– К тому же это никак не поможет мистеру Маккормику.

Плечи у нее упали.

– Да. Тут ты прав.

Миновав лифты и коридоры, они добрались до отделения интенсивной терапии, где на посту им сообщили, что Калли уже увезли в морг. Алисса собиралась попросить, чтобы медсестра вызвала доктора Оуму, когда заметила Рейфа – он выходил из палаты, где скончалась его жена. Мужчина шел, сгорбившись, бессильно свесив руки и глядя в пол.

Отчаяние и безнадежность, знакомые Алиссе с давних пор, вновь охватили ее, и, хотя ей хотелось дать Рейфу совет, который помог бы ему исцелиться, она знала, что по этому пути он должен пройти сам.

– Мистер Маккормик, – мягко сказала детектив, когда он оказался возле них с Кордом. Рейф вздернул голову, удивленный тем, что видит их здесь. – Мне очень жаль.

Красные опухшие глаза уставились на детективов, хриплый голос пробормотал:

– Если б вы сделали свою работу, жалеть не пришлось бы, не так ли?

Он толкнул ее плечом и двинулся дальше, с каждым шагом все глубже погружаясь в себя.

От его слов ее желудок скрутился в узел, к горлу подступила тошнота. Алисса знала, что заслужила этот упрек. Она не справилась. Она непроизвольно двинулась за ним к лифту, Корд за ней следом. В лифте Рейф тяжело привалился к стене, глядя в пустоту мокрыми пустыми глазами, и тут вдруг понял, что детективы в кабине вместе с ним.

Молчание подобно мокрому шерстяному одеялу тяжело давило в замкнутом пространстве, и Алиссе захотелось заполнить его обещаниями возмездия и наказания. Но, заговори она сейчас, это, скорее всего, привело бы к взрыву со стороны мистера Маккормика.

Несколько секунд спустя двери лифта раздвинулись, и взрыв все равно произошел, потому что их встретила толпа журналистов, тычущих микрофонами им в лица и стремящихся занять лучшую позицию для съемки. Корд выбросил вперед руку, чтобы раздвинуть их плотную массу, а Алисса приказала всем отойти.

Однако было слишком поздно. Репортерша, которую она видела впервые, протолкалась вперед и остановилась вплотную к Рейфу.

– Сэр, это правда, что ваша жена умерла от пыток? Можете сказать, что вы сейчас чувствуете? Это правда, что ее изнасиловали? Скажите, а вы…

Кулак Рейфа взлетел в воздух. И тут же Корд, с высоты своего роста, оттолкнул журналистку в сторону – за мгновение до того, как кулак ткнулся бы этой идиотке в лицо.

Вращая глазами и раздувая ноздри, Рейф прорычал:

– Уберите их. – Он снова занес кулак и едва не ударил еще двоих, которым не повезло оказаться слишком близко. – Уберите их от меня – и найдите того гада, который убил мою жену и ребенка. Сможете справиться, детективы?

Кулак Рейфа ударил в простенок между двумя лифтами. Тряся кистью, он ринулся вперед, отталкивая тех, кому не повезло оказаться у него на пути.

Всю эту сцену, конечно, снимали камеры. Алисса уже представляла себе, как видео распространяется по новостным каналам и соцсетям. Иными словами, превращается в шоу.

В отсутствие скорбящего мужа журналисты набросились на Корда и Алиссу.

– Детективы, у вас есть предположения, кто мог это сделать?

«Естественно! Просто полиция традиционно позволяет плохим парням совершать убийства».

– Департамент выпустит официальный отчет сегодня в течение дня, – ответила Алисса, устремляясь к выходу и не обращая внимания на вопросы, которые выкрикивали ей в спину. – Чертовы кровопийцы! – бормотала она себе под нос.

<p>Глава 23</p>

Пятница, 29 марта

«– Сегодня утром появились важные новости; переключаемся на пресвитерианский госпиталь Раст, где сейчас находится Габриэль Санчес. Габриэль, это правда, что Калли Маккормик скончалась?

– Да, это так. Сегодня утром мы получили анонимное сообщение о том, что миссис Маккормик умерла от полученных травм. Как вы знаете, Калли была женой Рейфа Маккормика, владельца сети “Эспрессо Грайнд”, который недавно предложил награду в двадцать пять тысяч долларов за любую информацию о местонахождении его жены. Мы ожидаем появления мистера Маккормика…»

Тут ее перебил шум, объектив камеры сместился; репортера оттолкнули, и кулак едва не попал ей в лицо.

«Уберите их от меня – и найдите того гада, который убил мою жену и ребенка. Сможете справиться, детективы?» Мужчина ударил кулаком в стену и бросился прочь.

Эван нажал паузу на цифровом проигрывателе. Ребенка? Он прокрутил репортаж назад и запустил снова. «…найдите того гада, который убил мою жену и ребенка». Выходит, она и правда была беременна…

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Алисса Уайетт

Похожие книги