– Том, что слышно о Гордоне? – Стэфан решил переключить внимание Эдит на Тома.

– Не знаю. Я его давно не видел, – Том как-то безразлично пожал плечами. – Ты же знаешь, что он может появиться в любую минуту.

– Жаль, я так хотела с ним познакомиться, до отъезда, – грустно сказала Эдит.

– Вы уже уезжаете? – удивлённо спросил Том.

– Через два дня, – Эдит ласково посмотрела на Стэфана.

– Как же Стэфан? – Том, ещё больше удивился, и тупо посмотрел на неё

– Стэфан, приедет потом, – она спокойно ответила, и улыбнулась Стэфану. – Правда, дорогой.

Он в ответ грустно улыбнулся, и взял её за руку.

– Конечно, я буду скучать, но это ненадолго, – он преданно посмотрел на Эдит.

– Стэфан, по-моему, нам пора. У нас ещё много дел, – Эдит отдёрнула руку, и встала из-за стола.

– Да, да, ты права, – смущённо проговорил он, и то же встал, из-за стола. – Том, мы ждём Вас с Олуэн, завтра вечером, на обед.

– Мы обязательно придём, – сказала в ответ Олуэн, проводив взглядом Эдит.

– До, завтра, Том, – Эдит помахала ему рукой, и они скрылись за дверью.

– Ну, что ты думаешь о ней? – спросила Олуэн, у Тома, когда они остались одни.

– Так сразу, я ничего не могу сказать, – поджав губы, ответил Том.

– Ты же сыщик, и должен разбираться в людях, – возмутилась она.

– Всё остальное, я скажу тебе завтра, после обеда. Не возражаешь? – Том улыбнулся. – Лучше подумай, как мы с тобой проведём этот вечер?

– Уже подумала, пойдём в кино, – она встала. – Ты идёшь?

– Конечно, дорогая, – Том встал, и пошёл за ней.

<p>Глава 13</p>

– Гордон, останови возле участка, – попросил его Франс.

– Решил зайти? – Гордон остановил машину.

– Да, – коротко ответил Франс, и вышел из машины. – Я скоро.

– Конечно, иди, иди, а я покурю, – Гордон открыл дверцу машины, и достал сигарету. Но не успел её закурить, как Франс выбежал из участка.

– Поехали, нашли мисс Кроули, – Франс резко открыл дверцу машины.

– Где? – Гордон удивлённо посмотрел на Франса.

– На болотах, – Франс сел в машину.

– Что она там делает? – спросил Гордон, когда машина тронулась с места.

– Уже ничего. Она мертва, – в голосе Франса прозвучала нотка сожаления.

Гордон резко остановил машину.

– Вот это да, – сказал он. – Кто её нашёл?

– Местные мальчишки, случайно наткнулись на неё, – Франс посмотрел на Гордона. – Поехали. Эксперты уже там, ждут нас.

Гордон ехал по дороге, и думал, что ему делать дальше.

– Как же мне теперь узнать, почему она решила написать письмо Эзабэль, и откуда она её знает?

– О чём думаешь? – спросил Франс, увидев озадаченное выражение его лица.

– Что делать дальше. Одна надежда была на неё, – грустно ответил Гордон.

– Не переживай. Теперь мы имеем полное право войти в её дом. Может там будет ответ.

– Надеюсь, – Гордон посмотрел в окно. – Показывай дорогу.

– Это не далеко от дома мистера Бернхард, – он показал рукой в сторону дубовой рощи.

– Хорошо. Скоро будем на месте.

Подъезжая к месту преступления, они увидели машину эксперта, и констеблей, отгоняющих любопытных зевак.

– Я так и знал, что без зрителей здесь не обойдётся, – не довольно сказал Франс.

Гордон остановил машину.

– Ты пойдёшь? – спросил Франс.

– Нет. Ты там сам разберёшься. Я тебя здесь подожду.

– И то, верно. Что тебе там делать, – Франс вышел из машины. – Потом поедем к ней в дом.

Гордон долго наблюдал за ними из машины. Эксперты долго возились на местности, погрузили труп, и отъехали первыми. За ними поехала другая машина с констеблями. Люди стали постепенно расходиться, но один человек подошёл к месту преступления, и долго что-то высматривал, потом заложив руки за спину, медленно пошёл в сторону дороги.

Франс сел в машину Гордона.

– Как она умерла? – первым делом спросил Гордон.

– Её задушили. На шеи остался отпечаток верёвки.

– У тебя есть ключи от её дома? – поинтересовался Гордон.

– Есть, – он показал связку ключей. – Они были у неё в кармане.

– Что мы скажем миссис Бернхард? – спросил Гордон.

– Гордон, что ты имеешь в виду? – Франс непонимающим взглядом посмотрел на Гордона.

– Смерть мисс Кроули.

– Не знаю. Но, сказать придётся, – Франс тяжело вздохнул. – И эту не приятную весть, придётся сказать мне.

– Мне жаль её. За эти два дня, она узнала такие ужасные новости.

– И, что интересно, Мария всех хорошо знала, – сказал Франс, и загадочно посмотрел на него.

– Не только знала, но и жила с ними, – добавил Гордон. – Какой для неё удар. Он остановил машину.

– Не хотел бы я, оказаться на её месте. – Франс вышел из машины, и увидел, толпу народа. – И здесь они уже успели собраться. И откуда они всё так быстро узнают? – он посмотрел по сторонам. – Где констебли?

Гордон подошёл к дому.

– Ну, и как мы попадём в дом?

– Пропустите, полиция, – крикнул Франс.

– Инспектор, её убили? – кто-то крикнул из толпы.

– Я попросил всех разойтись. И, ни на какие вопросы я отвечать не буду, – Франс кипел от злости.

Некоторые, стали молча расходиться по домам, а другие, ворча, обвиняли полицию во всех бедах.

Франс открыл дверь ключом, и они вошли в дом.

В комнате стоял душный воздух не проветренного помещения.

– Ты иди в спальню, а я в гостиную, – распорядился Франс.

– Сколько здесь комнат? – спросил Гордон.

Перейти на страницу:

Похожие книги