рабочий план. Но минута шла за минутой, а он всё так же молча шёл рядом со мной.

— Хорошо, давайте попытаемся, — медленно произнесла Мелисса, покосившись на приунывшего одарённого.

— Тогда давайте поступим следующий образом… — протянул я и быстренько сгенерировал простенький план. — Мелисса, ты жалобными криками привлечёшь внимание караванщиков. И если они начнут стрелять, то просто убежишь. А ежели они не станут стрелять, то либо отнесутся к тебе хорошо, и ты попробуешь попросить у них воды и для нас. Или они отнесутся к тебе плохо, и тогда ты обернёшься зверем. Мы же втроём встанем так, чтобы ветер не принёс наш запах к тебе-оборотню. Ну и конечно же мы будем держать руку на пульсе событий… Ежели что — Лаван пройдёт через портал и отвлечёт этих ребят. Все всё поняли?

— Да-а, — раздалось трио голосов.

<p>Глава 10</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Мастер карт

Похожие книги