– Треморлор, – пробормотал Скрипач.
– Я ни разу не видел, чтобы Азас проявлял себя таким образом, – произнес Маппо. «Нет, не Азас, а странное скопление корней».
– А мне приходилось, – внезапно сказал Крокус. – В Даруджистане. Дом Азаса вырос из земли, словно огромный деревянный пенек. Именно так, я все видел своими глазами. Он содержал в себе клетку для Ягута.
Маппо в течение длительного времени разглядывал юношу, а затем обернулся к Ягуту.
– Что еще тебе удалось почувствовать, Икариум?
– Сопротивление. Боль. Азас находится под осадой. По всей видимости, эта часть Пути выпала из-под надзора Дома. А теперь еще одна угроза...
– Сольтакены и Д'айверсы.
– Треморлор знает, когда кто-то начинает его искать. Искарал Пуст захихикал, а затем, заметив свирепый взгляд
Крокуса, замер.
– В таком случае, думаю, что Треморлору известно и о нас, – произнес Скрипач.
– Точно, – кивнул Икариум.
– Ага, Азас попытается защититься, – подтвердил Трелл.
– Если у него это получится.
Маппо почесал щетинистый подбородок. «Такое впечатление, что с нами играет какое-то живое существо».
– Нам пора остановиться, – произнес Скрипач, – и немного поспать...
– Нет, только не это! – закричал Искарал Пуст. – Нам нельзя останавливаться!
– Чтобы ни ждало нас впереди, – проревел сапер, – все подождет. Если мы не отдохнем...
– Согласен со Скрипачом, – прервал его Икариум. – У нас есть несколько часов...
Лагерь удалось разбить за несколько секунд. Путешественники развернули постельные скатки и разделили скудные запасы пищи. Маппо наблюдал за всеобщими приготовлениями ко сну до тех пор, пока среди бодрствующих не остались только они с Реллоком. Трелл подошел к старику, который готовил свое ложе, и тихо спросил:
– Почему ты повиновался приказам Искарала Пуста, Реллок? Привести свою дочь в такое место... при таких обстоятельствах...
Рыбак поморщился; по всей видимости, эта тема его очень беспокоила.
– Мне преподнесли подарок – вот эту руку. Кроме того, они пощадили наши жизни...
– Я знаю, что тебя отправили к Искаралу, в крепость посреди пустыни. Именно там твою единственную дочь ждала огромная опасность... Я не хочу тебя оскорбить, Реллок. Мне хочется только понять.
– За последнее время она превратилась совсем в другого человека. Это уже не моя маленькая дочурка, нет, – руки старика судорожно задергались. – Нет, – повторил он. – Сделанного не вернешь – время невозможно повернуть вспять, – Реллок поднял глаза к небу. – От жизни нужно брать максимум, и, похоже, моя маленькая девочка прекрасно поняла эту прописную истину... – ощущая себя явно не в своей тарелке, старик посмотрел вдаль, будто бы пытаясь просверлить взглядом непроницаемую ночную тьму. – Ужасную истину. Тем не менее мой ребенок теперь вновь находится рядом, и все, что она знает... Что ж, – он перевел взгляд на Маппо, – этого пока недостаточно, – Реллок поморщился, кивнул головой и вновь посмотрел вдаль. – Я не могу объяснить...
– Пока мне абсолютно все ясно... Тяжело вздохнув, старик завершил:
– Ей нужны мотивы для каждого своего поступка. В сущности, это мое личное мнение. Как отец я могу заявить: этой девушке нужно еще очень многому научиться. Однако очутиться одной-одинешенькой в открытом море, абсолютно не умея плавать, очень опасно. Настоящая школа так не строится, Трелл, – покачав головой, старик поднялся на ноги. – Сейчас ты уйдешь, а моя голова так и будет болеть до утра.
– Прости, пожалуйста, – виновато произнес Маппо.
– Если в жизни мне будет сопутствовать удача, то дочка обязательно вернется к своему отцу.
Произнеся эти слова, Реллок лег и накрылся одеялом. Маппо поднял голову и посмотрел туда, где остался его походный мешок. «Все мы когда-нибудь попадаем в море, абсолютно не умея плавать. Какой бы морской бог ни присматривал за тобой, старик, сейчас для него наступило самое время проявить свою активность. Именно так, в огромном стаде человеческих душ появилась еще одна заблудшая овца».
Ворочаясь на скатке и борясь с бессонницей, Маппо услышал за спиной тихие шаги, а затем низкий голос Икариума:
– Тебе лучше вернуться и немного поспать, девушка. Ответ Апсалы очень удивил Трелла:
– У нас с тобой, Икариум, очень много общего.
– Почему это? – изумился Ягут. Девушка вздохнула.
– Каждый из нас имеет своего собственного защитника, который не справляется со своими обязанностями. По крайней мере, эти люди не способны защитить нас от самих себя. Вот они и тащатся следом, как хвосты, и наблюдают, наблюдают...
В ответ послышались бесстрастные размеренные слова Икариума:
– Маппо является для меня не только компаньоном, но и другом. Реллок же – твой отец, и я прекрасно понимаю его чувства. Однако не стоит сравнивать с ним Трелла – это абсолютно разные вещи.
– Неужели?
Маппо задержал дыхание, он был готов подняться и прекратить свое невольное участие в чужом разговоре. Однако в ту же секунду девушка продолжила:
– Возможно, что ты прав, Икариум, и в нас гораздо меньше сходства, чем кажется с первого взгляда. Скажи мне, что происходит в тот момент, когда ты сталкиваешься с давно исчезнувшим из памяти событием?