Джаред запомнил, что ярлы клёна и ели производят впечатление тех, с кем можно иметь дело. Мэллин в этом плане оказался очень хорошей мерой.

— Да нет же! Нет! Я же вижу! Или вы думаете, я слепой?! — Мэллин артистично заламывал руки и хватался за голову. — Её нет! Ни у кого из вас! Но вы явились, и я вас вижу!

— Вы нас видите, безусловно, — кипятиться начал почему-то представитель Дома Огня. — И в чем проблема?!

Повышать голос на Мэллина ему не стоило, Джаред даже поморщился, не одобряя. Всякий раз, как принц чувствовал, что действительно раздражил кого-то, унять его становилось в десять раз сложнее: любой тон певческий голос подхватывал и продолжал легко.

— Проблема?! То есть вы спрашиваете меня, а сами-то, сами?! Явились! Посмели явиться, да еще и не видите?! — заламывание рук перешло в активную фазу, Мэллин стал жестикулировать шире.

— Но принц… — голос разумного лесовика тут же потерялся в следующем ответе.

— И еще думаете отчего-то, что королевская особа не заметит! Да я всё вижу! Ничто не ускользнет от взгляда, это вам повезло ещё, что на моем месте сейчас не брат, он бы вам сразу сказал!..

Джаред взмолился старым богам, чтобы у Мэллина на секундочку отсох язык или подвел голос. Ожидаемое продолжение уже тянуло на настоящий скандал, с которым разбираться, увы, не принцу, а советнику с начальником стражи. Опять.

— Что бы он нам сказал? — помог, как ни странно, лесовик.

Джаред готов был к тому, чтобы за окном сей же час пошел снег. Явление в подобной степени частое на Лугнасад, как и разумные, незлые лесовики. С другой стороны, может, что-то в лесу сдохло, очень крупное. Советник с беспокойством понадеялся, что это «крупное» не сам король.

— Он бы вам сказал, как вы ошибаетесь, полагая, что вас тут никто разглядывать не будет, — Мэллин покивал потешно, многозначительно приподняв брови и слегка улыбаясь. — Однако шутки шутками, но мой брат точно бы вам высказал в более грубой форме: вы пришли неподготовленными. Какие тут разговоры? Никаких, разумеется!

Развернулся на каблуке юлой и прошествовал поближе к трону, печатая шаг, как умели это делать именно воины-волки.

Джаред в который раз привычно удивился, как принца за все его лета не разорвало напополам: настолько противоречивая натура…

— Ну, а вы-то! Вы-то что молчите? — один из огневиков подступился к Джареду непосредственно.

Джаред вежливо склонил голову набок, давая понять, что внимательно слушает и весь вовлечен в ситуацию.

— А молчите-то что?! — нервы нетерпеливого огневика подводили более активно.

Пришлось бросить вопросительный взгляд на принца, надеясь, что до Мэллина дойдет вовремя и он успеет вникнуть в тонкости.

— Потому что сейчас говорю я! — принц горделиво приосанился, верно истолковав молчаливую просьбу. — Пока говорят старшие Дома, остальные молчат! А пока моего брата тут нет, я за старшего!

Плюхнулся на малый трон и тут же перекинул ноги через подлокотник, бесподобно изображая «старшего».

Джаред медленно выдохнул. Тянул время Мэллин крайне оригинально. Нет, понятно, до посетителей не доходит смысл происходящего. Так ведь не только до посетителей — Джаред бы тоже не отказался от более вразумительного ответа без претензии на очередной скандал. Стратегия Мэллином, конечно, была выбрана не бесспорная, но, судя по виду благородного собрания, рабочая.

— Так мы пришли говорить с королем! Не с его мл!.. — огневика заткнули в четыре руки сразу и оттащили назад.

Мэллин заулыбался предвкушающе.

— Что-что-что? Это вы о чём, о чём? — поёрзал. — Вы пришли с требованием о срочной встрече! Но не соблюли условия, чтобы встретить нашего сиятельного ночного короля! Совершенно вас не понимаю — сами пришли без неё, ещё и жаловаться смеете. А вот я вас…

Повисла тяжелая, хмурая и опасная пауза.

Джаред вздохнул бесшумно, готовясь, если что, выдергивать Мэллина из-под удара. Вряд ли, конечно, кто-то посмеет, но с принцем трудно иметь дело даже ему, ледяному советнику, что уж говорить о простых ши?

— А вот я вас и принял, — Мэллин расхохотался громко и заливисто, не сдерживаясь и даже не пытаясь. — Вы пришли, а я вас принял, ха! Сами настаивали на ответчике королевских кровей, так вот он я. Хотели бы встретиться с братом, моим королем, то есть, ха-ха, королем, моим братом, поступили бы иначе. В конце концов, не мне вас учить!

Стоять столбом Джареду поднадоело, но он понимал, что сейчас делает Мэллин — в общих чертах, понимал. То есть, в целом. Основное направление. Как всегда с принцем.

— Только вы явились без неё, понимаете, без неё, — Мэллин заговорил сочувственно, — я уж сколько ни смотрел, не увидел, понимаете? Или так хорошо скрываете, или прячете, или по пути потеряли. Как найдёте, так возвращайтесь, я тут всегда, пока брата нет! Ещё поболтаем!

— Так чего нам не хватает, вы! Вы! Вы, принц, мелк!.. — огневик отвоевал себе свободу ровно настолько, чтобы сказать почти непоправимое оскорбление.

Его быстро вернули обратно, но судя по виду побледневшего еще собрания, хорошего никто не ждал.

— Это что это вы сейчас сказали? — голос Мэллина стал до невеселого насмешливым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир под Холмами

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже