"В Вэйхоу есть хорошее количество вина". Лу Жуй сузил глаза и сказал более медленно: "Я не хочу, чтобы Вэйхоу был не только лучше правительства и военных, но и лучше того, что в кубке". Выпив ее, долго тренироваться?".
Высмеивая чиновничество Тяньшэна с еще большими пакетами вина, Фэн Чживэй улыбнулся и с чувством поднял бокал: "Официальные банкеты бывают часто, все страны такие, и это действительно практиковалось на протяжении долгого времени, и я пойду на праздник сегодня". Первоначальное сердце было в меланхолии. Я не хочу, чтобы чиновники вашей страны были такими скромными, и спешили приземлиться на следующие пять тел, хотят прийти на банкет слишком мало, недостаточно практики? К тому же ах... Дорого, хе-хе".
Это еще более безжалостно. Поскольку вы сказали, что мы пьем больше и устраиваем больше пиров, я говорю, что вы устраиваете меньше пиров - потому что они слишком бедны".
Группа чиновников Силяна потеряла лица и выглядела очень некрасиво, но Лу Жуй не сдвинулся с места, мягко улыбнулся и налил еще один стакан, сказав: "Вэйхоу будьте уверены, что хотя вино и мясо дорогие, мы все еще можем позволить себе Вэйхоу, это немного плохо, все виды показного, не может противостоять сенсационным собак и лошадей вашей страны, бродячие сафари, мужчины и женщины берут все, накопленное качество накопления."
Глава 498
Запомнить [www.wuxiax.com] за одну секунду, быстрое обновление, без всплывающего окна, бесплатно для чтения!
Чувственные собаки и лошади, сафари, мужчины и женщины берут все... Разве это не репутация Нин И?
Фэн Чжи поднял брови, поднял руку и сначала выпил этот бокал вина, потом улыбнулся Лу Жуйману и сказал с улыбкой: "Мои национальные обычаи просты, правительство ясно, и Сыма указывает на эти вещи". Бен Хоу не понимал, откуда это взялось. Должно быть, это долгий путь. Чтобы ошибочно сказать, что есть еще люди, но на самом деле, по мнению Юньхоу...". Она улыбнулась и указала на чиновников Силяна. "У некоторых людей объем талии достигает трех футов, а некоторые люди тонкие, как ивы. Очень похоже".
"..."
Голоса чиновников Силяна были настолько четкими, что их можно было услышать издалека - Да Сыма уже был недоброжелателен. Когда он высмеял принца Тяньшэна, посланник Тяньшэна осмелился сорвать лицо и отругал Сыма. Мужчины - не женщины!
Lv Ruiding долго смотрел на Feng Zhiwei, поднял руку и налил еще один бокал, Feng Zhiwei нахмурился, думая, что у этого **** достаточно вина. Первый напиток, казалось, был налит, и теперь, кажется, то же самое Состояние стакана точно такое же, и, кажется, нет никакой обиды на этого человека? Почему вы так запутались?
Я собирался передать это слово двумя словами, но Лу Руи уже снова зауважал его. На этот раз голос был очень низким. "Но в шутку Вэй Хоу, похоже, действительно разозлился? Может быть, его случайно укололи под болью?"
Фэн Чжи посмотрел на него и выпил одним глотком. Он фальшиво улыбнулся: "О? Разве это не принц Сыма, которого укололи в больное место?"
Лв Жуй проигнорировал ее, отпив еще одну чашку: "Или Вэй Хоу просто не может вынести очернения Его Королевского Высочества?"
Фэн Чжи быстро выпил и сказал: "Как император Тяньшэна, от императора до простых людей, все они являются объектами энергичных усилий этого принца по защите. Когда дело доходит до этого, этот принц очень странный.
Поведение Симы - это тоже страна. Тяжелый министр, но только любит эти неблагонадежные улицы и слухи, не может крепко держаться. Возможно ли, что династия Силян не имеет ничего общего с Цинпином?"
Эти двое были диаметрально противоположны, но чем больше они пили вина, тем быстрее говорили и тем ниже опускался разговор. Маньдяньский чиновник посмотрел на них, только увидел, что оба уже борются с вином, и оба смеялись над тугодумием Сыма Су, особенно ненавидя других за слова о том, что он похож на женщину, Сегодня посланник Тяньшэна оскорбил его до смерти, и он немного злорадствовал, глядя на это с улыбкой, и никто не подошел.
Тут Лу Жуй улыбнулся и подлил еще рюмку: "Слухи о Его Королевском Высочестве Чу немного правдивы и ложны, но яснее всех только Вэй Хоу. Однако, хотя уличные слухи и нежелательны, они не обязательно заслуживают внимания. Недавно я слышал анекдот о том, что принц в какой-то стране преследует наложницу или что-то в этом роде". Вэй Хоу не знает, слышал ли я это?".
Фэн Чживэй почувствовала шок в сердце. В этот момент она поняла, что Лу Жуй пришел, чтобы выпытать правду, и подняла на него глаза. Улыбающиеся глаза другого человека были немного странными. Она посмотрела в эти глаза и улыбнулась. Если ничего не произошло, двое наполнили бокал вином. , сказал: "У Симы действительно есть сердце. Этот анекдот, который не одолеть и восьми столбам, тоже можно кропотливо собирать. В нижней части тела в других странах он отвечает за посланников, но об этих он не беспокоится."