Калам ощутил, как крепкие руки подняли его в воздух и перегнули через борт. Прямо под ногами на расстоянии пяти размахов рук темнела блестящая вода.
– Мне чертовски стыдно, – произнес, тяжело дыша. Жемчужина, наклонившись к уху Калама, – по поводу капитана и его судовой команды... В данной ситуации нет другого выбора – я уверен, что ты поймешь. Желаю удачи. Калам Мекхар.
Убийца ударился о воду с легким всплеском. Жемчужина посмотрел на круги, расходящиеся по поверхности, и его уверенность по поводу Калама поколебалась. В конце концов, жертва была в металлической кольчуге. Затем Коготь пожал плечами, убрал в ножны кинжал и, обернувшись, взглянул на темную человеческую фигуру, которая лежала, распластавшись, на главной палубе.
– Увы, для хорошего специалиста работа никогда не заканчивается, – произнес он, делая шаг вперед.
Создание, которое появилось из тени, было ужасно. Его огромное неправильное лицо светилось злорадством и бешенством. На удлиненной морде блестел один-единственный глаз, а сзади, на спине, будто бы сидел наездник. «Ну и рожа у этой твари – очень напоминает мою любимую кобылу», – пронеслась мысль в голове Жемчужины.
Он отступил назад и напряженно улыбнулся.
– Ах, вот и пришла возможность передать вам благодарность за помощь в битве с семком. Я не знаю, как ты туда попал и как вернулся обратно, однако прими мое горячее спасибо...
– Калам, – зашипел наездник. – Он был здесь всего мгновение назад.
Глаза Жемчужины сузились.
– О, я понял, о ком вы говорите. Оказывается, вы следили вовсе не за мной... Какое глупое предположение! Ну что же, мальчик, я тебе отвечу: Калам ушел в город...
Прыжок демона прервал рассуждения Когтя. У головы щелкнули челюсти, и Жемчужина едва успел уклониться. В ту же секунду его подбросило на двадцать футов вверх, и он со всего размаху обрушился на деревянное дно плоскодонки, привязанной сбоку от борта. Вывихнутое плечо дико заныло. Перекатившись по спине, он попытался принять сидячую позицию и увидел, как демон вновь двинулся в его сторону.
– О, наконец-то я встретил соперника себе по силам, – прошептал Жемчужина. – Очень хорошо, – засунув руку под рубашку, он прошептал: – Попробуй этого зелья, тварь.
Маленькая бутылочка вдребезги разбилась о палубу, из нее повалил густой дым, и через минуту на палубе было абсолютно ничего не видно.
– Кхендрилл'ах выглядит разгневанным, не так ли? Что ж... – мужчина с трудом поднялся на ноги, – думаю, пришло время оставить вас наедине друг с другом. Жаль, что я так и не побывал в своей любимой таверне Малаза...
Махнув рукой, Коготь открыл свой Путь. Проскользнув внутрь, Жемчужина просто исчез. Зияющая брешь через несколько минут также растворилась в тумане.
Но с противоположной стороны палубы показался имперский демон, который мгновенно принял обличье апторианки. Следовало только добавить, что размеры неприятеля вдвое превосходили хранителя Калама.
Мальчик спрыгнул вниз и затеребил одно-единственное плечо Апта.
– Расправься быстрее с этой тварью. Нам ведь нужно спешить, не так ли?
Шум, грохот и взрывы, царящие на палубе, вывели капитана из небытия. Поморщившись, он почувствовал, что вся «Тряпичная Пробка» ходит ходуном вокруг его сознания. Затем сверху послышались крики. Застонав, капитан заставил себя подняться с кровати и внезапно почувствовал такую ясность мысли, которой не было на протяжении нескольких месяцев. Движения были четкими и размеренными – наконец-то влияние Жемчужины пропало прочь.
Добравшись то двери каюты, он отвыкшими от работы ногами медленно поднялся по трапу.
Появившись на палубе, он обнаружил себя в толпе съежившихся от страха моряков. Две внушающих ужас фигуры схлестнулись в нешуточном бою. Один из них, огромная гора плоти, был весь изранен, не поспевая за мгновенной скоростью своего более мелкого соперника. Он без устали махал из стороны в сторону огромной обоюдоострой секирой, поэтому часть палубы и перил превратилась в одно сплошное крошево. Один из ударов пришелся по центральной мачте, которая покачнулась и под тяжестью такелажа потащила за собой весь корабль в сторону.
– Капитан!
– Палет, отдай приказ парням оттащить уцелевшие лодки в сторону, а также занять место на корме – мы можем перевернуться...
– Есть, сэр! – Исполняющий обязанности первого помощника бросился отдавать распоряжения, а затем мгновенно развернулся и одарил капитана лучезарной улыбкой. – Рад, что ты вернулся, Картер...
– Закрой рот, Палет, – для Малаза я утонул несколько лет назад, – неужели не помнишь? – покосившись на дерущихся демонов, он пробормотал: – Да, «Тряпичная Пробка» не выдержит такого испытания...
– А как же добыча?..
– Худ с ней! В конце концов, мы в любом случае сможем поднять сокровища потом – главное дожить до тех времен. А теперь бери лодки – мы хватаем запасы воды и скрываемся отсюда как можно скорее.
– Благословенный Беру! Море кишит акулами!
С расстояния пятидесяти ярдов капитан быстроходного парусника со своим первым помощником сверлил глазами ночную тьму, пытаясь определить источник движения прямо по курсу.