Порадовавшись очередному шедевру - бидермейеру из роз, она спустилась вниз, чтобы выпить с бонной Маи горячего шоколада с ватрушками и отправиться в бюро. Но в столовой ее поджидал расстроенный чем-то господин Хорх Фрабб. Дядя Хиза подошел к Илламэль, как только она вошла, и взволнованно схватил ее руку:

- Илламэль, у нас крупные неприятности. Можно сказать беда! Катастрофа! Ты должна помочь семье.

- Конечно. Всем, чем смогу, - тут же согласилась она, не понимая, чего от нее хотят.

- Замечательно. Тогда едем скорее. Время не ждет!

- Вот еще! - возмутилась бонна Наи. - А покормить девочку? Знаю я вас: не догадаетесь даже чаю предложить.

Пока Илла завтракала господин Фрабб не находил себе места. Картинно вздыхал, демонстративно вытаскивал из кармана жилета золотые часы на массивной цепочке и громко щелкал их замком. Но бонна была непреклонна: пока Илла не выпила шоколад и не съела две ватрушки, стояла у стола, как страж на посту и не обращала на деверя никакого внимания.

Но вот Илла освободилась от опеки бонны - ей и самой не терпелось узнать, что же случилось, - господин гном поспешно вывел ее на улицу и усадил в закрытую карету.

Как только они отъехали от дома, он начал рассказывать:

- Выгляни в окно. Ты видишь эти горы, Илла?

Девушка кивнула.

- Это древние владения моего народа. Мы всегда обладали богатствами Каменного Пояса. Город Бугара возник на месте, где когда-то проходила граница наших земель. Здесь находился небольшой аванпост и рынок. Сюда стекались купцы и торговцы. Мы продавали золото, серебро и драгоценные камни. Закупали продукты, зерно, масло для светильников - все, что необходимо.

Предки Фраббов были одними из первых, кто построил в этом городе магазин-мастерскую, - дядюшка Хорх усмехнулся. - Ты не представляешь, чего это им стоило. Нашего пра-рпа-не-знаю-какого по счету деда, объявили предателем и даже исключили из общины мастеров ювелирного дела. Да, да, - кивнул он на удивленный взгляд Иллы, - было в нашей биографии и такое. Но когда дело неожиданно дало хороший результат, нашему примеру последовали другие. На месте маленького поселка разросся большой торговый город. Потом пришли Темные ... не скажу, чтобы гномы обрадовались. Война была жестокой. Но Темные владеют магией Хаоса - это и решило дело. Теперь слава Тьме все уже позади. И все довольны.

Илла видела, что старый гном не так просто завел этот разговор. Ему было трудно сказать о главном, и Илла терпеливо ждала - она чувствовала: сейчас лучше помолчать.

- Так вот. В горах, как тебе, наверное, известно идет постоянная выработка драгоценных камней и металлов. Материал поступает в наши мастерские напрямую. Через специально налаженный пневмомагический канал. Трубовод, проще говоря, работающий на магической тяге.

Мы тоже посылаем в свои именные хранилища, которые находятся в горах, - дядюшка указал тростью на пики горных вершин, - деньги и готовые изделия, где они и хранятся до нужного момента.

Вчера днем я переправил большую партию ограненных бриллиантов и золотых украшений, кои мои мастера изготовили для особого праздника, который, я надеюсь, в скором времени произойдет не без твоего участия. - Гном указал на левую руку Илламэль. - Леди уже сейчас начинают кое-что прикупать. Но интрига подогревает их интерес - здесь я совершенно согласен с лордом Толли: чем больше тайны, тем громче сенсация - и можно ожидать, что пик покупок наступит после объявления твоего имени и даты вашей свадьбы.

Илламэль промолчала, хотя старый пройдоха сделал внушительную паузу, ожидая очевидно, что его-то она посвятит в их с лордом Толли планы на этот счет. Поняв, что ждет напрасно, он раздосадовано крякнул и продолжил:

- Так вот, как я уже сказал, вчера днем мы переправили часть драгоценностей в хранилище, а поздно вечером я узнаю, что они даже не дошли до гор! Исчезли прямо по дороге! Как вам это нравится?! За тысячи лет ни разу ни с кем такого не случалось. Все шло как по маслу и вот, извольте - кража!

- А вы в Патруль обращались? Или к лорду Марэту? Ведь там же и Хиз ...

- Илламэль, девочка моя, репутация целой корпорации под угрозой! О чем ты говоришь? Какой лорд? Какой Патруль?! Если об этом узнают, такой скандал будет. Ведь в тайниках хранятся не только гномьи сокровища - это же хранилище имперского монетного двора и личные сокровищницы всей темной верхушки. Дело государственной важности! Смекаешь? Короче, мы посовещались и решили - ты единственная, кто нам поможет. И смекалка у тебя что надо и молчать будешь - не из болтливых.

Конечно, мы могли бы попросить лорда Марэта провести неофициальное расследование, как тебя сейчас, но опасаемся, что появление сыщика в мастерских заставит преступников затаиться. О тебе же известно, что ты названная сестра Хиза и член нашей семьи. Так что я, вроде как, провожу для тебя экскурсию.

- Спасибо, конечно, за доверие, - Илла даже покраснела от смущения, - но я даже не представляю, что делать-то нужно?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги