— О, я совсем забыла! У нас есть замечательные синие розы. Сейчас я вам покажу! Остался последний букет, — девушка забежала за прилавок и достала белую коробку-сердечко, наполненную розами насыщенного синего цвета.
— Шикарно, но не то… Темноваты, — досадливо поморщился Айзел и его вдруг озарило: — Незабудки у вас есть?
Тот хрен из первой группы постоянно называет Алесту незабудкой. Может, это ее любимые цветы? Как они вообще выглядят-то?
— Хм-м, отдельно — нет, но есть вместе с белыми маргаритками, — просияла продавщица.
— Тащите! — оживился Айз.
Она быстро выполнила его просьбу: через несколько секунд перед ним на прилавке стоял аккуратный нежный букет. Лендер был полностью им доволен.
Голубые незабудки напоминали ему глаза ангелочка, а белые маргаритки ее фарфоровую кожу.
— Беру.
Глава 15. Растворитель
К моему удивлению мэр принял нас с распростертыми объятиями. Пока не услышал, по какому поводу мы явились…
— Нет там ничего, Фрэнк, угомонись, — недовольно сказал нам этот лысеющий дядечка в сером костюме-двойка. Редкие пряди, зачесанные с боков, прикрывали его плешь, над близко посаженными зелеными глазами нависали кустистые брови, а над губой топорщилась щетка седых усов.
Я обвела скучающим взглядом его кабинет: светло-серые стены, три небольших окна с жалюзи, стол буквой Т, за которым сейчас сидели Фрэнк и сам мэр, шкаф с папками, крупный керамический горшок с гигантским растением и старинные черно-белые фотографии города.
— Хорошо, пусть так, — сдержанно согласился Чистильщик. — Но мы можем проверить канализацию на наличие опасных объектов?
— Каких еще объектов, Фрэнк? Что там делать Помехам вашим? — проворчал мэр, исподлобья глядя на него.
— Откуда мне знать? — взмахнул он руками. — Послушай, Грэг, твари ведут себя очень подозрительно. У нас есть версия, что их поведение связано с масштабным вторжением, которое грозит катастрофой всему городу. Грэг, ты же умный и адекватный человек. Я знаю, тебе важна судьба Далырида и его жителей. Мне тоже. Я не хочу, чтобы люди погибли.
Мэр выслушал его, помолчал, опустив взгляд, тяжко вздохнул и покачал головой:
— Я не могу вас туда пустить…
— Да черт бы тебя побрал! — вспылил Фрэнк и ударил ладонью по столу, подскакивая. — Что вы там скрываете?! Ты свою лысину так отчаянно не прячешь как этот бункер!
— Полегче! — гаркнул Грэг. — Не забывай, с кем разговариваешь! И прежде чем орать дослушал бы. Я не могу вас туда пустить без моего сопровождения.
To есть мы можем туда спуститься? Не ожидала, что он разрешит.
— Зачем? — теперь не выдержал Айзел. — Если столкнемся с какой-нибудь дрянью, вы нам только обузой станете.
Верное замечание.
— Во-первых, без меня вы туда не попадете, — мэр открыл ящик своего стола, достал что-то и убрал в карман пиджака. — Во-вторых, я по всем правилам обязан идти с вами.
— Я так и знал! — торжественно воскликнул Фрэнк. — Отец был прав. Что ж ты врал, Грэг?
— Не положено мне распространяться об этом, — досадливо скривил губы он,
— но раз ситуация обстоит так, как ты описал, я не могу ее игнорировать.
— Я верил в тебя! — с уважением улыбнулся Чистильщик.
— Хватит уже! Разорался тут, верующий, — бухтел мэр, поднимаясь с кресла.
— Пойдемте. Надо еще с полицией связаться…
— Это глупо, — был непреклонен Лендер. — Дайте нам ключ, и мы пойдем одни.
— Дверь в сам бункер открывается с помощью специального кода. Я не имею права его вам рассказывать. Пойдемте, — с нажимом повторил мэр, выходя из-за стола. — Мне некогда с вами долго спорить и разгуливать, у меня другие дела есть.
— Не волнуйтесь, Айзел, я пригляжу за ним, — заверил моего руководителя Фрэнк.
Когда территорию оцепили и разогнали всех любопытных граждан, мужчины открыли канализационный люк.
Хм, я была права.
— Как ты угадала, ангелочек?
Пожала плечами. Наверное, свою роль сыграла интуиция.
За люком вместо спуска в канализацию оказалась какая-то металлическая пластина с небольшой ручкой и замочной скважиной. Мэр вставил в нее длинный ключ, провернул три раза, вытащил и толкнул эту своеобразную дверцу вниз.
— Прошу! — выпрямившись, Грэг пригласил нас спуститься к бункеру.
Айзел полез первым, за ним Гантэр, Фрэнк, мэр, а потом уже и я. Лестницу здесь установили удобную, нога почти полностью умещалась на ступени, да и проход был гораздо шире, чем в обычной канализации.
Спустившись, я поправила толстовку и осмотрелась.
— Здесь же нет канализации, — произнесла с легким изумлением.
Серый бетонный коридор тянулся далеко вперед и освещался яркими белыми овальными лампами, прикрепленными к стенам.
— Нет, — прокряхтел Грэг, держась за поясницу и закрывая ящик с рубильниками. — Она тут… — махнул он рукой в сторону, — рядом.
— Что все-таки здесь произошло? — поинтересовался Гантэр. — Чем прикрывались люди, строившие бункер?
— Чем-чем? Трубы были старые и гнилые, прорвало их, землю на площади размыло, нужен был срочный ремонт. Тогдашняя власть решила воспользоваться возможностью и построила здесь бункер для себя, для друзей и своей родни. Они верили, что это, — мэр постучал кулаком по бетонной стене, — защитит их.