– Да, что с тобой, Том? Ты же знаешь шефа, – Роберт взял бумаги со стола Тома. – Здесь черным по белому написано, что у него есть брат. И что из этого следует? Надо проверить его алиби.

– Знаю, знаю. – Том потянулся на стуле. – На этот раз ты поедешь со мной.

– Но Том, – взмолился Роберт.

– Ни каких отговорок. Мне надоело путешествовать одному.

– О чём спор? – спросил Шеф, стоя у двери своего кабинета.

– Ничего интересного, сэр, – сказал Том.

– Ну, ну, – шеф подошёл к ним. – Я всё слышал. Завтра с утра поедите вместе, но к вечеру, что бы вернулись, – комиссар посмотрел на них. – Теперь рассказывайте, что узнали?

– Узнали, где живёт его семья. Один брат живёт с родителями в Грейвсэнд, а другой, во Франции, – доложил Том.

– Надо отправить запрос во Францию, – сказал шеф.

– Уже отправили, сэр, – сказал Роберт.

– Как это Вы могли отправить запрос без меня? – удивился шеф.

– Вы были на совещании, – оправдался Том.

– Да, – шеф сел на стол. – А где взяли бланк с моей подписью?

– Он лежал у меня в столе, – сказал Том. – Вы его нам давали на прошлое дело, а он нам не понадобился.

– Находчивости у Вас не отнять, – засмеялся шеф. – Так, а, что с его друзьями?

– Ничего. Врагов не было. Все были им довольны, – сказал Роберт.

– Как на счёт, женщин? – спросил шеф.

– В каком смысле? – удивлённо спросил Роберт.

– С кем он встречался? – закричал шеф.

– А, – протяжно сказал Роберт. – Вы это имеете в виду. У него было много женщин.

– Так узнайте, кто они. Может, были ревнивые, или замужние… и об этом узнал рогатый муж, – раздражённо сказал шеф.

– Слушаюсь, сэр. Сегодня же узнаю, – сказал Роберт.

– Тогда поезжайте, нечего здесь болтаться без дела, – шеф ушёл к себе в кабинет.

– Том, ты поедешь со мной?

– Нет. Кто проявил инициативу, тот пускай и едет, – Том облокотился на спинку стула, и вытянул ноги. – Я буду ждать ответ из Франции. Тем более, мы с Олуэн, идём вечером к Стэфану.

– Ну, что ж, тогда я поехал, – Роберт вяло, встал из-за стола.

– Удачи. На обратной дороге захвати рогалики.

– Хорошо, – сказал Роберт, и скрылся за дверью.

<p>Глава 15</p>

Анна проводила Франса и Гордона, а сама пошла в гостиную, разбираться с письмами.

Не успела она прочитать одно письмо, как кто-то позвонили в дверь.

– Неужели Франс что-то забыл? – сказала Анна, идя к двери.

Она открыла дверь, и замерла от неожиданности, на пороге стояла её « любимая» подруга.

– Здравствуй Анна. К тебе можно зайти?

– Элайза!? – удивлённо сказала Анна. – Давно тебя не видела. Где ты пропадала? – Анна пропустила её в дом.

– С начало, напои меня чаем, а потом я всё тебе подробно расскажу, – она зашла в гостиную, и удивлённо посмотрела на столик. – Ты что, работаешь?

– Нет, это Франс, – она замялась. – Пойдём лучше в столовую.

– Франс дома? – она посмотрела на неё.

– Нет, на работе, – Анна поставила чашки, печенье на стол, и пошла на кухню.

– Что у Вас нового? Говорят, у Вас гость? – улыбаясь, спросила Элайза.

– Тебя здесь не хватает, любопытная сорока, – подумала Анна. – Ты что-то спросила? – крикнула она из кухни.

– Кто к Вам приехал? – переспросила Элайза.

– Это друг Франса, – громко ответила Анна из кухни.

– Кто он? – спросила Элайза. А сама потихоньку вышла в коридор.

– Его коллега, – крикнула Анна. – Ты чай пьёшь с сахаром?

– Ну, что ты, сахар мне вреден. Могу набрать лишние килограммы, – Элайза вернулась в столовую.

Анна зашла в комнату с чайником, и поставила его на стол.

– И где же он? – спросила Элайза.

– Уехал с Франсом по делам, – Анна разлила чай по чашкам, и села за стол. – Рассказывай, где ты была?

– Ездила к своей тётке. Ты же знаешь, она очень богата, и мне приходиться навещать её каждый месяц.

– Но ты, можешь не ездить, у неё есть и другие племянники, – сказала Анна.

– Если я не буду ездить, то лишусь наследства, – засмеялась Элайза, поглощая калорийные печенья, во вред своей фигуры.

– Да. Выбора у тебя нет, – посочувствовала Анна, и подумала: – Жадность, когда-нибудь, погубит тебя.

– Может, познакомишь меня с другом Франса? – кокетливо спросила Элайза. – Я симпатичная, да и фигура, при мне, – сказала она, и при этом поправила своё облегающее платье.

– И почему, некоторые женщины, думают, что мужчины глядя на них, теряют голову, – подумала Анна.

– Анна, о чём ты думаешь? – удивлённо спросила она.

– Думаю, как вас познакомить, – улыбнулась Анна.

– И думать не надо. Вечером я приду к Вам в гости, а остальное я беру в свои руки.

Анна хотела, что-то сказать, но Элайза перебила её. Не волнуйся, от меня ещё ни один мужчина не ушёл, – улыбнулась она, и положила себе в рот очередное печенье.

– Я не сомневаюсь в твоих достоинствах, – Анна встала. – Тогда до вечера.

– Ты меня уже выгоняешь? – удивлённо улыбнулась Элайза.

– Мне надо готовиться к вечеру, – Анна посмотрела на неё. – Боюсь не успеть.

– Что ты, у тебя весь день впереди, – засмеялась она.

– Ты же знаешь, что Франс любит порядок во всём.

Перейти на страницу:

Похожие книги