Эта ночь показала, что я был неправ, и вернула мне более непосредственный взгляд на вещи. Назавтра, возвратившись в Сан-Хосе, я спустился на Плайя-де-Монсул. Любуясь морем и солнцем, спускавшимся в море, я написал стихотворение. Это было занятно уже само по себе: прежде я не только никогда не писал стихов, но и практически не читал их, за исключением Бодлера. Впрочем, по моим сведениям, поэзия умерла. Я довольно регулярно покупал ежеквартальный литературный журнал, более или менее эзотерической направленности, – хоть я и не был настоящим литератором, но временами ощущал свою близость к литературе: как бы то ни было, я сам писал скетчи, хоть и не пытался подняться выше весьма условной пародии на «разговорный стиль», и понимал, насколько тяжело подбирать слова и складывать из них фразы так, чтобы получившееся целое не рухнуло под грузом собственной бессвязности и не потонуло в тягомотине. Года два назад я прочел в этом журнале длинную статью про смерть поэзии; автор статьи полагал, что она умирает окончательно и бесповоротно. По его мнению, поэзия как внеконтекстуальный язык, возникший до разграничения объектов и их свойств, окончательно покинула мир людей. Она пребывает в пространстве примитива, доступ к которому мы утратили навсегда, ибо оно предшествует реальному возникновению объекта и естественного языка. Она не способна переносить более точную информацию, нежели простейшие телесные и эмоциональные вибрации, и по самой своей природе неразрывно связана с магической эпохой в развитии человеческого разума, а значит, безнадежно устарела с появлением верифицируемых процедур объективного утверждения. Тогда все это показалось мне убедительным, но сегодня утром я не умывался, я был еще весь пропитан запахом Эстер, ее вкусом, – между нами ни разу не встала проблема презерватива, просто никто из нас не заговорил на эту тему, по-моему, ей это даже в голову не пришло – и мне не пришло, что уже совсем странно, поскольку первые мои любовные связи пришлись на время, когда появился ВИЧ, причем ВИЧ тогда предполагал неизбежный летальный исход, должно же было это как-то на мне сказаться. В общем, ВИЧ, наверное, относился к контекстуальной сфере, вот и все; как бы то ни было, в то утро я, еще купаясь в запахах Эстер, написал свои первые стихи. Вот они, эти стихи:

В глубине души я знал,Что дотянусь до любвиИ что это случитсяНезадолго до смерти.Просто я в тебя верилИ всегда тебя ждал,Все былые потериТвой приход оправдал.Значит, я – это ты,Я в тебе существую,Ухожу из мечтыВ бесконечно живую,В твоей ласки безгрешность,В гладкой кожи тепло.Нет, ты не божество,Ты – животное-нежность.

Та ночь кончилась, и над Мадридом вновь поднялось солнце. Я вызвал такси, потом несколько минут ждал его в гостиничном холле вместе с Эстер, отвечавшей на множество сообщений, которые скопились на ее мобильнике. Ночью она несколько раз кому-то звонила, судя по всему, ее личная жизнь была весьма насыщенной; чаще всего разговор завершался формулой un besito, иногда un beso[56]. Я не настолько хорошо говорил по-испански, чтобы уловить смысловой оттенок, если он вообще здесь присутствовал, но в ту минуту, когда такси остановилось перед гостиницей, мне пришло в голову, что на практике она почти не целовалась. Любопытно: она с удовольствием позволяла входить в нее всеми возможными способами, очень изящно подставляла зад (у нее были маленькие, круто очерченные ягодицы, такая мальчишеская попка), без колебаний, даже с энтузиазмом сосала, зато всякий раз, как мои губы приближались к ее губам, отворачивалась в некотором смущении.

Я положил чемодан в багажник; она подставила щечку, мы обменялись быстрым поцелуем, и я сел в машину. Проехав несколько метров вниз по проспекту, я обернулся, чтобы помахать ей рукой на прощание; но она уже висела на телефоне и не заметила моего жеста.

Едва самолет приземлился в аэропорту Альмерии, как я понял, во что превратится моя жизнь на ближайшие дни. Последние несколько лет мой мобильник был почти постоянно выключен: это вопрос статуса, если я – звезда европейской величины, значит, все, кто хочет со мной связаться, должны оставить сообщение и ждать, когда я перезвоню. Соблюдать это правило не всегда легко, но я твердо стоял на своем и за несколько лет одержал верх: продюсеры оставляли мне сообщения; известные актеры и главные редакторы газет оставляли сообщения; я стоял на верхней ступени пирамиды и, естественно, рассчитывал занимать ее по крайней мере еще несколько лет до тех пор, пока официально не уйду со сцены. Но сейчас, не успев сойти с самолета, я включил телефон – и сам удивился, даже ужаснулся глубине разочарования, охватившего меня, когда я обнаружил, что от нее нет ни одного сообщения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже