– Между нами все кончено. Не знаю, как еще объяснить тебе, чтобы ты понял. – Я хотела сказать ему, что люблю другого гораздо больше, но было бы унизительно признать, что Тайлер не любил меня в ответ.

Он разозлился.

– Я уже сказал, что жду тебя. Что готов связать с тобой жизнь. Что еще тебе надо?

– Любовь? Уважение? Верность? С тобой у меня никогда этого не будет.

– Пойдем куда-нибудь поговорим об этом, – сказал он, добавив: – Не на людях.

Я действительно не хотела оставаться с ним наедине.

– Не могу. Мне надо выяснить все с членством, и пора будет обратно на работу.

Ярость пылала на его лице:

– Пропусти работу. Неужели восемь лет отношений, неужели я не важнее какой-то там должности?

Вообще нет.

– Не могу прогулять остаток дня. На меня рассчитывают. Я же не работаю на своего папочку.

– И кто в этом виноват? – спросил он. Я не успела ответить, и он продолжил: – Ничего из этого не имеет значения. Ты уйдешь с этой работы, как только мы обручимся.

Я была так ошарашена, что мне потребовалось несколько секунд, чтобы снова заговорить. Он сказал абсурдную вещь, и я знала со стопроцентной вероятностью, что никогда не выйду замуж за Брэда. Я не могла поверить в его слова. Он действительно верил, что может заставить меня уволиться? Если я и была раньше зла, то это не сравнить с яростью, охватившей меня теперь. Всю мою жизнь родители пытались меня контролировать: какие предметы изучать, с кем встречаться и за кого выходить замуж, в какую школу идти, какую работу выбрать. Мне так надоело, что люди считают себя вправе распоряжаться моей жизнью. Мы с Брэдом никогда не обвенчаемся и не поженимся. Он питал какие-то иллюзии на этот счет?

– Все кончено. Пойми же наконец.

Ему не дал ответить один из его лучших друзей, Чип. Он нес в руке спортивную сумку, и я подумала, что они только что тренировались вместе. Ну или цепляли девушек, ведь Чип вроде как подстрекал Брэда к изменам. Никогда не любила этого парня, и, думаю, это было взаимно.

– Нам надо идти. Извини, Мэдисон. У нас дела. Бывает, ты знаешь.

Дела. Ага. Да никто из них даже не будет притворяться, что работает на работе, куда их устроили отцы, я знаю. Там им платят огромные деньги, а они проводят время в тренажерном зале, за игровой приставкой или в клубе со своими придурковатыми друзьями.

Когда я посмотрела на Брэда, я поняла, что не осталось ничего. Ни чувств, ни моих юношеских надежд. Все было кончено. И главное, я поняла, что у меня больше не осталось уважения к Брэду. Я не могла уважать человека, относящегося к жизни так, будто он все еще был в колледже, довольный тем, что родители за все платят и можно продолжать вести себя как подросток. Он не питал страсти ни к чему, кроме собственной персоны.

В отличие от Тайлера. Тот из нищеты посредством упорного труда и целеустремленности вышел в люди.

Он помогал мне, абсолютно чужому для него человеку. Я не могла представить, чтобы Брэд поступал подобным образом. Он никогда ничего ни для кого не делал, если не получал от этого выгоды.

Наконец вернулся Билли с папкой для бумаг фирмы «Манила».

– Я подготовил бумаги на подпись.

Я повернулась спиной к Брэду и потянулась к бумагам, игнорируя его и Чипа, пока они не ушли.

Единственный способ заставить его отстать от меня – это рассказать всю правду родителям.

Пора перестать это откладывать.

<p>Глава семнадцатая</p>

Следующая пара дней прошла как сон. Каждый вечер Тайлер возвращался домой спустя пару часов после меня, что ставило под сомнение его постоянные переработки и преданность делу. Потому что на самом деле теперь его интересовало явно не это.

Он готовил нам ужины, а я потом убиралась. Мы говорили о жизни. Я рассказывала, как делаю успехи с помощью совета его сестры, как Денни снова стал собой (хотя не все пока было гладко). Тайлер развлекал меня историями о ярких потенциальных клиентах, которые приходили с намерением сотрудничать с ним.

Затем мы уединялись в гостиной, где смотрели телевизор, пока я делала украшения для фестиваля. Он помогал мне или сам работал на ноутбуке. Поначалу я опасалась, что телевизор ему помешает, но он ответил, что отнюдь.

У нас устанавливались ритуалы, такие приятные и… домашние.

Этой ночью он работал на компьютере, а я смотрела серию шоу «Последний герой», и один из особо изворотливых участников напомнил мне Брэда. Я вспомнила нашу последнюю встречу и то, как она вывела меня из себя, и поставила шоу на паузу.

– Ты бы хотел, чтобы твоя жена работала? – спросила я.

Странный вопрос, но его он никак не встревожил. Он прекратил работу и сказал:

– У меня нет жены. Вполне уверен, ты бы сейчас уже заметила, если бы была.

Ха! Заметила ее? Я бы уже пыталась придушить ее от ревности.

– Знаю. Я имею в виду, ты хорошо зарабатываешь. Когда женишься, ты ожидаешь от жены, что она бросит свою работу? Даже если ей очень нравится работать?

Он посмотрел на меня как на сумасшедшую.

– Я бы хотел, чтобы она поступала так, как ей нравится. Если она любит работу, конечно, пусть работает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Девушка в поиске

Похожие книги