Я поднимаю глаза на него и вижу, как он смотрит на меня, нахмурив брови. «Почему он до сих пор склоняется ко мне, если уже взял свой рюкзак»? Я сжимаю бедра и выдыхаю.

― Конечно, в порядке. А что?

― Ты, вроде как, покраснела… ― он делает паузу, после чего поднимает рюкзак, а потом снова садится рядом со мной.

А затем его глаза расширяются.

― Подожди, ты смутилась?

Конечно, неужели я еще не достаточно смущена.

― Нет, я не смущаюсь! Я… у меня, наверное, на что-то аллергия.

Дэкс побледнел.

― Вот, дерьмо, я даже не спросил, есть ли у тебя аллергия на сосны или на что-то другое! Есть?

Он роется в своем рюкзаке и достает ЭпиПен (прим. препарат, содержащий адреналин для экстренной помощи при аллергической реакции), тюбик с иголкой, которая появляется, только когда пользователь ткнет его в мышцу, предпочтительно в верхнюю часть бедра. Дэкс с тожеством держит его в руках, его палец наготове.

― Скажи мне когда!

― Нет! ― вскрикиваю я, поднимая перед собой руки.

Замечательно. Последнее, чего мне не хватает, так это, чтобы какой-то восторженный парнишка всадил в меня адреналин у черта на куличках.

― Я в порядке, Дэкс! Правда, в порядке. У меня нет аллергии на сосны, или клен, или что тут еще находится.

«Только на тебя», чуть не говорю я в шутку, хотя это была бы ложь, и он, скорее всего, это бы понял. Парень не глуп, но он так меня смешит, что, думаю, в итоге я расплачусь.

― Ты можешь убрать эту штуку, и мы просто спокойно перекусим? Пожалуйста?

Он настороженно смотрит на меня, после чего убирает ЭпиПен.

― Хорошо, но скажи мне, если почувствуешь какой-нибудь дискомфорт, ладно? Зуд, проблемы с дыханием, что-то в этом роде. Здесь также есть ядовитый плющ, ― добавляет он, хмурясь. ― Ты вообще знаешь, как выглядит ядовитый плющ?

― Я занимаюсь в тренажерном зале, Дэкс, а не в пустыне.

― Значит, нет?

Он ставит передо мной пластиковый контейнер Tupperware и снимает крышку. Это один из тех видов посуды, который я помню с тех времен, когда была еще ребенком, сейчас это считается ретро.

― В принципе, да, не знаю.

― Он трехлистный, для начала этого хватит. Но я покажу тебе, когда мы будем его проходить, ― Дэкс дает мне металлическую вилку, аккуратно завернутую в тканевую салфетку. ― Так как мы на каньоне Фрихолес, я подумал, что обычный рис и бобовый салат подойдут идеально. Не слишком тяжело и сытно. Красный винный соус, а также немного зеленого чили. А здесь чипсы.

Он ставит еще один контейнер между нами.

― Ты всегда так подготовлен? Я могла бы сама что-нибудь состряпать.

На самом деле, не могла, только если не считать оставшийся в холодильнике греческий салат.

― Это я пригласил тебя поехать вместе, Харлоу, так что тебе не нужно было ничего готовить. Ты — мой гость, ― говорит Дэкс, когда ставит две бутылки воды между нами. ― Я всегда что-нибудь беру с собой, когда приезжаю сюда, а если нет, то Нана готовит для меня. Она знает, что я провожу эти однодневные вылазки для того, чтобы сбежать и восстановить силы. Это успокаивает.

― Это считается за побег? Даже, когда здесь я? ― нахмурившись, спрашиваю я.

― Да, считается. Очень даже, ― произносит Дэкс, прежде чем переводит взгляд на мой контейнер. ― Теперь, кушайте, доктор Джеймс, потому что, когда мы закончим, я намерен заполучить для нас сертификат Младших Смотрителей Парка.

Глава 10

Дэкс

«Боюсь, я ее убил».

Меня должны были предупредить, что к Центру Посетителей нам придется возвращаться пешком, где к еще большему ее замешательству, я попросил Смотрителя Парка вручить ей сертификат Младшего Смотрителя Парка под фанфары, объявив об этом на весь магазин. И после покупки нескольких сувениров мы пошли обратно к машине. Но Харлоу вела себя как настоящий солдат, несмотря на то, что в данный момент, пока мы едем домой, она спит, лежа на пассажирском сиденье рядом со мной, она все равно как настоящий, но измученный солдат.

Дорога была не такой уж и долгой, но после того, как мы поднялись по лестнице, чтобы исследовать пещеры, и обошли Большую Киву, Тийони, Талус Хаус и Лонг Хаус (прим. церемониальные пещеры и заповедники), вместе с подъемом к водопадам путь выдался приличным. А для тех, кто привык работать только на беговой дорожке, настоящий подъем может стать каторгой для мышц, которые не привыкли к неровной поверхности. И, пока Харлоу утверждала, что ей такое под силу, на самом деле Харлоу Джеймс не привыкла к неровным подъемам под жарким солнцем в течение нескольких часов подряд. Если бы я не настаивал на том, чтобы она каждые два часа наносила солнцезащитный крем, сейчас бы она, наверное, уже была красной как вареный рак.

Когда я останавливаю грузовик на красный свет, женщина просыпается и садится прямо.

― Боже, мы быстро вернулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иная любовь

Похожие книги