Джина взглянула на груды камней. От них и правда отходил пар, если приглядеться. Там и находятся источники? Ребята разделились, переоделись и встретились у завала. Каждому она подходила идеально: кимоно облегало, но не сильно, движения не стеснялись. Парни без ничего сверху поправляли свободные штаны. Алан убрал волосы в хвост.

– Все готовы? – Спросила улыбающаяся Хуа Мэй.

– Разумеется! – Джина завязала пояс потуже.

Патрульная прошла к камням, остальные последовали ее примеру. Джина прошлась взглядом по присутствующим: на их сопровождающих одежда смотрелась, как небо и земля. У Хуа Мэй оно подчеркивало женственность и утонченность, а Сайтомэ с руками, полными мышц, смотрелась в нем странно, все время что-то поправляя. Кубики на прессе Марвина внушали доверие. Он будто почувствовал на себе чужой взгляд и элегантно поправил челку.

– Добро пожаловать на горячие источники Имудзэ. – Остановилась Хуа Мэй.

По камням путники взобрались чуть вверх, и тогда стало ясно, что действительно вода была внутри. Клубы пара отходили от нее, а сама она была кристально прозрачной. Девушка ступила ногой и окунулась.

Андреа и Джина переглянулись: «Чего мы ждем?» – и тоже зашли.

Вода теплая, на грани горячей, сразу укусила непривыкшую к температуре кожу. Но через несколько минут Джина приноровилась и просто наслаждалась. Приятное тепло разливалось по конечностям. Она нашла для себя камень вод водой, на который уселась и зажмурилась.

Кто-то прыгнул бомбочкой, накрыв всех шквалом воды.

– Марвин! – Прикрикнул, хихикая, Алан.

– Ну все, ты сам напросился. – С улыбкой прошипела Сайтомэ, брызнув в того водой. Тот ответил ей, и они стали брызгаться.

Андреа и Алан заговорщицки переглянулись и своими силами накрыли обоих сражающихся огромной волной воды. Те сконфуженно переглядывались под хохот старших.

– Тут круто. – Промямлила Джина подплывшей к ней Хуа Мэй. – Только пусто. Вокруг ведь вообще ничего нет. Только камни и все.

– Это место священное. Помнишь байку про Колючие горы и Аллеа? Местные говорят, что именно эти камни – это разрушенный хребет.

– Местные?

– Естественно. У нас же полно деревень.

– А, наверное, из-за этого ваши с Сайтомэ имена такие разные?

– Ага. Она с севера, а я из столицы. Заметила, жители ханьфу носят, а мы сейчас кимоно? Вот тебе еще одна разница.

– У нас есть знакомая по имени Су Цим.

– Значит, тоже столичная. Хотя семью с фамилией Су я не припоминаю.

До девушек долетели брызги воды.

– Ну все, вы доигрались! – Прикрикнула Джина, подходя ближе и запуская волну в резвящихся друзей.


Обратная дорога заняла чуть больше времени. Путники вымотались, а когда прибыли в гостиницу, Хуа Мэй наклонилась к Джине:

– Спасибо. Я давно не видела Сайтомэ такой радостной.

– Может, что-нибудь между вами поменяется? – Джина пообещала не поднимать эту тему, но ее надежда тронула даже патрульную.

– Может. Через два часа я приду за вами и мы пойдем во дворец. – Добавила она чуть громче, прежде чем удалилась.

Ребята сначала отправились на торговую улицу, чтобы купить перекусить.

Магазинчик выбрали скромный, неприметный. От обилия яств полки просто ломились, и каждый тщательно думал, что выберет. Андреа и Джина взяли закуску с рыбой, Марвин салат с водорослями и мясом, Алан предпочел тарелку риса с зеленой заправкой. В гостинице все как следует наелись и даже легли поспать. Время, как назло, тянулось медленно.

– Нервничаешь? – Спросила Андреа Джину.

– Немного. Император… Мы ведь не знаем, какой он.

– Но мы и знали, какой господин Фуутерос.

– Но тут ведь другое.

– Ладно, согласна. Тоже побаиваюсь.

– Ребята! – Показалась Хуа Мэй. На этот раз одетая в свободную алую юкату без узоров. – Вы готовы?

– Честно – нет. – Призналась Джина. – Но и выбора у нас тоже… Нет.

– Все будет в порядке. Главное – не грубите, и когда войдем – поклонитесь по пояс.

До дворца решили идти пешком: тут он недалеко. Правда, подниматься до него опять по ступенькам. Но оно правда того стоило: дворец не как замок, но не менее красивый, особенно площадь. Тут настоящее озеро! С теми же кувшинками и камнями. Через него пролегал алый мост, а песчаная дорога вела к крупному зданию с темно-алой крышей. На верхушке возвышался символ огня. Вроде в том же стиле, что и дома на улицах, но гораздо, гораздо крупнее.

– Идемте. – Хуа Мэй пошла первая, ступив на мост.

В отличие от Фуутероса, тут сношался не персонал, а стража. Полностью черные облегающие костюмы и скрывавшие лица маски виднелись по всему периметру.

– Это императорская гвардия. – Пояснила Хуа Мэй. – Они ждут нас, поэтому не нападают, но будь тут вторженцы… От них не осталось бы и пепла.

Путники прошли ко дворцу. Его дверь – темная, массивная – отворилась, впуская внутрь. Их встретил императорский гвардеец и строго попросил назвать имена. Затем и он их пропустил, указав путь: налево, дважды вправо и по лестнице.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже