Я кладу лоб на руль, и образы Харлоу теперь заменяются другими, и мне это совершенно не нравится. Я вижу, что она с Джеффом Гарднером — идеальная команда со своими медицинскими сертификатами, вероятно, сражающимися за место на стенах в их офисе. Успешная Харлоу Джеймс с таким же успешным Джеффом Гарднером.

«А что есть у тебя, Дэкс? Ты даже не ходил в университет. Что она расскажет друзьям, вернувшись домой? Что подцепила тебя только ради твоего большого члена? Будет ли она вообще рассказывать о тебе? Для нее ты был всего лишь развлечением. И что будет теперь, когда ее муж хочет вернуть ее? Давай, будь реалистом. Она чуть ли не свела счеты с жизнью из-за этого мужика, и теперь он хочет, чтобы она вернулась. Он сделает все, чтобы вернуть ее».

К черту все.

Я надеваю солнцезащитные очки и завожу двигатель, зная, что я просто буду изводить себя тем, над чем не имею никакого контроля. Но, хотя я не могу быть проклятым хирургом, я не менее успешный столяр. Я просто работаю с деревом, в то время как Харлоу и ее муж работают с телами. И не важно, есть ли у меня высшее образование или нет, я такой же профессионал, как и они.

Глава 23

Харлоу

Четыре часа спустя, когда я заезжаю на автозаправку в Альбукерке, то, к своему удивлению, сталкиваюсь с Гейбом. Я бы добралась сюда раньше, но мне пришлось остановиться позавтракать в Санта-Фе. Ведь я особо никуда не спешила. Но, то ли мир внезапно стал теснее, то ли это просто судьба, я замечаю, как на другой стороне платформы Гейб заправляет бензобак своего автомобиля именно так, как этого делать нельзя. Он стряхивает заправочный пистолет, пытаясь выудить из него все до последней капли. Гейб замечает меня сразу же, как только я выхожу из машины, на его лице появляется широкая улыбка.

― Доктор Джеймс, какими судьбами? ― спрашивает он.

― Прошу, зови меня Харлоу, ― очевидно, Дэкс еще не обсуждал с ним последние события, произошедшие между нами. ― Я еду домой.

Гейб удивленно смотрит на меня, когда возвращает пистолет в держатель.

― Но Дэкс говорил, что ты остаешься еще недели на две.

После сказанного им, его выражение лица меняется.

― Прошу прощения за моих тетушек вчера на барбекю. Я слышал, что они говорили о тебе, и мне…

― Тебе не за что извиняться. Они не сказали ничего такого, о чем бы я не знала. Я, действительно, старше Дэкса, и технически я до сих пор замужем.

Я провожу карточкой и набираю свой пин-код. Я пытаюсь выглядеть веселой, как будто, произнося это, не чувствую колющего чувства глубоко в моей груди.

― Я все равно хочу попросить прощения за то, что они сказали, правда это была или нет, все равно это было грубо. И между нами говоря, они до сих пор надеются, что он в итоге сойдется с моей кузиной, но даже я понимаю, что этого никогда не произойдет. Честно говоря, я уже давно не видел Дэкса таким счастливым, ― он делает паузу и пересекает платформу, которая нас разделяет. ― Тебе помочь с этим?

― Нет, спасибо. Я справлюсь.

Пока моя машина заправляется, Гейб изучает меня, и мне отчаянно хочется сменить тему нашего разговора, до того как мое лицо выдаст то, как я себя чувствую на самом деле. У меня до сих пор заплаканные глаза, и я рада, что солнцезащитные очки скрывают эту деталь.

― А что на счет вас, доктор Васкез? Ты здесь какими судьбами?

― В обед у меня начинается смена в Больнице Скорой Помощи, ― говорит он. ― Я беру дежурство здесь каждые выходные, а потом еду обратно. И, прошу, зови меня Гейб.

― Ничего себе, Гейб, это не близкий путь.

― Это всего лишь около двух часов езды сюда и обратно, и это не так уж и плохо. По дороге я слушаю аудиокниги, поэтому время пролетает быстро, ― он пожимает плечами, скрещивая руки на груди. ― К тому же мне хорошо оплачивают дежурства ― для этой местности. Уверен, в Нью-Йорке зарплаты намного больше.

― По-разному бывает. Ты ведь семейный терапевт, верно?

― Да, верно, и еще я получил диплом магистра по общественному здравоохранению, на чем и хочу сфокусировать свою практику в Таосе. Я хочу улучшить оказание первичной медицинской помощи в лечении хронических заболеваний для малообеспеченных людей.

― Побольше бы таких людей как ты, ― говорю я, хотя мне интересно, как долго продержится его энтузиазм, когда в его офис вернут очередной неоплаченный счет.

― Точно как Андреа Мартин, в Южной Долине. Она управляет бесплатной некоммерческой клиникой, и они получают гранты на оборудование и консультации у сотрудников Университета Нью-Мексико.

― Ты знакома с Андреа? ― лицо Гейба озаряется. ― Как тесен мир! Мы вместе учились в Университете Нью-Мексико. А как ты с ней познакомилась?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иная любовь

Похожие книги