– Отец выживет? – спросил принц стоявшего у изголовья царского ложа придворного врача.

– Всё в воле богов! Государь простыл, и болезнь дала осложнения. Он всё время задыхается. Я даю ему отвары, и будем надеяться, что государь сможет победить хворь.

 Только через пару часов Дайаку пришёл в себя и тут же вызвал наследника.

 Вошедшему Фраорту царь сказал:

– Я слышал, что в Экбатанах побывали посланцы от Вавилонского царя.

– Я с ними разговаривал, отец.

– И что сводный брат Ашшурбанапала хочет?

– Вавилония готовится к восстанию, и Шамаш предлагает нам поддержать его.

 Дайаку дрожащей рукой показал, чтобы Фраорт подал ему чашу с отваром. Наследник подал её. Дайаку выпил отвар, и ему стало получше. По крайней мере, Дайаку перестал задыхаться.

– Это опасная затея! – продолжил царь. – Поклянись мне, что Мидия не ввяжется в заварушку! Мы не можем сейчас себе этого позволить! Нам не хватало ещё нового скифского нашествия! Ты же понимаешь, что оно неминуемо последует, а мы от предыдущего-то до сих пор не восстановились.

 Фраорт промолчал.

Он не сказал отцу, что выступить против империи на стороне вавилонян его настойчиво склоняла Закира, а ей принц был обязан жизнью и освобождением из скифского плена.

 Видя, что наследник колеблется, Дайаку повторил своё требование.

– Хорошо, отец, – наконец-то кивнул головой принц, – я перед тем, как что-то предприму, обязательно с тобой посоветуюсь.

– Я заклинаю тебя, Фраорт, не горячись! – и после этих слов Дайаку вновь стало плохо, и он потерял сознание.

***

 В Экбатанах все переживали, что второй царь Мидии скоро покинет бренную Землю – в таком он был плохом состоянии. Но через две недели он на удивление всех оклемался и пошёл на поправку, а через месяц окончательно выздоровел и встал с постели. Он не позволил Фраорту втянуться в события, которые должны были охватить практически весь Ближний Восток.

Как ни упрашивала наследного принца его жена, чтобы Мидия тоже бросила вызов Ниневии, но Фраорт держал слово, данное отцу. Принц согласился с более мудрым отцом, что лучше всего будет выждать, и если действительно на стороне восставших окажется удача, то только тогда и следует вступить в противостояние с грозной империей.

***

 Фраорт был признателен Закире, но подспудно испытывал к ней уже не только благодарность – его тянуло к маннейке и как к женщине. Она умела его заводить и нашла к нему ключики. Однако, помимо этого, он до сих пор не забыл и свою самую первую любовь, а ею была лидийская поэтесса. С тяжёлым сердцем он расстался с ней, но, впрочем, это была вынужденная мера, так как Закира, неистовая по своей натуре, вообще собиралась любым способом избавиться от соперницы. Для этого она наняла даже наёмных убийц.

 И когда Аматтея нашла приют в Ниневии у великого ассирийского учёного, принц поначалу этому даже обрадовался. Однако спустя какое-то время Фраорту стало известно, что, по сути, его первая женщина сошлась с самим Великим царём, и что Ашшурбанапал захотел на ней жениться. Однако что-то между ними произошло и всё закончилось тем, что во время похода Ашшурбанапала на Элам лидийка сбежала из Ниневии, и теперь её искали по всей империи и по сопредельным странам. Фраорт тоже поручил одному из своих надёжных людей отыскать лидийку, и вот этот человек вернулся из Ассирии.

– Ну что, тебе удалось хоть что-то выяснить о судьбе Аматтеи? – спросил принц своего шпиона.

– Она в Приморье.

– Точно?

– Совершенно точно!

– И чем она там занимается?

– Она прячется сейчас на острове Дильмун. Лидийка нанесла оскорбление Великому царю отвергнув его внимание к ней, и, по сути, стала женой одного халдея.

– А это кто?

– О-о! Этот халдейский князь является губернатором Приморской области,– пояснил Фраорту лазутчик.

<p>Глава восьмая</p>

Скрывавшаяся под личиной юноши Варлаама беглянка уже второй месяц находилась на Дильмуне. В столице острова, городе Авале, являвшемся типичным захолустным посёлком, было мало интересного и практически ничего не происходило, и поэтому лидийка продолжала путешествовать по Дильмуну. Аматтея изучала остров. И повсюду её сопровождал Малик, юноша-араб, приставленный к ней в помощники губернатором Намтаром, который был ещё и дядей её Набуэля.

 Более всего лидийку привлекали на острове бесчисленные шумерские надгробия и древнейший храм бога Ана, лежавший на самом юге. Вскоре лидийка подружилась со смотрителем этого храма. Халдеи, ныне населявшие остров, считали старика-смотрителя последним шумером.

 Когда Аматтея посещала полуразрушенный храм и его охранника, то они с ним вели долгие и неторопливые разговоры, и Уту рассказывал лидийке про свой давно сошедший с исторической сцены народ.

***

 Шумеры были народом загадочным. В Месопотамии тогда считали, что именно они принесли на Землю цивилизацию – они не только изобрели письменность, но и первыми стали рыть оросительные каналы, осушать болота, изобрели колесо, а также именно они возвели первые настоящие города и храмы-зиккураты.

Перейти на страницу:

Похожие книги