[5] Ассирийцы – ближневосточный народ, происходящий от древнего населения Передней Азии, принявший христианство ещё в I в.н.э.

[6] Синд – провинция Пакистана в доли́не реки Инд

[7] Курды – ираноязычный народ, проживающий в странах Западной Азии

[8] Ага-Мохаммед-хан Каджар (1741–1797) – военный и политический наследственный вождь тюркского племени Каджаров, проживающих в нынешнем Иране и Туркменистане, шах Ирана с 1794 г

[9] Зенды – шахская династия, правящая в Иране в 1753–1794, происходящая из курдского племени Зенд

[10] Афшариды — шахская династия, правящая в Иране в 1736–1750, происходящая из тюркского племени Афшар

[11] Тегеран – в настоящее время столица Ирана, один из старейших городов Азии, отделённый от побережья Каспийского моря горным хребтом Эльбурс

[12] Кербела – город в центральной части Ирака

[13] Нишапур – город на северо-востоке Ирана

[14] Шахрох-шах (1734–1796) – шах Ирана из династии Афшаридов

[15] Надир-шах Афшар (?-1747) – шах Ирана с 1736 г., выходец из семьи бедных пастухов, талантливейший полководец, создатель одной из крупнейших империй в истории Востока

[16] Мешхед – город в Иране, центр исторического Хорасана

[17] Сари – город на севере Ирана, столица Персии при первых Каджарах

[18] Шираз — город на юге Ирана, столица Персии при Зендах

[19] Хамадан – город на западе Ирана, одна из древних столиц Ирана

[20] Исфаган – город в центральной части Ирана, столица Ирана при династии Аббасидов

[21] Белфаст – столица Северной Ирландии, город-порт на Ирландском море

[22] Цесарцы – принятое в России наименование подданных Священной Римской империи германской нации, от цесарь – император (лат.)

[23] Бретань – полуостров на северо-западе Франции

[24] Брест – город на крайнем западе полуострова Бретань, главный французский военный и важный торговый порт на Атлантическом океане

[25] Камора – полость в барабане револьвера, в которую закладывается патрон. В первых моделях револьверов каморы с зарядом действительно заливались воском при хранении и ношении

[26] Дублин – столица Ирландии, важный порт на Ирландском море

[27] Корк – крупный город на юго-западе Ирландии, порт на Ирландском море

[28] Морской полк – наименование морской пехоты в королевской Франции

[29] Хонсю (авт.)

<p>Глава 3</p>

- Здравствуй, Александр Андреевич! – я скупо поприветствовал Безбородко, робко вошедшего в мой кабинет.

Тот, видимо, не зная, чего ожидать от меня, вжал голову в плечи и забавно прижмурил глаза.

- Что встал у входа? Молчишь, щуришься? Ты доклад приехал делать или дверь подпирать? – при виде его испуга моя неприязнь к былому соратнику как-то отступила, хотя от удовольствия слегка поиздеваться я отказаться не смог.

Безбородко неестественно выпрямился и на деревянных ногах, подобно ярмарочной кукле, зашагал ко мне.

- Саша, ты хорошо знаешь, что я людей не ем. И на каторгу не отправляю, ежели, конечно, душегубством не пахнет. Так что ты весь перекосился-то? Как доклад-то делать будешь? – я слегка улыбнулся, но это, походу только больше его напугало. Былое участие в заговоре, инициированном английским посланником, крепко засело в его голове.

- Ваше Величество! – начал глава киргиз-кайсацкой экспедиции.

Кстати, главой-то он стал всего через три года после своего прибытия в Астрахань – что поделаешь, талант, если не сказать больше. Безбородко всего за год изучил местное наречие так, что переводчики указывали на него, как на наиболее знающего, свободно цитировал Коран, а потом ещё пять месяцев прожил в ставке[1] Есим-хана, владыки Младшего жуза[2] – племенного союза, который кочевал в западной части киргиз-кайсацкой степи. Даже женился он в степи, на дочке этого же хана – видно, запали ему в душу мои слова про слабость его к женскому полу, которую будут использовать его враги.

- Павел Петрович! – спокойно произнёс я.

- Что? – совсем смешался мой былой секретарь.

- Называй меня Павлом Петровичем, а если очень желаешь, то государем. Забыл, что ли?

- Конечно, Павел Петрович! Спасибо!

Безбородко стало легче, он понял, что я в любом случае готов выслушать его идеи и не буду принимать в штыки. Он начал говорить всё более и более уверенно, донося до меня свои мысли по поводу будущих отношений нашей империи с кочевниками Средней Азии. Ситуация в степи главе киргиз-кайсацкой экспедиции была понятна.

Да, Младший жуз, с ханом которого он породнился, ему был ближе остальных племенных и государственных образований. Я, кстати, для себя определил, что брак моего бывшего секретаря, начинавшийся явно для успеха карьеры, через какое-то время перерос в настоящие семейные отношения – во всяком случае, лицо Безбородко озарялось неким внутренним светом, когда он говорил о жене. То, что этот весьма полезный и нужный человек смог избавиться от своей ахиллесовой пяты в виде проблем с женщинами, весьма меня радовало – волноваться за стойкость сановника, которому предстояло принять на себя большую ответственность мне совершенно не было нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии На пороге новой эры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже