– Слушайте, я понимаю, к чему вы двое ведете, но на Юго-Западе полно молоденьких блондинок.
– Не торопись, – сказал Хэл. – Были и еще.
Он покопался в своих бумагах и достал стопку газетных статей и фотографий, которые подтолкнул к центру стола. Обратившись к Энтони, попросил:
– Можешь разложить?
Пока Уайт раскладывал снимки, Хэл перечислял имена:
– Мэри Терра, Элис Уинслоу, Дебра Хайятт. Все пропали. Ни одну не нашли. И все…
– Молодые, с длинными волосами, блондинки, – перебила его Алисса, с тревогой сознавая, что паттерн действительно вырисовывается. И все равно предположение коллег было…
– Не говоря уже о том, что у всех была общая форма лица. Как сердечко, – сказала Лиз, отчего Алисса быстро скосила глаза на напарника, вспомнив о том, как он заметил сходство между ней и Калли, которое тогда показалось ей незначительным, – если не считать этой самой формы.
Лиз все еще говорила, поэтому Алисса заставила себя прислушаться к ее словам.
– Мы с Хэлом поискали похожие дела по всему штату. В Клаудкрофте Ронда Дюпре и Сандра Джексон пропали с разницей в два месяца. Я звонила туда – помнишь свою прежнюю напарницу, Эллис? Ее повысили, и она сейчас занимается всеми нераскрытыми делами в округе.
Алисса кивнула.
– Я в курсе. Продолжай.
Лиз заговорила быстрей, приходя все в большее возбуждение:
– Я побеседовала с Элли, и она подняла досье. Сказала, что сходство между женщинами было таким выраженным, что они легко сошли бы за сестер.
– Кажется, эту я тоже помню, – заметил Тони. – Я был в Клаудкрофте в отпуске, когда пропала Сандра. Помнишь, я тебе звонил насчет нее, Джо?
Джо почесал в затылке.
– Это та, кости которой нашли несколько лет спустя поблизости от охотничьей хижины твоего папаши?
– Именно. – Тони поднялся и еще раз пробежал глазами по фотографиям, разложенным в центре стола.
Корд щелкнул кнопкой, включая свой ноутбук. Несколько минут спустя он повернул его экраном к остальным. Там был коллаж из фотографий девушек, включая Калли Маккормик. Две из них – теперь уже три – были найдены мертвыми, связанными, сильно избитыми и со следами пыток. Ни одного из убийц не поймали. Если предположение Лиз и Хэла было верно, это означало, что по меньшей мере восемь женщин стали жертвами одного и того же преступника.
Мозг Алиссы отказывался воспринимать то, что представало перед ней со всей очевидностью, но она не могла отвести от фотографий глаз. Все-таки предполагать и утверждать – разные вещи. Озвучить эту версию было все равно что изречь проклятие.
Тем не менее Корд это сделал.
– Думаю, нам пора уведомить капитана. Если существует
С кислым отвратительным вкусом во рту Алисса поднялась со стула.
– Тогда не будем тянуть, – сказала она. От нее не укрылось выражение на лицах остальных членов команды: смесь облегчения от того, что не им предстоит сообщить новость Капитану Горячая Голова, и сочувствия к ней. С каждым шагом в сторону кабинета Хаммонда боль в голове Алиссы усиливалась.
Возле самых дверей ее нагнал Корд.
– Ты забыла, что мы напарники. Тебе не обязательно делать это одной, – сказал он.
Дверь капитана была открыта, и Алисса постучала по стеклу, прежде чем войти. Корд тоже вошел и прикрыл дверь за собой.
Хаммонд высоко задрал брови, поднялся и вышел из-за стола, отчего в кабинете стало еще теснее.
– Раз требуется конфиденциальность, новость мне не понравится. Я правильно понимаю?
Алисса задумалась о том, намеренно или нет капитан старается устрашить их, занимая все свободное пространство в комнате. Не собираясь задерживаться там дольше, чем необходимо, она перешла сразу к делу:
– Конкретных доказательств нет, но, похоже, мы ищем серийного убийцу.
Она закусила губу на те несколько секунд, пока капитан изрыгал череду цветистых ругательств. Закончив, он сказал:
– Серийный убийца – не та формулировка, которой можно разбрасываться, поэтому лучше, чтобы у вас были на то веские основания.
Корд передал ему копию коллажа, который показывал команде, и Хаммонд изучил фотографии, пока они по очереди рассказывали, что удалось обнаружить. Он поднял голову, впился взглядом сначала в Корда, потом в Алиссу, и выдвинул тот же аргумент, что Алисса несколькими минутами ранее:
– В округе Берналийо тысячи молоденьких блондинок.