— А вы не думали, что злоумышленник мог проникнуть к вам в апартаменты, чтобы добавить персонажа на рисунок подруги вашей дочери?
Нет, об этом Серена действительно не подумала. Теперь она вспомнила, что сама обмолвилась Луизе о рисунках девочек из пансиона, сама рассказала об их похвальной инициативе заменить рисунками фотографии, которые исчезли, когда сгорел Флорин цифровой фотоаппарат.
— Мы нашли пресловутую красную кепку и накладную бороду, — сказал Гассер. — Они лежали в зеленом «опеле», припаркованном в старом сарае, которым пользовались мошенники.
— Ловко же они меня провели, — вздохнула Серена.
— Лоренц — негодяй, который большую часть времени ошивался в барах. У него есть мелкие судимости за драки и преступления против собственности. Луизу Брюн исключили из школы за плохое поведение и за то, что ударила головой одноклассницу. Флоре Майер так и не удалось решить свои проблемы с наркотиками.
— Они совсем не смахивают на криминальных гениев, согласитесь, — заметила Серена. — По-моему, они больше похожи на трех хулиганов.
— В наших краях у молодежи нет особого выбора, — признал Гассер. — Ребята либо уезжают, либо находят работу в туризме — такого у нас в долине много. У них нет ни мечтаний, ни амбиций, и их судьба предрешена еще до того, как им стукнет двадцать.
В свете описаний командира Серена сочла, что ее предложение заплатить выкуп в размере полумиллиона евро должно было показаться этим троим почти невообразимым. Вероятно, они не рассчитывали на такую наживу и согласились бы и на гораздо меньшую сумму. На сей раз ее брокерский инстинкт не сработал.
— Я позволила себя надуть. — Серена все больше убеждалась в этом.
— Не вините себя, — снова утешил ее полицейский. — Вы мать, и они воспользовались вашей естественной слабостью.
«Я сама помогла им из-за своей зависимости, — подумала она. — Ничего этого не случилось бы, если бы я была в ясном уме».
— Мы начали подозревать эту троицу после того, как получили наводку от Берты Верлен, — продолжил Гассер.
То есть заведующей пансионом. Серена никогда не видела ее, а только разговаривала с ней по телефону в ночь пожара.
Женщина перепутала ее дочь с француженкой Орели. И Серена так ей этого и не простила.
— Поначалу банда пыталась впутать и Берту, — пояснил полицейский. — С ней связалась Луиза: она не объяснила, что именно задумала, но дала понять, что та может сорвать хороший куш, если готова сыграть нужную роль.
По словам самой Луизы, Берта теперь работала гувернанткой в какой-то женевской семье.
— Но о том, что должно было случиться со мной ночью, вас предупредил Адоне Стерли, — предположила Серена.
— Он вовремя нам сообщил, — подтвердил Гассер.
Мужчина в пальто предал ее доверие. После того как она рассказала ему о «Нокии» и безмолвном звонке с подразумеваемым требованием выкупа, он принял решение обратиться в полицию.
Но переплетчик действовал из добрых побуждений, и Серена не могла его винить. Тем более после того, как он рискнул жизнью, отправившись искать ее в лесу.
— Адоне проследил за мной, да? Потому что о встрече в заброшенной хижине никто не знал.
— Чтобы пойти за вами, Стерли даже нарушил ограничение на передвижение, — ответил Гассер. — Он все еще отбывает наказание и не имел права покидать дом с заката до рассвета.
— Сколько же пожаров он устроил, чтобы заслужить такую бесконечную кару? — с вызовом спросила она, думая о годах, которые ее друг уже провел в тюрьме.
— Не только пожаров, — ответил Гассер. — Но об остальном вам лучше спросить его самого…
Серена не уловила смысла этой фразы. Она хотела было попросить пояснений, но тут командир сказал нечто такое, что внезапно изменило ее приоритеты:
— Я сказал вам, что никогда не верил, что ваша дочь могла выжить в пожаре. И на то есть причина.
Серена не понимала, какую еще неожиданность уготовил ей Гассер. И в глубине души боялась узнать.
— Но я не хочу утверждать это голословно, — еще более загадочно прибавил полицейский. — Вам нужно увидеть самой.
Поскольку ее одежда пришла в негодность, в больнице Серене выдали спортивный костюм, кроссовки и телогрейку. Серена с большим удовольствием заехала бы в апарт-отель, чтобы переодеться, но пока что апартаменты считались вторичным местом преступления, поскольку Флору арестовали именно там. Это Флора дала ей послушать шум мини-холодильника по телефону.
Так что Серене пришлось последовать за Гассером в чем была. Они ехали в полицейском автомобиле по довольно свободной дороге за пределами деревни. У Серены не раз возникало искушение спросить командира, куда они направляются, но она сдерживалась. Лишившись надежды снова обнять Аврору, она чувствовала себя опустошенной; ее жизнью правили события, над которыми она была не властна.
Поэтому, что бы Гассер ни хотел ей показать, она была готова.